бросился к нему. Едва он распахнул дверь с огромной красной надписью, взвыла сирена.

Поднявшись по пандусу, Смит увидел седан инспектора аэропорта, стоявший рядом с вереницей багажных тележек. Он сел за руль и вдавил в пол педаль газа. Автомобиль помчался по дорожке, едва не столкнувшись с подъезжающим топливозаправщиком.

Чтобы подъехать к посадочной платформе, Смиту хватило тридцати секунд. Бросив машину, он побежал к автобусу. Его салон был поднят на трехметровую высоту, и Смит мог разглядеть только головы высаживающихся пассажиров.

Проскользнув в очередную пожарную дверь, он оказался в таком же помещении со стеклянными дверьми, заполненном людьми, ждавшими посадки. Смит повернулся и увидел спины пассажиров, только что покинувших автобус. Он внимательно вгляделся в окружавшие его лица. Трелор не мог скрыться. Ему не хватило бы времени.

Потом Смит увидел его – поначалу лишь мельком. Но это точно был Трелор, он стоял за прозрачной дверью, которая открывалась на стоянку такси, лимузинов и частных автомобилей.

Ринувшись вперед, Смит протиснулся в дверь в тот самый миг, когда Трелор собрался сесть в черный «Линкольн» с тонированными стеклами.

– Трелор!

Подбегая к нему, Смит заметил страх в его необычных глазах, увидел, как он судорожно прижал свою сумку к груди.

Трелор запрыгнул в машину и захлопнул дверцу. Смит успел лишь схватиться за ручку. Огромный автомобиль, визжа шинами, отъехал от обочины, отбросив Смита на тротуар. Смит выставил плечо, чтобы смягчить удар, и покатился по асфальту, теряя скорость. К тому времени, когда он поднялся на ноги, «Линкольн» уже влился в поток автомобилей.

К Смиту подбежали двое полицейских и схватили его за локти. Смиту пришлось потратить тридцать драгоценных секунд, чтобы удостоверить свою личность. В конце концов он получил возможность связаться с Клейном.

– Ты заметил номер? – осведомился тот, когда Смит рассказал ему о «Линкольне».

– Нет. Увидел лишь три последние цифры. И оранжевую наклейку в левом нижнем углу. Сэр, этот «Линкольн» принадлежит правительственной организации.

Глава 16

– Куда мы едем?

Плотная тонировка стекла, отделявшего кабину водителя от салона, не позволяла Трелору рассмотреть шофера. Из спрятанных под обивкой динамиков донесся его чуть искаженный голос:

– Вам нечего бояться, доктор Трелор. Все улажено. Сидите спокойно и наслаждайтесь поездкой. И больше никаких разговоров – до тех пор, пока не приедем на место.

Трелор бросил взгляд на дверные замки. Он нажал кнопку, чтобы отпереть их. Безрезультатно.

Что происходит?

Как ни пытался он успокоиться, перед его мысленным взором вновь и вновь появлялись сменявшие друг друга видения: Смит на борту самолета, у пункта таможенного контроля, его лицо, выражающее узнавание… Трелору казалось чудом, что автобус-челнок покинул стоянку, прежде чем Смит успел в него сесть. Но это его не остановило. Словно дикий пес, он не пожелал отказаться от погони. Трелор заметил его в центральном аэровокзале за секунду до того, как выбежал в дверь. Тем не менее Смит едва не настиг его. Увидев его пальцы, цепляющиеся за ручку дверцы, Трелор испуганно отшатнулся.

«Теперь я в безопасности, – сказал он себе, пытаясь унять свои страхи. – Машина ждала меня, как и было обещано. Там, куда я еду, Смит не посмеет коснуться меня даже пальцем».

Эта мысль отчасти успокоила его, но оставались другие вопросы. Зачем Смит его преследует? Догадывается ли, что он везет оспу? Или знает наверняка?

Этого не может быть!

Трелор был хорошо осведомлен о том, какие меры предпринимаются в случае биологической угрозы. Если бы у Смита было хотя бы малейшее подозрение, что оспа находится у него, ему не позволили бы свободно покинуть самолет.

