и остальным организациям.
– И?
– Обнаружила нечто любопытное, – сообщила Мэгги. – Посмотри, я все тебе отправила.
Клейн ввел на клавиатуре соответствующие команды. Первый документ, который Мэгги переслала на его компьютер, был газетной статьей из архивов «Вашингтон пост», опубликованной примерно полгода назад. Второй – копией полицейского отчета о том же событии. Третий – личным делом из Военно-морского медицинского центра в Бетесде. Клейн быстро пробежал тексты глазами. И, шевельнув бровью, вскинул голову.
– Отлично поработала. Как всегда.
Не успела Мэгги выйти из кабинета, как Клейн уже нажал кнопку прямой связи с президентом Кастильей.
Тот ответил после второго гудка.
– Слушаю.
– К сожалению, догадка подполковника Смита относительно «ОМЕГИ» оказалась верной, – без обиняков сообщил Клейн. – В базу вторглись посторонние.
– Откуда такая уверенность?
– Полгода назад столичная полиция обнаружила в одном из каналов близ Джорджтауна труп неизвестного, – сказал Клейн, глядя на текст статьи из «Вашингтон пост». – Спустя некоторое время личность покойного установили. Это был доктор Конрад Хоурн, убили его якобы обыкновенные уличные хулиганы, что наверняка не соответствует действительности. За преступление никого не арестовали.
– Продолжай, – встревоженно попросил Кастилья.
– Как оказалось, Хоурн работал старшим исследователем при Военно-морском медицинском центре в Бетесде, – многозначительно проговорил Клейн.
– И имел доступ к «ОМЕГЕ», – закончил его мысль Кастилья.
– Именно. – Клейн еще раз просмотрел полицейский отчет. – Хоурн был в разводе, платил огромные алименты. Часто жаловался коллегам, слишком-де мало ученым платят. Однако при обыске после убийства полиция обнаружила в его доме несколько тысяч долларов наличными, дорогостоящую мебель и сверхсовременную аппаратуру. А еще указания на то, что Хоурн собирался обзавестись новой машиной, предположительно «Ягуаром».
– Полагаешь, он продавал образцы тканей из базы? – спросил Кастилья.
Клейн пасмурно кивнул.
– Да, полагаю. Более того, думаю, ему показалось, что и за эти услуги он получает чересчур мало, или же его уличили в какой-либо неосторожности. За это и убили.
Кастилья вздохнул.
– Если так, значит, у профессора Ренке и его дружков уже имеются образцы ДНК всех ключевых фигур нашего правительства.
– Да, – ответил Клейн. – В том числе и твой.
База ВВС США в Авиано располагается примерно в пятидесяти километрах к северу от Венеции, прямо у подножия Итальянских Альп.
На севере возвышалась гора Кавальо; снег и лед на склонах серебрил неяркий лунный свет. «Боинг- 747» приземлился на длинной главной ВПП и помчался мимо укрытий для самолетов, специально оборудованных на случай применения ядерного оружия. Взрывозащитные двери были открыты, внутри горел яркий свет. Техники тридцать первого тактического истребительного авиакрыла готовили самолеты «Ф-16» к возможным боевым вылетам на восток.
В конце взлетно-посадочной полосы мощный грузовой «747-й» свернул на бетонную площадку и остановился. К передней двери подъехала машина с выдвижной лестницей; Джон Смит, Фиона Девин и Олег Киров торопливо сошли на землю.
Их встретил молодой капитан ВВС в зеленой летной форме.
– Подполковник Смит? – спросил он, с подозрением всматриваясь в изможденные лица троих прилетевших.
Джон кивнул.
– Правильно. – Он улыбнулся, заметив смятение капитана. – Не беспокойтесь. Мы не отдадим богу душу и не истечем кровью в вашей замечательной чистенькой машине.
Офицер ВВС смутился.
– Простите, сэр.
– Не извиняйтесь, – ответил Смит. – Все готово?
– Да, сэр. Нам туда. – Он указал на большой черный вертолет, ожидающий в стороне. Смит узнал в нем диверсионно-транспортный «MH-53J Пейв Лоу». Оснащенные тяжелым вооружением, сверхсовременными навигационными системами и средствами радиоэлектронного подавления, «Пейв Лоу» были созданы для доставки десантников в глубь вражеской территории, могли опускаться к земле на расстояние тридцати- сорока метров и при этом оставаться незамеченными.
– Где наше снаряжение? – спросил Смит.
– Одежда, оружие и все остальное уже на борту, – ответил капитан. – Экипажу приказано доставить вас в назначенное место как можно быстрее.
Через пять минут Смит, Фиона и Киров уже пристегивались ремнями, расположившись на сиденьях в заднем отсеке вертолета.
Один из шести членов экипажа раздал шлемы и гарнитуры.
– Понадобятся, когда будем взлетать, – весело сообщил он, подключая наушники к системе внутренней связи.
Вверху заработали, постепенно набирая скорость, громадные лопасти винтов. Поднялся оглушительный грохот и свист, вертолет закачало из стороны в сторону.
Смит услышал через наушники, как бортинженер, сержант с протяжным техасским выговором, принялся читать стандартную карту перед взлетом. По окончании проверки вертолет тронулся с места.
Три члена экипажа, сидевшие со Смитом и его командой в заднем отсеке, надев очки ночного видения, устремили взгляды в раскрытые люки и рампу. Им следовало предупреждать летчиков о приближении помех – в основном деревьев и линий электропередачи.
Наконец «Пейв Лоу» оторвался от земли. Ветер от работающих винтов завыл с удвоенной силой. Смит проверил, крепко ли пристегнут ремень, и, заметив, как Киров проделывает то же с ремнем Фионы, едва не улыбнулся.
Несколько минут огромный вертолет висел в воздухе. Потом, громко ревя, повернул направо и с выключенными бортовыми огнями на скорости почти сто двадцать узлов на малой высоте устремился на юг.
Эрих Брандт все сильнее нервничал, наблюдая за кипящей в главной лаборатории ГИДРЫ работой: Ренке приказал ассистентам упаковать оборудование и подготовить базы данных по ДНК. Времени на сборы потребовалось немало, но по их окончании можно было бесследно исчезнуть отсюда и возобновить производство убийственного оружия в новом, более надежном месте. В Орвието оставалась обычная лаборатория, где проводили генетические исследования.
Брандт повернулся к Ренке.
– Долго еще?
Ученый пожал плечами.
– Несколько часов. Уехать мы готовы хоть сейчас, но необходимое оборудование придется тогда оставить.
К ним подошел хмурый Константин Малкович.
– А сколько уйдет времени на открытие новой лаборатории?
– Думаю, несколько недель, – ответил Ренке.
Миллиардер решительно покачал головой.
– Я пообещал Москве, что к началу войны производственный процесс благополучно продолжится. Даже