национализирован, на тихоокеанских островах были только две достаточно крупные компании, чтобы купить права на строительство в заливе фешенебельного курорта мирового значения.
— Ты тоже затратил миллионы, — напомнил он Магнусу. — Адвокаты, геодезисты, архитекторы...
— И мы оба проиграли.
— Так ты не хочешь?
— Черт, хочу, конечно. Это был бы бриллиант в моей короне. Я бы очень порадовался за тебя, если бы это был не
— Это бизнес, — упрямо проговорил Итан.
— Знаешь, Итан, ты согласился на работу, которую я тебе предложил, только для того, чтобы утереть ему нос в этом деле. Иначе сейчас ты бы управлял его корпорацией, а не моей. Он бы с радостью принял тебя, и это было бы совсем не то, что работать на кого-то другого. Ты его единственный сын. Его законный наследник.
— Я заработал свои деньги — вполне достаточно, полагаю, — своим путем.
— И ты отлично потрудился. Если так и дальше пойдет, то скоро и меня обскачешь.
Они улыбнулись шутке. Магнус был в пятерке самых богатых австралийцев на протяжении последнего десятилетия.
С того времени, как Итан осуществил свой первый проект для «Магна корпорейшн», он тратил щедрые бонусы, выплачиваемые ему боссом, на приобретение небольших участков земли в каждом проекте.
— Я хочу, чтобы ты хорошенько подумал над этим. Джексон, за последние несколько лет совершил много хорошего, даже если он поступил несправедливо с тобой и с матерью.
— Большую часть времени мой отец даже не фигурирует в моих мыслях. Некоторые семьи просто не настолько близки.
— Да, но его ошибки и промахи сделали тебя тем, кто ты есть сейчас, — не унимался Магнус. — Прости его, Итан. Не позволяй ему оставить этот мир с сожалениями. Если ты так сделаешь, то и с тобой случится то же самое.
Итан протяжно выдохнул и склонился над столом. Затем взял папку по Черепашьему острову и отсалютовал ею боссу.
— Принято к сведению. А теперь можем мы приступить к делу?
Магнус усмехнулся.
— Клянусь, никогда не встречал никого более целеустремленного, чем ты. Расслабься, сынок. Забудь на время о делах. Поехали с нами на охоту.
Итан покачал головой.
— Такое развлечение не для меня. Я останусь здесь, полюбуюсь красотами.
Улыбка тронула уголки губ Магнуса.
— Малышка мисс Люси — одна из этих красот, а? — Улыбка стала шире, когда он увидел настороженное лицо Итана.
— Позволь мне приступить к осуществлению сделки по Черепашьему острову, — уклонился он от ответа.
— Хорошо, сынок. Если ты считаешь, что можешь провернуть эту сделку, не вызвав непоправимого разрыва между тобой и твоим отцом, тогда действуй. Я верю в тебя.
Итан с воодушевлением шлепнул папку на стол.
— Сейчас же позвоню Кларку, чтобы запустить механизм в действие.
Магнус махнул рукой.
— Раз уж ты останешься тут, будь другом, сделай для меня одно дело. Кое-что из того, что я слышал о «Саммерхилле», вызывает беспокойство. Поэтому-то я и выбрал его для своего отсроченного свадебного путешествия.
— А что ты слышал? — насторожился Итан.
— Проблемы с финансами. Сокращение содержания. Поговаривают, что они близки к банкротству. Безупречная репутация клуба превыше всего. Не может быть даже намека на какие-либо нарушения.
Итан улыбнулся. Клуб был любимым детищем Магнуса.
— Конечно. Я поспрашиваю. Пока, на мой взгляд, все выглядит просто отлично. — Даже лучше, подумал он. Волнующее присутствие Люси помогло бы ему смотреть сквозь пальцы на все, что угодно. — Условия просто великолепные.
— Мм, держи нос по ветру. Да отдохни хоть чуть-чуть. Я вернусь в среду, а улетим мы в пятницу. — Он медленно встал. — Освободи завтрашний вечер. Том предложил билеты на матч Новая Зеландия против Аргентины. У одного его друга корпоративная ложа. Что скажешь? Побывать в Новой Зеландии и не посмотреть регби просто непростительно.
Итан закрыл кейс и взял пиджак.
— Кто поедет? — небрежно поинтересовался он.
Магнус повернулся к двери, но Итан успел заметить, как блеснули его глаза.
— Моя жена и я. Ты и Люси. К сожалению, Том будет занят приготовлениями к нашему сафари. Потом мы пообедаем, и Люси собирается забронировать номера в городской гостинице, чтобы не возвращаться назад.
Люси позволила себе удовлетворенную улыбку. Хоть раз все прошло, без сучка без задоринки. Она поселила Андерсонов и Итана в отеле, и у нее еще осталось время, чтобы заехать к себе на квартиру и взять свой любимый вязаный жакет. Настоящей удачей было отыскать свободное место на парковке в трех кварталах от стадиона. Они вовремя займут свои места.
Нескончаемый поток зрителей вливался через ворота. Люси приостановилась на минуту полюбоваться фейерверком и заметила, что Итан обернулся и смотрит на нее.
Она намеревалась избегать его, насколько позволяла вежливость, и ей вполне успешно это удавалось после вчерашнего происшествия возле ущелья. Итан отвернулся, чтобы сказать что-то Магнусу. Кто-то врезался в нее, и она отступила в сторону, глядя то на фейерверк, то на высокую фигуру Итана.
— Извините, — автоматически пробормотала девушка, затем почувствовала, как ее схватили за руку.
Чисто выбритое, слегка обрюзгшее лицо возникло прямо перед ней.
— Мисс Маккинли!
Крепкий алкогольный запах предшествовал его словам, и Люси оцепенела.
— Прошу прощения, я...
— Джозеф Данн. Друг вашего брата.
Короткая вспышка облегчения тут же погасла от сознания того, что он продолжает держать ее руку.
— О, понятно. — Она заметила через плечо мужчины, что Итан хмурится, глядя в ее сторону.
— Мы как-то встречались в казино вскоре после вашего приезда домой.
Люси не помнила, но его лицо было ей знакомо. Она попыталась как-нибудь повежливее высвободиться, но его хватка стала еще крепче.
— Прошу прощения, — проговорила она ледяным тоном.
— Где ваш брат? — Мясистые губы больше не улыбались.
— Том? — Теперь уже слегка испугавшись, она увидела, что Итан пробирается к ней.
— Да, Том. — Его тон стал откровенно враждебным. — Я знаю, что он здесь. Видел его машину.
Осмелев оттого, что помощь приближается, Люси резко дернула руку, пытаясь освободиться.
— Эй! — услышала она голос Итана, прорезавшийся сквозь гул толпы.
— Что вам нужно? — прошипела она. Мужчина быстро взглянул через ее плечо, затем так больно впился пальцами ей в руку, что у нее на глазах выступили слезы.
— Скажи ему, что я его ищу. — Потом он не сильно, но довольно грубо толкнул ее.
Слегка покачнувшись, она услышала уже совсем близко возглас Итана, окликающего удаляющегося мужчину, и тут же запах его одеколона развеял запах алкоголя и угрозы. Он поравнялся с ней, решительно двинувшись за мужчиной.