Теперь было ясно – говорит бревно. Не бревно, конечно, а существо, похожее на кусок угля.

Задавать глупые вопросы, вроде «Кто вы?», «Как вы сюда попали? », «Как замедляете время?», я не стал. Надо будет – расскажет. Не надо – промолчит. Хотя, конечно, каждый из этих вопросов меня интересовал.

– Даниил? С миссией от Диомида? В Сеул? Мысленная речь только звучала как вопросы. На самом деле это были утверждения. Не открывая рта, я коротко бросил:

– Да. Через Пекин.

Если оно знает о Диомиде и о моей миссии – не имеет смысла запираться. К тому же, похоже, существо только что меня спасло. Только вот с какой целью?

– Зачем Пекин?

– Так планировал.

– Ни к чему.

– Посмотрим.

«Разговор» наш длился едва ли больше секунды… Сжатые пучки понятий, быстрый обмен символами, утверждениями, отрицаниями…

Хотя вряд ли стоило говорить о времени, текущем в мире вокруг нас. Лопасти вертолета китайского спецназа не совершили больше одного оборота. Но по моим биологическим часам, наверное, прошла секунда. Сердце успело сократиться три раза. Пульс у меня был, понятное дело, учащенным. Попробуйте драться сразу с тремя магистрами, включить все резервы организма… Двести ударов в минуту по нормальным часам или даже больше…

– Отсюда нужно убираться, – заявило неведомое существо, которое я все же был склонен характеризовать как человека.

– Возможно, – ответил я. – Здесь нам придется туго.

– Снижаю ускорение континуума, – объявил мой неожиданный союзник.

Лопасти вертолета начали вращаться. Но воспринимались они по-прежнему не как мутный крут, а как отдельные титановые перекладины. Китайские магистры быстро оправились и с искаженными лицами предприняли рывок в нашу сторону. Нет, чтобы добраться до нас, вам придется потратить минут пятнадцать «нашего» времени. За это время мы успеем убраться очень далеко…

Воздух вокруг нас вспыхнул. С неба падал столб раскаленного огня. Он отразился от сияющего купола над нашими головами. Огненные брызги летели во все стороны, падали на землю, сжигая траву и плавя камни.

– Ударили со спутника, – пояснил мысленный голос. – Убираемся подальше отсюда.

– Да кто ты такой? – не выдержал я. – Как можно держать темпоральное поле, одновременно отражая мощнейший удар со спутника?! Удар, от которого плавятся камни?

Мой союзник словно бы хмыкнул. Конечно, ничего подобного я не услышал – просто сложилось ощущение некоторой иронии.

– Создать темпоральное поле гораздо сложнее, – пояснил собеседник. – Но жариться под лучом жесткого излучения – тоже приятного мало. Несколько лет назад я работал на Собор. А зовут меня Фома. И мы с тобой покидаем эту долину. Ты хотел в Пекин?

Я не успел ничего сказать, как воздух вокруг зарябил. Все ориентиры разом потерялись. Голова закружилась, сердце екнуло… Да, таких сильных ощущений я не испытывал много лет!

Внезапно возвратилась сила тяжести, обстановка вокруг вновь начала просматриваться… Никаких гор вокруг. Подо мной – море. Километрах в двух – ровная полоска берега.

Мне даже сказать было нечего. И не только факт телепортации произвел на меня шокирующее впечатление. Фома не просто перенес меня за несколько сотен километров от места схватки. Попутно он втиснул мне в голову информацию о том, кто он такой, откуда прибыл, какие цели преследует… Ощущения – не сравнить с гипнотическим обучением. Я словно бы знал о нем очень много – как будто бы он рассказывал и показывал мне то, что видел, приемы, которыми он пользовался. И в то же время мне нужно было покопаться в благоприобретенных воспоминаниях, обдумать случившееся.

Новая фигура в лице магистра Фомы появилась в нашей шахматной партии так неожиданно, что последствия вмешательства не осмыслил бы и умудренный опытом гроссмейстер… Магистр стал настоящей проходной пешкой. Ведь все мы, независимо от возраста, рангов и умений – всего лишь пешки на шахматной доске. Одним дано больше, другим – меньше. Фома совершил чудо. Мне оставалось воспользоваться внезапно изменившейся ситуацией – как бывает, когда на шахматной доске неожиданно появляется новая, сильная фигура.

Море катастрофически быстро приближалось. Я чувствовал, что не успею спланировать, создать нужную напряженность электромагнитного поля для бреющего полета над водной гладью. Поэтому и не стал напрягаться. Сформировал вокруг себя силовой кокон наподобие того, что сооружал над нами Фома, только намного слабее – я уже умел это делать – и, подняв уйму брызг, врезался в морскую гладь, погрузился метров на десять, и меня, как поплавок, вышвырнуло обратно на поверхность воды.

Расслабившись, я убрал кокон, приторочил за спину меч, который так и не выпустил из рук, и поплыл к берегу брассом. Будем экономить силы. Да и привлекать внимание к себе незачем.

Хотелось бы еще знать: куда забросил меня магистр Фома?

ГЛАВА 12

Когда торг уместен

Судя по тому, что море было теплым, береговая линия располагалась на западе, а люди на берегу говорили и думали по-китайски, магистр Фома перенес меня тысячи на полторы километров на восток, И сейчас я плыл в водах Восточно-Китайского моря, или Желтого моря, или залива Бохайвань. Скорее всего, Фома все-таки перебросил меня в залив. Не очень далеко от Пекина, хотя и не рядом. При переносе на столь большое расстояние, пожалуй, нетрудно промахнуться.

Вы читаете Великий поход
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату