– Добро пожаловать, Коннавар, – сказала Лизона.

Она была красива, и зеленое атласное платье необыкновенно подходило к рыжим с проседью волосам, перевитым золотыми нитями. На стройной шее красовалось золотое ожерелье. Ей было едва за сорок, и она была по-прежнему очень хороша собой. Коннавар поклонился.

– Благодарю вас, госпожа моя. Я рад, что прибыл. Длинный Князь посылает свои приветствия и пожелания доброго здравия. Он просил меня предложить свои услуги, чтобы защитить вас от набегов с моря.

– Нам не нужны твои советы, – оборвал его Фиаллах. Конн не обратил на него внимания.

– Госпожа моя, я недавно вернулся с войны за морем и видел много осажденных городов. Семь Ив неудачно расположены. Город не сможет долго противиться захватчикам. Я смогу пояснить свою мысль более точно, когда осмотрю окружающую местность.

– Было очень великодушно с вашей стороны приехать к нам, – ответила Лизона, – но Фиаллах хороший воин, и именно он отвечает за безопасность Семи Ив. Я ему абсолютно доверяю. Поэтому ты можешь вернуться в Старые Дубы.

Коннавар снова поклонился.

– Убежден, что вы совершенно правы, госпожа. Однако Длинный Князь, мой господин и хозяин этих земель, приказал мне осмотреть местность. Вы хотите, чтобы я вернулся к нему с вестью, что его приказы больше не выполняются в Семи Ивах?

– Каждый человек должен подчиняться приказам тех, кто выше его, – натянуто улыбнулась Лизона. – Я имела в виду, что князю не следует беспокоиться о нашем благополучии. Возможно, именно это вам и стоит ему передать.

– Непременно повторю ему ваши слова, госпожа моя. После того как выполню свое задание.

– Ты что, глухой или, может быть, просто глупый? – проревел Фиаллах. – Ты здесь не нужен. Неужели не ясно?

Конн не сводил глаз с лица Лизоны, и его голос остался спокойным.

– У меня дома, в Трех Ручьях, никогда не подпускают к обеденному столу злую собаку. Она мешает гостям. Но если вы скажете мне, что теперь Семью Ивами правит Фиаллах, я буду впредь обращаться к нему.

На этот раз она не улыбнулась.

– Я правлю в Семи Ивах, а господин Фиаллах – мой самый доверенный советник. И предупреждаю, лучше вам его не злить. Это неразумно.

– Я не хочу никого злить. Просто предлагаю принять к сведению мои соображения. Прислушаетесь вы к моим советам или нет – дело ваше и ваших советников. В любом случае я доложу моему господину о результатах и вернусь домой.

– Сколько времени тебе потребуется?

– Три или четыре дня на первоначальное обследование местности. А потом… не знаю, госпожа моя. Это зависит от того, прислушаются ли к моему совету.

– Значит, четыре дня, – сказала она. – Фаррар покажет тебе, где ты будешь жить. – Она указала на воина, который встретил их. Тот поднялся из-за стола и провел их через опустевшую рыночную площадь к маленькому, грубо построенному круглому домику. Дерево усохло, и в стенах образовались щели, сквозь соломенную крышу можно было увидеть небо. Внутри стояли две узкие кровати, обе шаткие и плохо сделанные. Коннавар сделал шаг, и под ноги ему бросилась крыса.

– Желаю приятно провести время, – ухмыльнулся Фаррар.

– Мне хватает для радости твоего лучезарного присутствия, – заметил Паракс. Человек покраснел.

– Твой слуга издевается? – спросил он Конна.

– Должно быть, так, – холодно ответил юноша. – Если выбирать между твоим обществом и обществом паразитов, которые живут в этой развалюхе, я предпочту крыс и иже с ними. А теперь убирайся с глаз долой.

– Я не снесу оскорблений какого-то… – начал было Фаррар.

Конн схватил его за тунику и подтянул к себе.

– Послушай, ты, собачье дерьмо. У тебя не хватит ни мозгов, ни сил, чтобы оскорбить меня. А теперь, если хочешь, вызывай меня на поединок. Мне не доставит удовольствия тебя убить, но я это сделаю, если ты меня вынудишь.

Отпустив перепуганного человека, он вытолкал его из дома, а потом обернулся к Параксу.

– Мы будем спать на улице, – проговорил он холодным голосом, полным ярости.

– Да, ты способный мальчик, – сказал Паракс с улыбкой. – Никогда не видел человека, который так ловко завязывает дружбу. Научи меня как-нибудь. – Гнев Коннавара испарился, и он рассмеялся. Тогда старый охотник продолжил: – В любом случае мы сделаем это место более пригодным для жилья.

По одеялам ползали вши, и друзья оставили их как есть. Потом они отправились в деревню и купили там новые одеяла, метлу, несколько деревянных тарелок, медную сковороду, кусок свинины, маленький мешок овсянки и немного соли. Вернувшись в дом, мужчины вытащили никуда не годные кровати на улицу и бросили сверху вшивые одеяла. Паракс вымел гнилую солому и развел огонь в очаге.

Конн вышел наружу и остановился возле груды мебели. Из Длинного Зала вышла Таэ и направилась к ним. Перейдя площадь, она посмотрела на груду.

– Мне очень жаль, – проговорила она. – Это ужасно, но мама злится, что отец решил подстегнуть нас плеткой, а Фиаллах не забыл, как ты опозорил его.

Вы читаете Яростный клинок
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату