видео.

– Что-то не припоминаю.

– Ричард, вы, должно быть, издеваетесь надо мной?

– Я редко смотрю фильмы, – серьезно ответил тот.

– Черт возьми, у вас здесь хоть кинотеатр-то имеется?

– В Хаттоне нет. А в Хоквуде и подавно. Знаете, в Хоквуде всего один-единственный паб.

– Вот тебе раз! Ни одного кинотеатра? Что же делать зимой? – Она озабоченно наморщила лоб. – Чем прикажете заняться?

– Развлечений не так уж много, по правде сказать. Впрочем, давайте подождем, пока кончится снегопад. – Ричард кивнул на лобовое стекло, по которому сновали „дворники“: после каждого их взмаха на стекле оставались два прозрачных полумесяца, которые тут же снова залепляло снегом.

– У вас найдется свободная спальня на тот случай, если мне вдруг придется ночевать?

– У меня найдется целых три спальни – только вам ни в коем случае не придется ночевать у меня, – ответил Ричард.

– Почему бы и нет? Не выгоните же вы меня на улицу?

Он недоуменно покосился на нее.

– Если вы останетесь, утром в дверь будет колотить ваш дядюшка. Он явится с дробовиком и священником.

– Возможно, игра стоит свеч. – Эми не могла не поддеть его. – В качестве утешительного приза вам вместе со мной достанется и Уайдейл-холл.

Минуты две они ехали в полной тишине, затем Ричард промолвил:

– Похоже, кто-то успел вам рассказать?

– В первый же день, – бойко ответила Эми.

– Что ж, по крайней мере, теперь всем все известно.

– О, мне все было известно еще до того, как я встретила вас, – сказала Эми. – Просто ждала удобного случая сказать об этом вам.

Ричард промолчал. Вскоре „лендровер“ подрулил к стоявшему особняком большому приземистому дому на главной улице поселка. Выстроенный из серого кирпича, крытый шифером, с высокими трубами каминов, дом выглядел торжественно и строго. По обе стороны массивной дубовой двери были широкие эркеры, наверху – обычные подъемные окна. На улице имелось еще несколько домов из того же материала, но все они были значительно меньше и предназначались на две семьи. На противоположной стороне к самому холму лепились небольшие кирпичные коттеджи, стоявшие в ряд. В окне одного из них виднелась рождественская елка с зажженными гирляндами; у двери же висело объявление, которое гласило: „Продается“.

Эми взглянула на часы – им потребовалось ровно десять минут, чтобы добраться сюда из Хаттона. Все это время она всматривалась в простиравшуюся за окном мглу. Но тщетно. Ничто не указывало на то, что где-то здесь, поблизости, находится карьер.

Ричард плавно затормозил у обочины, вышел из машины и достал с заднего сиденья два пакета с продуктами. Эми тоже вышла.

– Помочь? – спросила она, ладонью прикрыв лицо от снега.

– Нет, больше ничего нет.

По запорошенной снегом забетонированной дорожке, которая вела через небольшой сад, они направились к дому.

Не дойдя до крыльца, Ричард замешкался.

– Вы увешаны сумками. Давайте ваш ключ, я открою, – предложила Эми.

– Ничего, я справлюсь, – сухо промолвил он. Надев ручки одного из пакетов на запястье, он неловко сунул руку в карман и нашарил ключи.

Эми не стала спорить. К двери вело небольшое крыльцо – всего три ступеньки. Эми подождала внизу, пока Ричард отпирал замок.

В доме было темно.

– Постойте, – сказал он, обивая снег с ботинок о небольшой половичок, – я включу свет.

Внезапный поток света на мгновение ослепил ее. Она сделала несколько шагов вперед и, пораженная, остановилась. Холл был довольно просторным; на второй этаж поднималась широкая, красного дерева лестница; такие же, в тон ей, двери вели в другие комнаты. Подняв голову, Эми поняла, почему свет показался ей таким ярким, – на потолке висела массивная хрустальная люстра в викторианском стиле. Эми не могла оторвать взгляд от такой красоты.

Ричард бросил сумки с продуктами на стоявшее возле бюро кресло и теперь с любопытством наблюдал за ней.

– Это настоящий хрусталь? – спросила Эми, прикрывая глаза ладонью от слепящего света.

– Вы разбираетесь в антиквариате?

– Немного. Вот Кейт – другое дело. За такую люстру она отдала бы полжизни. Кейт считает, что день прошел не зря, если она провела его в Бикон-Хилл и ей повезло приобрести что-то по дешевке.

– Кейт? Кто это?

Вы читаете Согласие на брак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату