жестокий соблазнитель.
51
Так называемое «письмо об аресте».
52
Прозвище французского короля Генриха IV (1588–1610), который, прежде чем занять трон Франции, был королем Наварры (Беарна).
53
Лукреция – римлянка, обесчещенная Тарквинием, покончила с собой.
54
Конта Луиза (1760–1813) – актриса «Комеди Франсэз».
55
Превиль (1721–1799) – известный французский комик.
56
Клерон Ипполита (1723–1803) – знаменитая французская трагическая актриса, известная также своими любовными похождениями.
57
Кларисса Гарлоу – героиня романа С. Ричардсона «Кларисса, или История молодой леди», соблазненная Робертом Ловласом.
58
Сесиль де Воланж – героиня романа Шодерло де Лакло «Опасные связи», развлечения ради соблазненная циничным и расчетливым виконтом де Вальмоном.
59
Иногда можно сойти с ума (итал.)
60
Маркиза де Мертей – героиня романа Шодерло де Лакло «Опасные связи», жестокая, вероломная, своенравная кокетка.
61
Тюрго и Неккер – премьер-министры, в начале правления Людовика XVI пытавшиеся проводить реформы в налогообложении (к примеру, они предлагали лишить дворянство и духовенство привилегии не платить налоги, а также уменьшить расходы на содержание двора).
62
Речь идет о поражении Англии в войне с США, во время которой Франция поддерживала последних.
63
В 1785 году между Францией и Голландией был заключен союз и подписан дружественный договор.
64
«Тебя, Бога, хвалим» – католический гимн.
65
Во имя отца, и сына, и святого духа... Аминь (лат.).