1. The image of Zembla must creep up on the reader very gradually… 4. Nobody knows, nobody
1. The image of Zembla must creep up on the reader very gradually… 4. Nobody knows, nobody
1. The image of Zembla must creep up on the reader very gradually… 4. Nobody knows, nobody
5. Zembla and its characters should remain in a fluid misty condition…
5. Zembla and its characters should remain in a fluid misty condition…
5. Zembla and its characters should remain in a fluid misty condition…
6. We do not even know whether Zembla is pure invention or a kind of lyrical simile of Rus
6. We do not even know whether Zembla is pure invention or a kind of lyrical simile of Rus
6. We do not even know whether Zembla is pure invention or a kind of lyrical simile of Rus
In the first of Nabokov’s English-language novels, The Real Life of Sebastian Knight (194
In the first of Nabokov’s English-language novels, The Real Life of Sebastian Knight (194
In the first of Nabokov’s English-language novels, The Real Life of Sebastian Knight (194
The Real Life of Sebastian Knight
Nabokov’s switch from writing in Russian to writing in English is a complicated story inti
Nabokov’s switch from writing in Russian to writing in English is a complicated story inti
Nabokov’s switch from writing in Russian to writing in English is a complicated story inti
abandon my natural idiom, my untrammelled, rich and infinitely docile Russian tongue f
abandon my natural idiom, my untrammelled, rich and infinitely docile Russian tongue f
abandon my natural idiom, my untrammelled, rich and infinitely docile Russian tongue f
But even if such claims were a form of affectation, his achievement is undeniable. It i
But even if such claims were a form of affectation, his achievement is undeniable. It i
But even if such claims were a form of affectation, his achievement is undeniable. It i
him’, but he had embraced ‘an English which he then proceeded to wield and bend to his will un
him’, but he had embraced ‘an English which he then proceeded to wield and bend to his will un
him’, but he had embraced ‘an English which he then proceeded to wield and bend to his will un
Until the Revolution destroyed his plans, Nabokov had set out to become the next Pushkin.
Until the Revolution destroyed his plans, Nabokov had set out to become the next Pushkin.
Until the Revolution destroyed his plans, Nabokov had set out to become the next Pushkin.
The need for an audience was the fundamental motive of Nabokov’s switch. As he himself ex
The need for an audience was the fundamental motive of Nabokov’s switch. As he himself ex
The need for an audience was the fundamental motive of Nabokov’s switch. As he himself ex
Berlin was a particularly difficult place to live, as thousands of Russians fled the city
Berlin was a particularly difficult place to live, as thousands of Russians fled the city
Berlin was a particularly difficult place to live, as thousands of Russians fled the city
Hitler’s department for emigre affairs. Nabokov searched in desperation for an academ
Hitler’s department for emigre affairs. Nabokov searched in desperation for an academ
Hitler’s department for emigre affairs. Nabokov searched in desperation for an academ
The Real Life of Sebastian Knight,
Nabokov’s passage to New York had been arranged by Alexandra Tolstoy, the novelist’s daug
Nabokov’s passage to New York had been arranged by Alexandra Tolstoy, the novelist’s daug
Nabokov’s passage to New York had been arranged by Alexandra Tolstoy, the novelist’s daug
Novoe russkoe slovo (New Russian Word)
* Nabokov pere was famous for his finely tailored English suits, which he wore, without
* Nabokov pere was famous for his finely tailored English suits, which he wore, without
* Nabokov pere was famous for his finely tailored English suits, which he wore, without
’America is my home now,’ Nabokov said in interviews in 1964. ‘I am an American writer.’69
’America is my home now,’ Nabokov said in interviews in 1964. ‘I am an American writer.’69
’America is my home now,’ Nabokov said in interviews in 1964. ‘I am an American writer.’69
Nabokov’s anti-Soviet politics were at the core of his Americanism. He sided with McCarth
Nabokov’s anti-Soviet politics were at the core of his Americanism. He sided with McCarth
Nabokov’s anti-Soviet politics were at the core of his Americanism. He sided with McCarth
I can understand denying one’s principles in one exceptional case: if they told me that tho
I can understand denying one’s principles in one exceptional case: if they told me that tho
I can understand denying one’s principles in one exceptional case: if they told me that tho
All that remains is to outline a classification of the emigration. I distinguish fiv
All that remains is to outline a classification of the emigration. I distinguish fiv
All that remains is to outline a classification of the emigration. I distinguish fiv
1. The philistine majority, who dislike the Bolsheviks for taking from them their little
1. The philistine majority, who dislike the Bolsheviks for taking from them their little
1. The philistine majority, who dislike the Bolsheviks for taking from them their little
2. Those who dream of pogroms and a Rumanian Tsar, and now fraternize with the Soviets be
2. Those who dream of pogroms and a Rumanian Tsar, and now fraternize with the Soviets be