В чем же дело? Что заставило Смита гнаться за ним?

Трелор откинулся на спинку кожаного кресла, рассматривая окружающий мир, казавшийся ему ночным пейзажем. Автомобиль быстро ехал по шоссе, ведущему из аэропорта в город. По всей видимости, водитель не боялся, что его остановят за превышение скорости.

Это устраивало Трелора как нельзя лучше. Чем раньше они доберутся до места назначения, тем быстрее он получит ответы на свои вопросы.

* * *

Известие о бегстве Адама Трелора весьма встревожило Клейна.

– Я знаю, ты сделал все, что мог, Джон, – послышался его голос из трубки аппарата защищенной связи, – но теперь нам придется искать не только Берию, но и Трелора.

Смит стоял у входа в центральный аэровокзал, укрывшись за колонной.

– Понимаю, сэр. Но в случае с Трелором у нас есть зацепка. Таблички на номерах машины, которая его увезла, свидетельствуют о ее принадлежности к правительственным органам.

– Машину уже ищут, – ответил Клейн. – Но я не могу сообразить, зачем Трелор бежал?

– Потому что чувствует за собой вину, – ледяным тоном заявил Смит. – У него не было причин избегать встречи со мной. Совершенно очевидно, что он помнит меня по Хьюстону. Зачем же он скрылся? Что напугало его? – Смит выдержал паузу. – Почему он так спешил? Он даже не взял свой багаж.

– Но ты сам сказал, что у него была ручная кладь.

– Он вцепился в сумку так, словно внутри лежала корона с бриллиантами.

– Подожди минуту, – попросил Клейн. – Поступили сведения о машине.

Смит услышал стрекот принтера, потом в трубке вновь зазвучал голос Клейна:

– Машина, ждавшая Трелора, принадлежит НАСА.

Его слова поставили Смита в тупик.

– Хорошо, Трелор достаточно большая птица, чтобы его встречал шофер. Но зачем было так спешить?

– Если он хотел скрыться, почему выбрал такой приметный автомобиль?

– Потому что не ожидал встретить меня и вообще не думал, что привлечет чье-то внимание. – Смит помолчал. – Давайте найдем машину и расспросим его самого.

– Я придумал кое-что получше. Трелор объявлен в розыск по плану «Лассо».

Это означало, что каждый сотрудник органов правопорядка в радиусе восьмидесяти километров от города получил описание Трелора и приказ задержать его.

– Ну, а сейчас, – сказал напоследок Клейн, – я жду тебя в Кэмп-Дэвиде. Президенту должны доставить сведения о Берии. Я хочу, чтобы ты услышал доклад из первых уст.

* * *

«Линкольн» промчался по Висконсин-авеню и, замедлив ход, покатил по тихой, утопавшей в зелени улице. Трелор, получивший образование в медицинском колледже университета Джорджтауна, помнил это место – район под названием Вольта-Плейс на окраине университетского городка, его медленно, но верно ветшающие здания.

Кнопки замков поднялись, и водитель распахнул дверцу. Трелор нерешительно помедлил, потом взял свою сумку и выбрался из салона. Только теперь он как следует разглядел водителя – громилу с фигурой футбольного защитника и квадратным непроницаемым лицом – и место, куда его привезли, симпатичный, недавно реконструированный дом из крашеного белого кирпича с черной дверью и ставнями на окнах.

Водитель открыл калитку кованого забора, окружавшего крохотную лужайку.

– Вас ждут, сэр.

Трелор прошагал по дорожке из каменных плит и уже протянул руку к звонку в виде львиной головы, когда дверь распахнулась сама собой. Он вошел в тесную прихожую с паркетным полом, покрытым восточным ковром.

– Рад вас видеть, Адам.

Услышав за спиной голос Дилана Рида, Трелор едва не лишился чувств.

– Не пугайтесь так, доктор, – сказал Рид, закрывая и запирая дверь. – Разве вас не предупредили, что я буду ждать здесь? Отныне вы в безопасности.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату