279
32 Ван ден Берг ван Эйсинга Г. А. Первоначальная христианская литература. — М., 1930, стр. 37.
280
33 Одна только барайта Вавилонской Гемары Санhедрин.43а неоднократно изымалась из Талмуда.
281
34 См. каталоги еврейских рукописей в Амстердаме, Берлине, Болоньи, Бреслау, Вене, Венеции, Гамбурге, Иерусалиме, Кембридже, Копенгагене, Карлсруэ, Лейдене, Ливорно, Лондоне, Лейпциге, Мадриде, Мантоне, Милане, Модене, Мюнхене, Неаполе, Нью-Йорке, Оксфорде, Париже, Парме, Риме, Санкт- Петербурге, Толедо, Турине, Филадельфии, Франкфурте, Фульде.
282
35 ??????????? в переводе с еврейского означает с нами Бог; в греческом написании — ????????? {Эммануэль}; в русском — Еммануил.
283
1 См. Приложение 1.
284
2 Если бы имя Основателя транскрибировалось с еврейского или арамейского языка, то в латинском написании мы получили бы Jehoschua или Jeschua.
285
3 Йод в слове ???????? краток по природе, а потому соответствует латинскому J, а не I (Jesus).
286
4 Христианские переписчики разработали особую систему сокращенных написаний некоторых так называемых священных слов. Эти nomina sacra, как сегодня их часто называют, включают такие употребительные слова, как ????, ??????, ??????, ??????? и ???? (Бог, Господь, Иисус, Христос и Сын), сокращенная форма которых складывалась исключительно из первой и последней букв; ??????, ?????, ??????? и ????? (Дух, Давид, Крест и Мать), при написании которых оставлялись первые две и последняя буквы; ?????, ?????? и ????? (Отец, Израиль и Спаситель) писались первая и две последние буквы; а также ????????, ?????????? и ??????? (Человек, Иерусалим и Небо) — оставлялись первый и последний слоги. Для привлечения читательского внимания к присутствию nomen sacrum писец, как правило, проводил горизонтальную линию над сокращенным написанием. Вероятно, христианская практика сокращать nomina sacra берет свое начало уже в I веке н. э. См.: Мецгер Брюс М. Текстология Нового Завета. — М.: Библейско-Богословский Институт св. апостола Андрея, 1996, стр. 11. См. также классическое исследование по этому вопросу: Traube L. Nomina Sacra: Versuch einer Geschichte der christlichen Kurzung. Munchen: Beck’sche Verlagsbuchhandlung, 1907.
287
1 Пахарнаев А. Исследование о подлинности изображения Лика и тела Христа Спасителя на Туринской плащанице. — СПб., 1903.
288
2 Chevalier Ch. U. Etude critique sur l’origine du saint suaire de Lirey-Chambery-Turin. Paris: Picard, 1900; Chevalier Ch. U. Le saint suaire de Turin: histoire d’une relique. Paris: Picard, 1902; Chevalier Ch. U. Autour des origines du suaire de Lirey. Paris: Picard, 1903.
289
3 Vignon P. Le saint suaire de Turin. Paris: Masson & Cie Editeurs, 1938.
290
4 Что можно было рассмотреть на фотографиях плащаницы? — останется на совести Филаса. А вот представить, что уже в I веке был обычай класть на глаза покойника монеты, крайне затруднительно. См.: Rahmani L. Y. The Shroud of Turin (Polemics and Irenics). // Biblical Archaeologist 43, 1980. P. 197; Hachlili R., Killebrew A. Was the Coin-on-Eye Custom a Jewish Burial Practice in the Second Temple Period? // Biblical Archaeologist 46, 1983. P. 149–153; Hachlili R., Killebrew A. The Coin-in-Skull Affair: A Rejoinder. // Biblical Archaeologist 49, 1986. P. 59–60.