Игорь Басаргин Эта подлая жизнь не раз и не два Окунала меня в кровищу лицом. Потому-то я больше не верю в слова, А тем более — в сказки со счастливым концом. Надо ладить с людьми! Проживёшь до ста лет, Не сражаясь за некий 'свет впереди'! Четверть столько протянет сказавший: 'Нет!' Уж его-то судьба вряд ли станет щадить… Если выжил герой всему вопреки И с победой пришёл в родительский дом — Это просто чтоб мы не подохли с тоски. Это добрая сказка со счастливым концом… Если прочь отступил победивший враг, Или честно сражается грудь на грудь — Не смешите меня! Не бывает так, Чтобы враг отказался финку в спину воткнуть! Если новый рассвет над шпилями крыш И любовь обручальным сплелась кольцом — Это просто чтоб ты не плакал, малыш. Это добрая сказка со счастливым концом… Если в жарком бою закричал: 'Держись!' И собою прикрыл подоспевший друг — Это тоже всё бред. Ибо нас учит жизнь: Не примчатся друзья, им всегда недосуг… …Но зачем этот бред не даёт прожить, От несчастий чужих отвернув лицо?! Да затем, чтоб кому-то помочь сложить Эту добрую сказку. Со счастливым концом. * * * * * *

В Скале англо-норвежско-испанский с редкими вкраплениями других наций контингент разместился не хуже, чем наши знакомые карпатские чехи. В природных доках со стороны моря стояли два драккара, а сами жилые помещения располагались в глубине скалы. Я даже удивился, до чего основательно они тут устроились. Нам без слов предоставили небольшую (так теплее в холодные зимние ветра), но даже обставленную комнату. и все, кажется, были искренне рады — даже незнакомые ребята и девчонки. Я бы, наверное, хотел тут остаться. Но… не хотел. А Танюшка просто молча согласилась с решением плыть на Азорские острова.

Шторм продолжал бушевать, и мы оказались как бы не у дел. Я, правда, фехтовал с местными ребятами и обменивался с ними обычным слегка хвастливым трёпом о приключениях. А вот Танюшка не нашла с местными девчонками общего языка. Я, если честно, тоже всё время помнил, что большинство из них — это испанки, первых парней которых убили пришельцы с Севера. Видел я, кстати, и Изабель — девчонку Свена. Она была действительно красива и неожиданно замкнута для испанки…

Так или иначе, но Танька большую часть времени с явным удовольствием валялась в постели и читала. Вернее, разбирала по словечку тексты в шести испанских книжках, попавших сюда невесть когда, пытаясь самоучкой освоить этот язык. Не знаю, какие уж у неё были успехи, но названия она мне перевела. Это были неизменный 'Дон Кихот' Сервантеса, сборник комедий Лопе де Веги, 'Остров' некоего Гойтисоло, толстенный и затрёпанный сборник детективов, 'Талисман' Стивена Кинга (того самого, повесть которого 'Туман' меня так напугала в 'Вокруг Света' — как раз весной 87-го года; не знал я тогда, чего надо бояться!) и (чёрт его знает, с какой стати!) большеформатный альбом чёрно-белых фотографий с заснятыми на фоне очень красивых пейзажей голыми мальчишками и девчонками. Я ей даже завидовал, потому что сам давным-давно ничего не читал. Раньше я думал, что и дня не смогу прожить без книги, а вот под ж ты…

Но и я, если честно, много бездельничал. В основном — дрых, и это было великолепное чувство — вот так спать в постели, в совершенной безопасности. И это чувство в немалой степени укрепляло моё намерение уйти подальше от этого бурного мира, туда, где можно без страха ложиться спать, не вздрагивать от шорохов в ночи и не думать за всех о невыносимо сложных, кровавых вещах.

А ещё… ещё я пытался вспомнить, о чём говорил со мной в том сне Арагорн. Временами мне это казалось очень важным. Но мир этот вычерпал мою любознательность почти до дна. Я устал. Только это теперь и имело смысл…

…Мы гостили в Скале уже шестые сутки, и как раз наступило седьмое утро. Было совсем рано. Лаури разбудил нас сам.

— Подъём, — сказал он, и я, открыв глаза, увидел, что Лаури одет полностью. — Шторм прекратился. Драккар спускают на воду, Олег. Мы отправляемся на запад через полчаса.

* * * — Здесь нет вины безжалостного шквала, А есть судьба рождённых для войны… Когда корабль идёт в моря Вальхаллы — Кто остановит взлёт его с волны?..

Гребцы снова пели на вёслах. Песню перемежали звонкие удары гонга. После долгого шторма пришло полное безветрие, но, похоже, грести парням было в удовольствие.

Мы с Танькой сидели на корме, возле Лаури, лично правившего веслом, расстелив на тёплой палубе меховой плащ. Драккар резал океанскую гладь, рождая двойную волну, медленно разбегавшуюся в стороны и угасавшую вдали.

— Да, это уже океан, — сказал я вслух.

— Океан, — Лаури легко довернул весло, ловко сменив ногу на палубе.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату