тобой.

Она кивнула, боясь услышать слова прощания. Возможно, воспоминания о потере усилили его нежелание привязываться к ней.

Она знала, что все идет к этому. Ее семья – это слишком тяжело для него. Ее мать и сестры расспрашивали его весь день. И учинили форменный допрос Энди.

Пытаясь опередить его, Кэсс заговорила:

– Прости, что мама расспрашивала тебя о родителях. Я просила ее не делать этого, но она считает, что лучше обсудить проблему. Я всегда...

Он остановил поток слов поцелуем. Эта ласка заставила Кэсс подумать, что успокаивать нужно ее. Она прильнула к его груди и обвила руками его плечи.

Его язык коснулся уголка ее губ. Она приоткрыла рот – и была ошеломлена страстью Рэйфа. Кэсс не хотелось отпускать его. Все мысли о его одиночестве показались сейчас смехотворными.

Он непобедим. И не нуждается в утешении.

Рэйф поцеловал ее за ухом.

– Я не обиделся на твою маму.

Кэсс нужно было собраться с мыслями. Если проблема не в ее матери, что же остается? Сердце Кэсс сжалось. Ответ один – она сама.

– Энди дал тебе спокойно посмотреть игру?

– Ага.

Кэсс почувствовала в его голосе удовольствие, и ей захотелось улыбнуться.

– Правильно говорить «да», Рэйф. Иногда я думаю, что с родным языком у тебя хуже, чем у Энди.

– Возможно, и так.

Он улыбнулся, и Кэсс подумала, что впервые за день видит его таким счастливым... не считая момента первого появления на кухне. Но даже тогда в глазах таилась грусть.

– Тебе помочь перенести Энди в постель? – спросил он.

– Если не трудно. Он стал большой. Невероятно быстро растет мой малыш. Помню... – Она остановилась, испугавшись, что Рэйфу это может быть не интересно. – А впрочем, что я несу...

– Мне хочется услышать.

У Кэсс защемило сердце. Не стоит надеяться, что так будет всегда...

Рэйф наблюдал, как Кэсс медленно передвигается по спальне сына. Энди безмятежно спал – для Рэйфа давно забытое ощущение. Его демоны, похоже, слетались к ночи, не давая заснуть.

Кэсс наклонилась, чтобы поцеловать Энди, и Рэйфу показалось, что он тоже почувствовал мимолетную ласку на своем лице. Он вспомнил запах духов матери, когда та убирала ему волосы со лба и поправляла одеяло. Господи, как много он потерял!

Праздники были адом, но этот день, благодаря Гэмбрелам, оказался вполне сносным. Кэсс помогла ему расслабиться и радоваться вместе со всеми. Рэйфу понравилось быть с Кэсс и ее семьей. Слишком понравилось.

Воспоминания о собственной семье начали наваливаться сейчас, когда он впервые за вечер остался наедине со своими мыслями. Кэсс занята сыном. Черт возьми, он устал. Устал, словно целый день носил на плечах двухтонную глыбу.

Сын Кэсс ужасно хочет иметь отца. Рэйф подавил стон отчаяния. И мать, и сын настолько несчастны, что он чувствовал себя виноватым, что отнимает у них время. Нужно оставить их одних, чтобы Кэсс смогла найти подходящего мужчину. Достойного парня, чье прошлое не давит на него тяжким грузом.

Рэйф вышел из детской. Развернувшаяся перед ним сцена подействовала на него сильнее, чем он мог представить. Ему хотелось сказать Кэсс, что он постарается сделать все, что она пожелает. Что он сможет быть человеком, который сделает полной ее семью. Что починит крышу, подстрижет газон и поможет вырастить Энди так, что им будет гордиться семья.

Рэйф спустился по лестнице и сел на нижнюю ступеньку. Он хочет все это сказать, но – не может. Не может быть тем, кем она жаждет его видеть, не может рисковать ею и Энди. Для многих его желаний нет легких решений.

– Рэйф, с тобой все в порядке?

Голос Кэсс нежнее, чем первый луч солнца, пробивающий ночную мглу. Он оглянулся через плечо. Перехватило дыхание от красоты женщины, стоящей над ним. Возможно, многие ее найдут только миловидной, но для Рэйфа она именно такая, какой должна быть самая желанная женщина: прекрасная, заботливая, надежная, любящая...

Черт возьми, именно любовь пугает его. Нет, о таких мыслях нужно забыть, как бы он ни желал Кэсс.

– Все в порядке, Кэсси. Присядь, нам нужно поговорить.

Она открыла рот, силясь сказать что-то, но не издала ни звука. Он знал, что она чувствует. Страшно развивать их странные отношения, страшно сохранять их в таком виде, и нет сил положить им конец.

Черт возьми, почему жизнь так сложна? Ему нужен был только достойный дом с двориком, где могла бы поиграть Тундра. Вместо этого он приобрел в качестве соседей эту Неимоверно притягательную одинокую мать и маленького мальчика, отчаянно нуждающегося в отцовской помощи. О, дьявол...

Рэйф смотрел, как она спускается вниз. У Кэсс врожденная грация. Многие женщины сутулятся или движутся порывисто, но Кэсс всегда ведет себя как леди. Сегодня вечером Рэйф чувствовал каждую зазубрину своего характера, а их у него много. Замечает ли их Кэсс?

– Хочешь кофе?

– Нет, спасибо. Присядем там, – произнес он, направляясь в темную гостиную. Он весь вечер представлял Кэсс, сидящую рядом с ним на мягком кожаном диване.

Она опустилась на край дивана, и на мгновение единственным его желанием было обнять ее. Физически он знал совершенно точно, чего хочет от Кэсс. Проклятье, выругался он про себя.

Его сон прошлой ночью был заполнен Кэсс: он видел ее на той купленной на аукционе кровати. Реставрированная кровать сейчас стоит посреди его спальни, но постель холодна без Кэсс рядом с ним.

Он заставил себя расслабиться и положил руку на плечо Кэсс. На какое-то мгновение она напряглась, потом прильнула к нему. Рэйф делал вид, что не замечает, как приятно чувствовать ее в своих объятиях.

– Ты точно не обиделся на мою маму?

– Да прекрати ты беспокоиться об этом.

– Не могу.

Она проговорила это так серьезно, что он не мог не рассмеяться.

– И что же, леди, вы собираетесь делать?

– Как получится, – проговорила она с тихим * вздохом и приложила ладонь к его щеке. Это прикосновение прожгло его насквозь. Он хочет ее, и если она не перестанет прикасаться к нему, его самоконтроль рухнет. – Хотя, если ты поднесешь мне еще подобный подарок, я не отвечаю за свои действия.

– О, дьявол, Кэсс. Я не могу «как получится».

– Почему?

В этот момент самоконтроль Рэйфа висел на волоске. Груди Кэсс прижались к его боку, и этого контакта было недостаточно. Он хотел большего. Ее образ в красной ночной рубашке дразнил его. Он хотел увидеть ее наяву и почувствовать ее отклик, на который способна только любимая и любящая женщина.

– Я покажу тебе.

Он наклонил голову, чтобы поцеловать Кэсс. Губы были мягкими и сладкими. Одно движение языка, и из его горла вырвался стон.

Она беспокойно зашевелилась, и Рэйф посадил ее себе на колени. Ее руки обвились вокруг его шеи, пальцы гладили волосы. Ни одна женщина не сравнится с Кассандрой Гэмбрел, с ужасом подумал он.

Рэйф, не отдавая себе отчета в том, что он делает, принялся гладить ее спину. Снова миниатюрная,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату