лишь бы заполучить тебя, не меня. Это всегда бесило меня до крайности. И после этого ты смеешь заявлять, что я обращаюсь с ней, как с игрушкой?!
В пылу спора мужчины совсем забыли о девушке в ванной, и когда она высунулась из-за приоткрытой двери и сказала, обращаясь к Дэну: 'Простите, сэр, вы не дадите мне мою одежду?..', оба резко замолчали и удивленно уставились на нее, будто она появилась в ванной из ниоткуда.
— Что? — В один голос спросили они.
— Моя одежда, — повторила девушка. — Вы на ней сидите.
— О, — растерянно произнес Дэн, потом встал и торопливо подал ей одежду.
Дверь в ванную снова закрылась.
Дэн смело встретил взгляд Дерека, гордо вскинув голову. Они смотрели сейчас друг на друга, как два соперника, влюбленные в одну женщину. Но ситуация на самом деле была несколько иной: Дэн совершил ошибку, а его собственная непомерная гордость не позволяла ему признаться в этом своему кузену. Он сидел сейчас в этом неудобном кресле, думая о том, как Дерек не может понять, что между ним и Клер ничего не может быть просто потому, что он, Дэн, связал свою судьбу с Жаклин Каннингем. Другого уже не дано. Ни с одной женщиной в мире. Даже с Джессикой Бичем… вернее, с Джессикой Колфилд…
Чувствуя, что больше не может сидеть в этом кресле и что разговор зашел в тупик, Дэн встал и подошел в окну. Раздвинул занавески, выглянул в окно. Вид отсюда открывался не самый идеальный. Прямо напротив окон стояли мусорные баки. Уайтхорн усмехнулся, думая о том, насколько сильно Дерек мог обидеться на Клер, что сбежал от нее в эти трущобы. Он задвинул занавески обратно и повернулся к своему кузену. Тот сидел на кровати, устало уронив голову на руки. Мучительно медленно текли секунды молчания. И каждая из них казалась обоим мужчинам вечностью. Надо было что-то решать: или расходиться каждому своей дорогой, или каждому признаваться в своих ошибках. Но кто из них должен сделать первый шаг? Дерек? Вряд ли. Он, скорее, выставит его вон, чем признается в своих ошибках. Значит, придется ему, Дэну. Но примет ли Дерек его извинения? Придется принять. В противном случае он возьмет его за шиворот и волоком потащит домой к Клер.
— Я был не прав, Дерек, — произнес Уайтхорн. — Я действительно обращался с Клер не самым лучшим образом. Она не заслуживает такого обращения. Ни одна женщина не заслуживает. И, наверное, пять лет назад я был не самым лучшим человеком, раз причинил людям столько боли. А тогда в клинике… — Мужчина на мгновение замолчал, подбирая слова. — В клинике… Вернее, в том, что там случилось, виноват только я. Не Клер. Я не имел никакого права так поступать ни с ней, ни тем более с тобой. Может, ты простишь меня и дашь мне второй шанс?..
Дэн замолчал, переводя дыхание. Выжидающе посмотрел на Дерека. Тот медленно, тяжело поднял голову. Их глаза встретились. И, наверное, то, что увидел Дерек в глазах Дэна, заставило его переменить отношение к нему.
— Я очень люблю Клер, — сказал, наконец, Стефенс. — Возможно, я бы хотел к ней вернуться. Мне все равно не жить без нее. Но вся беда в том, что я не знаю, любит ли она меня. Особенно теперь, когда ты вернулся.
— Любит, — уверенно сказал Дэн. — Я никогда не думал, что она вообще кого-нибудь сможет полюбить. Но я уже признал свою неправоту. Она любила меня, а я причинил ей боль. Ты был рядом, и она снова смогла полюбить. Тебя.
Видя, что Дерек, усмехнувшись, мотнул головой, Дэн с обидой в голосе сказал:
— Не веришь мне? А ведь я еще никогда не был таким искренним. Мне было очень трудно признаться в том, что Клер любила меня пять лет назад. Еще труднее — в том, что я был не прав. Я надеялся, что наш разговор закончится в пользу Клер и вашего брака. Она ведь очень любит тебя, Дерек. Ты бы видел, что с ней творилось, когда ты ушел из клиники. Я думал, что она убьет меня — честное слово! В те минуты я несколько раз пожалел о том, что решил вернуться домой.
— Надо было раньше думать о последствиях, — не очень вежливо проговорил его кузен. — Что толку жалеть об этом теперь, когда дело сделано?
— Знаю, Дерек, но ведь я не только признал свои ошибки, но и пытаюсь исправить их.
