— Черт, что будем делать? — шепотом поинтересовалась у меня Чейз, на всякий случай занимая очередь за пижонски разодетым парнем лет двадцати, лихо крутящим меж пальцев брелок с логотипом Порше.
— Сматываться, — вполне логично предложила я, не собираясь принимать участие в каких-либо авантюрах. — Нам туда все равно не попасть.
— А может… — умоляюще посмотрела на меня девушка.
— Нет, не может, — жестко оборвала я и потянула подругу обратно к машине, когда спиной почувствовала чей-то пристальный взгляд, заставивший сердце забиться с неимоверной силой. Я резко обернулась, ожидая увидеть Джея, но наткнулась глазами на сосредоточенное лицо незнакомого молодого человека, небрежно прислонившегося к капоту кричаще-красного кроссовера. Он внимательно смотрел на меня, находясь в каких-то тридцати метрах, и от подобной пристальности становилось неловко. Я попыталась вспомнить, видела ли его где-нибудь раньше, но тут раздался пропитанный желчью возглас Торнли: 'Вечер добрый, Майнер!', прозвучавший скорее как пожелание мучительной смерти, что и заставило меня обернуться с неимоверной резкостью.
'Я так рада тебя видеть!' — вопила моя ослепительная улыбка, задорными огоньками отражаясь на глубине истинно синих глаз неспешно шагающего нам на встречу парня.
Почему-то раньше мне не приходилось замечать, насколько непринужденно и грациозно он двигается, однако сейчас, при достаточно ярком и в то же время скупом освещении беспощадных неоновых прожекторов, Джей походил на огромную лоснящуюся пантеру, и вовсе не потому, что был одет во все черное: джинсы, футболка с v-образным вырезом, обтягивающая рельефный торс самым соблазнительным образом, и небрежно закинутая на плечо кожаная куртка. В его движениях чувствовалось что-то звериное, дикое и свободолюбивое, притом в лучших их проявлениях.
Я невольно залюбовалась им, начисто позабыв об окружающей действительности, и, похоже, упустила начало разговора.
— Недостаточно взрослая, чтобы посещать подобные мероприятия? — по-хамски осведомился Майнер, поравнявшись с нами. Обращался он в основном к Рейчел, старательно не замечая меня и моего выгравированного на лице недоумения.
— А ты, я смотрю, достаточно взрослый, — с намеком выделила она последнее слово. — Давно к законодательству обращался? Статью о совращении никто не отменял.
— Эй-эй, — обеспокоенно вклинилась я в агрессивный обмен колкостями. — Вы чего?
— Ничего, — живо умерила пыл подруга, поворачиваясь ко мне спиной. — Просто не сошлись во мнениях, — буркнула она, заставляя меня вспомнить, при каких обстоятельствах произошло их с Джеем знакомство. И с чего я взяла, будто идея о совместной прогулке такая уж гениальная?
— Астрид, мы отойдем на минутку, — нарочито громко предупредил парень, то и дело поглядывая куда-то через плечо.
Я машинально кивнула головой и со все возрастающим беспокойством наблюдала за тем, как стремительно удаляется от меня Чейз, ловко лавируя между рядами припаркованных автомобилей, а за ней прогулочной походкой следует молодой человек, как воплощение непоколебимого спокойствия. Они остановились метрах в ста от меня и принялись о чем-то оживленно беседовать, и, судя по эмоциональным всплескам рук подруги, тема была подобрана не самая жизнеутверждающая.
В томительном ожидании конца разборок прошло минуты две, за которые я умудрилась трижды переступить с ноги на ногу, бесконечное число раз сощурилась, пытаясь прочесть хоть что-то по губам девушки, и прокляла собственное существование. Но консенсус все же был достигнут, потому что по истечению ста двадцати секунд ко мне подошла улыбающаяся Торнли и шепнула на ухо:
— Обидит тебя — убью, и он это знает. Так что все нормально, можем веселиться. Кстати, — хотела добавить она что-то еще, но появившийся сбоку от меня Джей не дал ей такой возможности.
— Здравствуй, Астрид, — наконец-таки позволил он насладиться мне своей очаровательной улыбкой. — Прости за неудачный лейтмотив, я был не в настроении. И да, я заметил, насколько ты прекрасна, именно поэтому забыл на время о нашей игре.
