small foot // The Chinese Repository. Vol. 3 (N 12 of April). Canton, 1835. Также см.: Virchow H. Das Skelett eines verkruppelten Chinesinnen Fusses // Zeitschrift fur Ethnologie. Vol. 35. 1903. S. 266–313; рец. Э. Шаванна в T'oung Pao (2eme ser. Vol. 4 (1903). P. 419). Шаванн приводит слова издателя китайского археологического сочинения «Цзинь ши со» о том, что изображения женщин с забинтованными ногами встречаются на бронзовых зеркалах и барельефах еще до Ли Юя, но Шаванн считает, что упомянутые изображения не слишком убедительны; по ним можно судить только о том, что у женщин ноги были меньшего размера, чем у мужчин, и они ничем не напоминают настоящие копытообразные забинтованные ноги. Приводимая Шаванном в конце рецензии цитата из Монтеня о том, что женщины с искалеченными ногами более похотливы, неубедительна. Различные медицинские соображения обобщены в работе: Ploss-Bartels. Das Weib in der Natur und Volkerkunde, hrag. von Reitzenstein. Berlin, 1972. Vol. 1. S. 290–300.

Кроме того, отметим книгу: Matignon J. J. La Chine Hermetique, superstition, crime et misere. Paris, 1936 (впервые опубликована в 1902 г. под названием «Superstition, crime et misere en Chine»); глава «A propos d'un pied de chinoise». Автор в течение многих лет работал врачом в Пекине. Хотя эта книга написана в необычайно скептическом духе, в ее основу были положены реальные наблюдения и в ней содержатся ценные сведения о сексуальной жизни китайцев в конце XIX в. В специальных медицинских изданиях, видимо, можно найти и более современные публикации по этому вопросу.

138

Цит. по первой странице статьи в «The Chinese Repository», упоминавшейся в предыдущем примечании.

139

Прекрасное описание неоконфуцианства можно найти у Дж. Нидэма (SCC, р. 455 f.).

140

Первые семь глав из «Дао шу» были перепечатаны в серии «Цуншу цзичэн» как отдельное сочинение «неизвестного автора» под названием «Чжи ю цзы». Очевидно, эти семь глав именно в таком виде и имели хождение при династии Мин (см. предисловие Яо Жу-сюня, датированное 1566 г.). Любопытно, что современные издатели серии «Цуншу цзичэн» не смогли определить, что этот текст является частью «Дао шу».

141

См.: Groot J. J. М., de. Les fetes annuelement celebrees д Emoui // Annales du Musee Guimet. Paris, 1886. Гл. 1.

142

В данном случае страницы приводятся по изданию «Сун ши» эры Цянь-лун.

143

Цит. по «И юэ» минского ученого Чжан Сюаня; «И юэ» включено в сборник «Лин нань ишу» (ч. 2), но в момент написания книги этот источник был мне недоступен.

144

Цит. по «Ло мо тин цза цзи» цинского автора Цяо Сун-няня; источник также был мне недоступен.

145

См.: Parsons J. В. Attitudes towards the Late Ming Rebellions // Oriens Extremus. Vol. 6. 1959. P. 180.

146

Эти сведения почерпнуты мною из «Цзинь юй лу» юаньского ученого Сюй Да-чэ. Я привожу текст, как он цитируется Юй Юэ в гл. 9 его «Ча сян ши сы чао», с. 9а, и у современного ученого Дэн Чжи-чэна в гл. 4 его «Гу дун со цзи», с. 18а, последний своего источника не указывает.

147

Рыба является древнейшим китайским символом плодородия. См.: Hentze С. Le poisson cornme Symbole de fecondite dans la Chine ancienne // Bulletin of the Royal Museum. Bruxelles, 1930.

148

См. его сочинение «Кайюй цункао», 15-й раздел гл. 33, где цитируются разные авторы сунского времени.

149

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату