Рога на голове Наварро стали еще больше и ветвистее. Мы уже откровенно смеялись, и Шестой весело хохотал вместе с нами.
Я тайком показал кулак Юркасу. Мерцающее украшение над шутом дрогнуло и исчезло.
— Пошли, что ли? — предложил я.
Мы без труда перебрались через каменный завал у ворот и ступили внутрь.
Я всегда думал, что для такого места будут к лицу выражения 'пыль веков', 'покой' и 'звенящая тишина'. Ничего подобного. Едва мы оказались на территории руин, сразу возникло стойкое ощущение, что Мертвый город живет своей жизнью, даже я это чувствовал. Откуда-то доносились едва различимые шорохи, которые хоть и могли быть звуками ветра, гуляющего меж камней, но почему-то от них у меня по загривку пробегал неприятный холодок. И еще казалось, что невидимые глаза отовсюду следят за нами, терпеливо выжидая, пока мы подальше войдем в это запустевшее царство.
Потому я старался держаться поближе к Сабри, которая первой выступала по улице с полуразрушенными зданиями, обходя каменные завалы. Наварро шагал рядом, из-под его повязки доносилось бодрое мурлыкание на мотив какой-то неизвестной мне застольной песни.
Дорогу то и дело преграждали гигантские упавшие колонны, через которые приходилось перелезать, подсаживая друг друга. Когда эта полоса препятствий закончилась, мы выбрались на захламленный обломками зданий перекресток. Сабри выбрала самую свободную дорогу и зашагала по широким ступеням, ведущим на возвышенность с уцелевшей ротондой.
Валькирия уже взобралась на середину лестницы, когда край одной из каменных ступеней обвалился. Сапог девушки соскользнул вниз, и она едва удержалась на ногах, схватившись за лодыжку.
— Идите пока вперед, я догоню, — сказала она, болезненно скривившись.
Конрада не надо было долго упрашивать, он сразу же возглавил нашу колонну. Наварро попытался подставить девушке плечо, но она мягко отстранила его.
— Иди, я просто приведу себя в порядок.
А когда я проходил мимо, Сабри придержала меня за локоть, приглашая задержаться.
— Давай помогу, — предложил я, перекидывая мешок с инструментами на другое плечо.
Честно говоря, мне польстило, что валькирия предпочла именно мою помощь.
— Маг Аватар, я…
Она запнулась и опустила взгляд вниз, на забросанные каменной крошкой ступени.
— Да, я слушаю тебя.
— Я… не знаю как сказать… в общем…
— Ну, давай, говори же, — ободряюще кивнул я, ставя мешок на камни.
— Я потеряла свою силу.
Я чуть не поперхнулся.
— Как?!
— Так получилось. Прости.
Вот те и нежданчик. Я посмотрел на спину удаляющегося шута. Словно почувствовав мой взгляд, Наварро обернулся. Невозмутимо играя со мной в гляделки, он продолжал беспечно насвистывать, потом подмигнул и, как ни в чем ни бывало, пошел дальше.
— Сабри, что ж ты нас так подвела?
Ей не нашлось что ответить, она стояла с опущенной головой и краешком сапога перекатывала камешки.
— И что мы теперь будем делать? — резонно поинтересовался я.
— Я с каждым днем все больше теряю силу, сноровку, чутье. Совсем скоро со мной останутся лишь мой опыт и знания. Я попробую вести, но не могу быть уверена, что не подведу в нужным момент.
Глядя на готовую расплакаться девушку, я спешно думал, как же нам выйти из этой ситуации. Эх, Наварро-Наварро, хорошо что ты вернулся, но вначале надо думать головой, а не…
— Все равно для нас дороги назад нету, — я утешающее положил руку на плечо Сабри. — И выбора особого нет, так что пошли. Надеюсь, ты понимаешь, что твое жалование теперь уменьшается пропорционально с твоими способностями?
Она подняла красное лицо.
— Маг Аватар, я все сделаю бесплатно. Все что смогу.
Валькирия развернулась и быстро зашагала вперед, где снова заняла место во главе отряда. Я не спеша поплелся следом, на ходу прикидывая возможные проблемы.
Да уж, вот это новость с нашей охотницей за нечистью. И, главное, как никогда вовремя. Эпическая сила! Шкарасам! Тысяча Барзулов! Возвращение шута должно было значительно усилить отряд, а вышло наоборот — мы лишились способностей самого нужного в данном месте члена нашей команды.
Погруженный в свои невеселые раздумья, я едва смотрел под ноги и шел по ступеням машинально выбирая место, куда поставить орочий сапог.
Как-то незаметно ступени пошли вниз и вскоре закончились, перейдя в брусчатку на улице с почти уцелевшими зданиями. Дома с высокими арками нависли со всех сторон и мне довелось поднять голову, чтобы осмотреться.
Впереди никого не было.
Куда же они свернули? Тут как минимум несколько развилок, и почти все со свободным проходом без завалов. Наверное, наши свернули налево, в эту арку с выцветшими русалками на верху.
Я не признавался себе, что заблудился в Мертвом городе, до того самого момента, как уперся в высоченную стену с выщербленным верхом. Так, сильно не паниковать и сохранить остатки самообладания. Для начала нужно вернуться туда, откуда я нырнул в этот лабиринт. Наши наверняка уже хватились моей пропажи и возвращаются назад.
Так, возле дома с единственной уцелевшей стеной я проходил. А вот отсюда свернул в надеже выйти на основную улицу. Ага, вот и знакомые русалки на арке. Или я вошел сюда под теми русалками?
Раздраженно глядя на многочисленные арки с одинаковыми украшениями, я уже собирался Изначальной Речью пройтись о неизвестных архитекторах, питающих пристрастие к рыбоженщинам, когда мимоходом заметил движение в переулке слева.
— Конрад? Сабри?! Юркас! — позвал я, бросаясь в ту сторону.
Мне никто не ответил. Может, они что-то заметили и следует хранить тишину? Я осторожно свернул в переулок, где буквально нос к носу столкнулся с существом.
Назвать это человеком язык не поворачивался. Глаза прятались глубоко во впадинах плешивого черепа, с которого клочками свисала плоть. Оскаленные гнилые зубы придавали страшному лицу зловещую ухмылку. Тело прикрывали лохмотья жалкой одежонки.
Мать моя, живой мертвец!
Я от страха заорал как сотня перепуганных баньши.
Судя по всему, мертвец перепугался не меньше. Он дернулся, в его пустых глазах появилось осмысленное выражение, граничащее с паникой. После чего страхолюдина оскалилась еще больше, что-то промычала и двинулась ко мне.
Я уже приготовился бежать со всех ног, когда через стену перемахнула тень.
Что-то грузное и лохматое сбило с ног мертвеца, подмяло под себя. Похожее на большого волка, оно зубами легко подняло свою жертву, встряхнуло в пасти. Горящие дьявольским огнем глаза уставились на меня.
Существо коротко рыкнуло и, не выпуская добычу, легко перемахнуло обратно через полуразрушенную стену.
Время стоять в ступоре было неподходящее, потому я развернулся и собрался быстренько бежать обратно. Но одного взгляда хватило чтобы понять — дорогу мне уже перерезали. На улице показались две таких же твари, как и та, что минуту назад схватила мертвеца. Я начал пятиться к тупику в конце переулка, а они, припадая к земле, медленно прижимали меня к стене.
— Конрад! Сабри! — попытался снова позвать я на помощь, но голос у меня скукожился от страха и я лишь выдавил из себя какой-то писк.
И тут за моей спиной что-то заскрипело, в глухой стене отодвинулся в сторону камень. Из проема