домой.
Она подошла к столу и стала выкладывать из сумки продукты.
—Я собираюсь сделать колбасный хлеб, — пояснила она и с гордостью добавила: — Люк любит мой колбасный хлеб.
—Любит?
— Гмм? — Мэри стрельнула в Дженни взглядом и улыбнулась. — Ну, он никогда не жаловался и всегда берет вторую порцию.
Дженни засмеялась и подошла ближе к столу.
—Можно я буду помогать?
—Ты смеешься надо мной? — У Мэри вырвался короткий смешок. — Знаешь, ведь ты стряпаешь намного лучше. Я здесь только потому… — Она резко замолчала, затем тихим торжественным тоном объявила: — Ох, не говори мне, что ты не работала на кухне.
Дженни отвела взгляд.
—Ты так замечательно готовила и пекла, — тихо заметила Мэри.
—Люк и Чад говорили мне, — кивнула Дженни, — что я любила печь хлеб.
—У тебя получался такой вкусный хлеб! — Мэри причмокнула губами. — Корочка хрустящая, тесто воздушное.
—Мэри, я ничего не помню. — Печальная улыбка мелькнула на губах.
—Ох, солнышко, немного практики — и все к тебе вернется.
Дженни промолчала, не разрешая себе надеяться, что такое может случиться.
—Конечно, если хочешь, помоги мне, — с фальшивой бодростью выпалила Мэри. — Но тебе не стоит учиться у меня готовить. — Потом она пробормотала: — Люк мне голову оторвет.
Дженни улыбнулась.
—Я так же хорошо готовила, как ты?
—Лучше! — Мэри помахала в воздухе луковицей, словно усиливая оценку. — Местные терпеть не могли, когда на лето закрывался ресторан. Конечно, ты была управляющей и не готовила в ресторане на весь курорт. Для этого ты нанимала двух поваров. Но ты придумывала рецепты и составляла меню. Оригинальные рецепты. А создавала их здесь, в этой кухне.
У Дженни заныло сердце.
—Сегодня капитан ты. Что мне надо делать?
—Вот, — Мэри положила ей в руку луковицу, — порежь.
Дженни посмотрела на лук и беспомощно обвела глазами кухню. Ее обдало волной паники. Она поняла, что понятия не имеет, где находится овощерезка или ящик с ножами. Мэри быстро пришла ей на помощь:
—Я должна показать тебе, где все лежит. — Она открыла буфет и достала маленькую квадратную терку для лука. Затем из ящика достала нож и овощечистку. — Вот. Пока я буду делать колбасный хлеб, ты можешь почистить еще морковку и картошку.
Упершись бедром в стол, Дженни принялась чистить лук.
—Мэри, — начала она, стараясь сохранить беззаботный тон, — как близки мы с тобой были?
—Почти как мать и дочь. — Мэри разбила яйцо в миску с фаршем.
—Стала бы я жаловаться тебе на… неприятности в браке?
—Надеюсь, что стала бы. А почему ты спрашиваешь? — Мэри озабоченно нахмурилась и положила руки на края миски.
Дженни облизала губы.
—Люк ушел из нашей спальни, — тихо произнесла она.
Пожилая женщина молчала, словно переваривая новость.
—Я бы не назвала это неприятностями в браке, — немного спустя сказала Мэри. — Может быть, Люк подумал, что при нынешних обстоятельствах тебе будет удобнее, если он уйдет спать в другую комнату.
—Хотела бы я, чтобы все было так просто. Но от Люка я узнала, что он спит в своем кабинете уже несколько недель.
—О-о, солнышко, я не знала. Печально это слышать. Люк сказал, что случилось?
—Нет, — покачала головой Дженни.
—У вас произошла маленькая ссора. — Лицо Мэри просветлело. — Вот и все. Помню, когда я нашла у Бада журналы с голыми девицами, я чуть не порвала их! Я так взбесилась, что бедняга даже не мог позволить себе такую роскошь, как спать в кабинете. Он приткнулся в сарае! — Глаза у нее смеялись. — Бад быстро научился лучше прятать свои любимые журналы.
—Люк сказал, что мы не ссорились, — уточнила Дженни. — Никогда не ссорились. — Она положила луковицу на доску и разрезала пополам. — Супружеская пара, которая никогда не ссорится, — пробормотала Дженни. — Явно нетипичный случай. — Она посмотрела на Мэри. — Правда?
—Ох, солнышко, мы с Бадом грыземся как кошка с собакой. Это и сохраняет нас молодыми. — Мэри посыпала мясо солью и перцем и засмеялась. — Но знаешь, я подумала над твоими словами. Я, и правда, никогда не слышала, чтобы вы друг другу хоть резкое слово сказали. Вы были так счастливы. Передай мне лук.
Мэри месила мясо и делила его на ломти, похожие на хлебные.
—Есть еще одно… — Взяв морковку, Дженни провела овощечисткой по всей ее длине. Ей не удалось заставить себя посмотреть на Мэри. — Я беременна.
В кухне повисла тишина. Наконец Дженни не выдержала и быстро стрельнула взглядом в Мэри. Та стояла с потрясенным лицом.
—Дженни, принести в мир ребенка — чудесный дар для женщины. Но по твоему тону я могу судить, что в этом есть что-то ужасное…
Дженни забыла о морковке, зажатой в пальцах с побелевшими костяшками. Слова бились в водовороте, налезая одно на другое, когда она рассказывала Мэри все, что знала сама. Как доктор Портер сообщил ей о беременности. Как он утверждал, что она знала об этом до падения. Как Люк и Чад заявляли, что каждый из них отец ребенка. Когда словесный взрыв кончился, Дженни почувствовала себя опусто шенной. Она вся дрожала.
Мэри выглядела потрясенной. Голос упал до шепота.
—Это похоже на одну из мыльных опер, которые я смотрю. — Поняв, что она брякнула, Мэри залилась краской и в ужасе вытаращила глаза. — Ох, солнышко, прости меня, я не имела в виду…
—Нет причины извиняться. Ты сказала правду, — несчастным голосом прошептала Дженни и машинально продолжала чистить овощи. Что я должна делать? Кому могу верить? Что происходит с моим браком? Почему Люк спит у себя в кабинете? Неужели Чад стал бы лгать в таком деле? Люк сказал, чтобы я не беспокоилась. Чтобы сосредоточилась на себе. Поправлялась и выздоравливала. Теперь я выздорове ла. Ссадины и синяки почти прошли. Настало время выяснить некоторые вопросы.
Она закончила чистить овощи, собрала очистки, сложила их в пластиковый пакет, завязала его и поставила к двери черного хода.
Вернувшись к столу, Дженни хотела порезать морковь и картошку, но заметила странное выражение на лице Мэри и остановилась.
—В чем дело? — спросила она.
—Ты вспомнила! — Мэри показала на пакет с очистками у двери.
—Вспомнила что? — Дженни посмотрела на пакет, потом снова на Мэри и нахмурилась. — Я ничего не помню.
—Тогда почему ты это сделала? Почему поставила очистки к двери?
—Не знаю. — Дженни слегка пожала плечами и, наклонив голову, спросила: — Почему я решила это сделать? Ведь надо было бросить мусор в ведро.
—Когда бы я к тебе ни приходила, — ласково улыбнулась Мэри, — ты всегда давала мне с собой пищевые остатки. Для компостной ямы Бада.
—Я?
—Да, ты, — кивнула Мэри. — К тебе вернулась прежняя привычка.