— Вижу. И ты думаешь, я должен встретить тебя с распростертыми объятиями?
— Нет. Я тоже был бы не в восторге, если бы бывший парень моей жены устроил подобную сцену. Но я же сказал, я признаю свою вину. В случившемся виноват только я.
— Ладно, хватит оправдываться. Поехали домой, — решительно сказал Дерек, поднимаясь с кровати. — Уверен, что ты пообещал Клер во всяком случае привезти меня домой. Так?
— Да, — пожал плечами Дэн.
— Мэдлин! — Закричал Стефенс девушке, которая все еще занималась своим туалетом в ванной. — Как закончишь, закрывай номер и спускайся вниз. Я все оплачу у бармена. Счастливо оставаться!
И мужчины вышли из комнаты.
Клер измучилась в ожидании. Она почти не спала ночами — в первую очередь из-за детей, потому что их надо было кормить каждые три часа, а то время, что ей надо было спать, она тратила на мучительные угрызения совести. Она почти разуверилась в том, что Дэн вернет Дерека домой. Клер знала, что Дерек очень упрям, и если заартачится, то никто и ничто не сможет его переубедить. Но Клер также знала, что и Дэн упрям не меньше. Чем закончится это упрямство, было не известно. Она изнервничалась, про себя проклиная свое безрассудство. Здесь была виновата только она. Дэн не причем. Хотя зная благородный характер Дэна, Клер могла бы с уверенностью сказать, что он возьмет всю вину на себя. Знать бы о чем они говорят. Превратиться бы в невидимку и подслушать их разговор. И снова увидеть бы Дэна… Опасная, предательская мысль, которая может привести к непоправимым последствиям. Ведь и тогда, в клинике, на нее будто затмение нашло, едва она встретила пронзительный взгляд глубоких, как небо, голубых глаз. Прошло пять лет с тех пор, как Клер видела Дэна, но он был по-прежнему головокружительно красивым мужчиной. И совсем не изменился. Разве что виски стали слегка серебряные, но это только придавало ему еще большее очарование. А самое главное — он по-прежнему подчинял своей власти женщин. Этого было у него не отнять. Возможно, если бы Клер не влюбилась бы в своего мужа так страстно и необузданно, она снова влюбилась бы в Дэна Уайтхорна. А тогда все началось бы заново.
Клер открыла глаза и посмотрела на будильник, стоявший на тумбочке возле кровати. Была половина одиннадцатого вечера. Пора кормить малышей. Она встала и потянулась. Заснуть у нее так и не получилось, хотя все это время она лежала в какой-то полудреме. Голова была удивительно светлой, мысли работали ясно, но сам организм пребывал в состоянии полусна. И так с тех пор, как ее муж исчез из дома по ее вине.
В дверь спальни осторожно постучали.
— Войдите, — ответила Клер.
В комнату на всех парах влетела Лаура.
— Там подъехали машины Дэна и Дерека.
— Он нашел его?! — То ли воскликнула, то ли спросила миссис Стефенс.
И опрометью бросилась вниз. В гостиной еще горел свет, но никого не было. Клер подошла к одному из окон, в которое видны были ворота и подъездная дорога. Там стояли две машины: ярко-красный 'ягуар' Дерека и черный 'ситроен' Дэна, на котором он ездил еще пять лет назад. Она с замирающим сердцем обратила свой взор на парадную дверь. Через мгновение она распахнулась, в дом вошли двое мужчин: Дэн Уайтхорн и Дерек Стефенс, встали в прихожей, будто не решаясь пройти дальше. Потом почувствовали, что за ними наблюдают и подняли глаза. Клер смотрела на них, ожидая, что скажут они. В гостиной стояла звенящая тишина. Казалось, еще немного — и они услышат мысли друг друга. Женщине стало не по себе: мурашки поползли по коже. А вдруг Дерек приехал только для того, чтобы сказать ей о том, что уходит от нее? Мысленно она рвалась навстречу мужу, но тело отказывалось повиноваться и цепенело в ужасе перед непоправимым, перед боязнью совершить очередную ошибку. А наверху, на галерее второго этажа в ожидании застыл еще один человек — Лаура Стефенс. Она смотрела вниз на Дерека, Дэна и Клер, готовая в любую секунду предотвратить какой-либо неблаговидный поступок со стороны брата и Клер.
— Вот видишь, — сказал, наконец, Дэн, первым нарушив молчание, — я привез твоего мужа назад, — обратился он к Клер.
Женщина посмотрела на своего мужа. Он ответил ей таким долгим вопросительно-внимательным взглядом, точно пытался проникнуть в самую ее душу, чтобы выяснить, кто лгал ему — жена или кузен. Но в