658
{10} Тот факт, что эти слова приводит только Терциус, ставит под сомнение их подлинность; кроме того, эти слова отсутствуют в папирусе р75, в Ватиканском кодексе и в первоначальном, неисправленном, варианте кодекса Безы, а также в некоторых других рукописных кодексах (W, ? и др.).
659
{11} Впрочем, исходя из данных Синайского и Ватиканского кодексов, нельзя сделать каких-то однозначных выводов. Иероним, если не считать сомнительных в плане аутентичности Commentarius in Marcum (15) и Expositio Evangeliorum (In evangelium secundum Marcum), знает оба варианта (Hieronymus. Evangelium secundum Matthaeum. CCCXLI.6. = Vulagata. Mt.27:46; Evangelium secundum Marcum. CCXXI.6. = Vulagata. Mk.15:34; Commentaria in Matthaeum. 27:46; De nominibus Hebraicis; Graeca fragmenta libri nominum Hebraicorum. II). Климент Александрийский (Clemens Alexandrinus. Eclogae propheticae. 57:3–4), Евсевий (Eusebius. Demonstratio evangelica. X.8:14; Commentarius in Isaiam. II.35) и Августин (Augustinus. De consensu Evangelistarum. III.17{54}) тоже знакомы с вариантом ???. А Порфирий, помимо прочего, предлагает в первом Евангелии следующее чтение: ????? ????? ???? ?????????? (Porphyrius. Contra Christianos. fr. 15 = Macarius Magnes. Apocriticus. II.15).
660
{12} См. §§ 8 и 41.
661
{13} Секундус говорит о шести часах (Мк.15:25,34), но он, вероятно, ошибается (ср. Ин.19:14; Мк.15:44).
662
{1} Это, вероятно, тот же город, из которого был родом Элькана (1 Цар.1:1) — ??????????? {hа-ра-ма- тa-йим}, совр. Рентис, в 24 километрах к востоку от Яффы.
663
{2} Косидовский З. Библейские сказания; Сказания евангелистов. — М., 1990, стр. 446.
664
{3} Юстин в лице иудея Трифона обвиняет всех иудеев: «Вы не только не покаялись, узнав о воскресении Его, но, как я уже сказал (Just.Dial.17. — Р.Х.), разослали по всей ойкумене избранных мужей разглашать, что “появилась безбожная и беззаконная ересь через Иисуса какого-то Галилеянина льстеца, Которого мы распяли, но ученики Его ночью похитили Его из гроба, где Он был положен по снятии с креста, и обманывают людей, говоря, что Он воскрес из мертвых и вознесся на небо”. Вы еще клевещете, что Он научил тем безбожным, беззаконным и нечестивым делам, в которых вы перед всем родом человеческим обвиняете исповедующих Его Христом, Учителем и Сыном Божиим. Кроме того, вы и теперь, когда ваш город (Иерусалим. — Р.Х.) взят и ваша земля опустошена, не раскаиваетесь, но еще осмеливаетесь проклинать Его и верующих в Него» (Just.Dial.108).
665
{4} Strau? D. F. Das Leben Jesu fur das deutsche Volk bearbeitet. 3te Auflage. Leipzig: Brockhaus, 1874. S. 599–600.
666
{1} Алиййa (????????) в переводе с еврейского — мансарда.
667
{2} Мишкaб (?????????) в переводе с арамейского — ложе.
668
{3} Льхэм (????? = евр. ?????) в переводе с арамейского — хлеб, хлебная лепешка.
669
{4} «Это — тело мое» (арам.).
670
{5} Хамрa (???????) в переводе с арамейского — вино.