— Привет, — несколько запоздало отреагировала я, с трудом налаживая внутри себя мозговую деятельность, которая по своему обыкновению вновь позволила мыслям ускакать в заоблачную даль от мелодичности голоса Майнера. — Я так и не поняла, что между вами случилось пять минут назад. Но сейчас все хорошо?
— Все хорошо, Рид, — ответила за него Рейчел. — Только давайте вы потом поворкуете, а? Когда мы придумаем, чем займем вечер, например.
— Если я правильно понял, вы обе горели желанием попасть в клуб? — уточнил парень, мягко переплетая пальцы на наших с ним ладонях. И, получив категоричное согласие от моей подруги, целенаправленно повел нас сквозь неуменьшающуюся очередь, выстроившуюся ко входу в развлекательный центр.
Я попыталась напомнить о некоторых правилах, согласно которым деткам до двадцати одного года нечего и соваться в подобные места, но получила в ответ лишь успокаивающую улыбку и недвусмысленный намек взглядом, что, мол, у меня все продумано, малышка.
— Удостоверение! — гаркнул охранник еще до того, как мы бесцеремонно потеснили троицу изрядно подвыпивших тетушек предпенсионного возраста. — А-а, мистер Майнер, добро пожаловать! Это с вами? — мгновенно и до неузнаваемости изменилось широкоформатное лицо секьюрити. В глазах вдруг отчетливо проступил если не страх, то бескрайнее уважение уж точно.
— Со мной, дружище, — милостиво кивнул Джей, галантно пропуская нас пройти первыми, а затем придвинулся ближе к верзиле и что-то неразборчиво спросил.
— Был такой, — басом подтвердил мужчина, попутно успокаивая разошедшуюся толпу призывным криком: 'Молчать!', сдобренным крепким словечком. — Приехал за час до вас, показал водительские права.
— Спасибо, — вежливо поблагодарил парень, незаметным жестом вкладывая в лапищу охранника пятидесятидолларовую купюру. — Удачной смены.
— И вам хорошо отдохнуть, мистер Майнер, — откозырял громила, шумно возвращая толстую цепь на место.
— Ну, долго еще? — во второй раз заныла Рейчел, которой не терпелось поскорее очутиться внутри.
— А куда вы хотите пойти? — обратился завсегдатай клуба прежде всего ко мне, проводя нас сквозь широкие стеклянные двери, ведущие в слабоосвещенный узкий коридор, устланный ковровой дорожкой. После него нашему вниманию открылся просторный холл, чем-то напоминающий вестибюли фешенебельных отелей, из которого вверх простиралась устрашающего вида лестница со все тем же кроваво-красным покрытием. — Первый этаж нечто вроде казино, вам там будет скучно. Второй — боулинг, бильярд, бар. На третьем танцпол и слишком громкая музыка. О назначении четвертого особам вроде вас знать необязательно, — с явной издевкой закончил он краткий экскурс, наперед зная направление, которое выберет моя подруга. Разумеется, дискотека.
Нельзя сказать, чтобы меня порадовала перспектива тащиться вверх по весьма удобным ступенькам, а затем привычно отсиживаться в самом дальнем углу объятого таинственным полумраком помещения, однако присутствие Джея делало мою каторгу бесконечно сладкой и многообещающей. Едва поднявшись на нужный уровень, я ощутила ритмично отстукивающие басы, шедшие в резонанс с моим сердцем, и крепче сжала ладонь идущего рядом парня, как бы намекая на существующую возможность грохнуться в обморок. Я не большой любитель танцевальной музыки, поэтому столик (если только так можно назвать жуткую конструкцию из прессованных опилок, водруженную на толстые металлические ножки) мы выбрали подальше от надрывающейся акустической системы и, что действительно вызвало во мне содрогание, небольшой круглой сцены с шестом и словно приклеенной к нему девицей, которую трудно было назвать одетой.
— О. Боже. Мой, — ошарашено прокомментировала я увиденное, плюхаясь на обитый псевдо натуральной кожей цвета вымазанного в грязи поросенка диванчик.
— Нравится? — полностью исковеркал мои впечатления Майнер, выкрикивая каждый звук.
— Мне 'Маргариту', приду за ней через двадцать минут, — надрывно проорала Чейз, давая