Фабио не помнил, как он шел через Столицу, как пробрался через расположение черных отрядов Клуба, потом сине-белой армии умеренных, как нашел не взорванный мост и перебрался на левый берег реки, как еще раз перешел линию фронта и оказался уже в своей родной Секции Гавани. Наверное, плачущего чумазого мальчишку пропускали солдаты и командиры всех сторон. Может быть, они надеялись, что и их детей кто-то так же пропустит, если сражение в Столице докатится до их домов?
Фабио пришел в себя, когда совсем недалеко бабахнуло так, что земля затряслась под ногами. Колпак сорвался с головы Фабио и птицей унесся в ночь. Фабио прикрыл глаза ладонью от жаркого ветра и обернулся. Он увидел, что взорвался стоявший на середине реки большой корабль Народного Флота. Теперь было уже не понять, линейный или фрегат – верхние палубы с мачтами разнесло в щепки. Белое полотно взрыва опало, и над бурой водой остался только дымящийся остов. С другого берега раздались радостные крики «синих».
Письмо Эквиа было уже не нужно – последний батальон моряков отходил по Гранитному мосту из центра Столицы на правый берег реки, в Гавань. Погибший корабль как раз прикрывал их отступление огнем своих пушек. «Синие» остались на левом берегу. Они не торопились преследовать моряков. Похоже, обе стороны сейчас больше боялись, что их застигнет буря, и не стремились в новый бой. Фабио отвернулся и пошел в сторону от реки.
Гром рычал в небе так сильно, что иногда заглушал пушки. Ветер тряс ставни и заставлял дребезжать оконные стекла. Фабио выплакал последнюю слезинку, стер ее с лица и обнаружил, что замерз. Кто-то набросил ему рабочую куртку поверх цирковой блузы, но здесь, вблизи от моря, от ветра не спасала и она.
«Пойду домой, – решил мальчишка, – хотя бы согреюсь и поем. Солдат Просперо выгнали наши, а Эквиа до Гавани пока не дотянулся. Переночую, а там видно будет. Всё равно выбирать уже особенно не из кого. Не так-то много осталось тех, кто может быть другом». Он устало побрел на Якорную улицу. Только своего дома он там не нашел.
Часть четвертая
Верховный обвинитель Гаспар Арнери
Дома Фабио больше не было на Якорной улице. От него и от многих соседних домов уцелели только почерневшие от огня части стен и куски обгорелых досок и мебели. В тех домах, которые остались целы, почти все окна вместо выбитых стекол были наскоро завешены тряпками или забиты досками, а на стенах остались следы ядер и картечи. Вечер уже почти перешел в ночь, и на улице никого не было. Видно, Секция нашла где-то еще место для ночлега жителям разрушенных домов.
Фабио уже невозможно было расстроить ничем. «Так я и знал!» – подумал он даже с каким-то странным удовлетворением. Враги не забыли ничего из того, что только можно было сделать человеку плохого.
Комиссар Мариано говорил, что бой в Гавани начался с того, что солдаты Просперо попытались арестовать родственников Фабио. Значит, все началось здесь, на Якорной улице. Похоже, синих вымели с улицы ядрами и картечью, вместе с домами. И поделом! Фабио мог только надеяться, что тетя Аглая все- таки уцелела. Что ж, сражение не окончено. Фабио больше нечего терять, и он жив. Теперь и он пощады им не даст.
Фабио засунул руки в карманы и, насвистывая, пошел в сторону Гавани. Там был его последний резерв.
Дом Секции был ярко освещен. Вокруг него стояли пушки. Милиционеры и военные моряки грелись у костров рядом с пушками. Фабио не пошел в Дом. Он рассудил, что там его непременно узнают и, пожалуй, потребуют слишком много всего объяснить. Придется врать. А он совсем не был уверен ни в том, что ему поверят, ни в том, что в Секции нет шпионов Просперо или Эквиа. Фабио прокрался по неосвещенной стороне улицы мимо Дома. Он шел к торговой Гавани.
Вскоре Фабио был на пристанях. Никто его даже не окликнул – все сторожа попрятались от непогоды. Черная вода в Гавани тяжело колыхалась. Волны толкали бревна причалов где-то далеко внизу. Немногие суда, капитаны которых рискнули остаться у пристаней, тяжело покачивались. Они были похожи на слонов в цирковом стойле, которые раскачивают во сне большими головами. Скрипели канаты, потрескивали мачты, звякали и стучали цепи.
Фабио дошел до места на пристанях, где штабелями и пирамидами были сложены пустые бочки, ящики и поддоны. Это был целый странный город, в котором жили только портовые кошки и крысы. Именно здесь Фабио с друзьями играли в прятки.
Фабио очень уверенно прошел в темноте по узким «улицам» между штабелей к известному ему месту. Он нырнул в проход между большими ящиками и вскоре вышел с черным кожаным портфелем в руках.
Фабио хотел поесть и согреться. Для этого ему были нужны деньги или что-то еще, на что можно обменять еду и спички. Он решил, что портфель гражданина Арнери для этого вполне подойдет.
Через десять минут Фабио зашел в портовый трактир «Старый моряк». Трактир имел самую дурную славу. Здесь собирались контрабандисты, торговцы запрещенными товарами, особенно «глазками», и прочие темные личности, которые имеются в каждом большом порту. Даже пираты будто бы заходили сюда, когда их корабли под видом мирных купцов бывали в Гавани. Дело в том, что в последние годы в Столице были рады любому судну, пробравшемуся в порт через английскую блокаду, и не слишком внимательно проверяли, откуда привезен груз и есть ли на него все документы. Но вернемся к трактиру. Даже народная власть ничего не могла поделать с этим заведением. Совет Секции Гавани несколько раз издавал постановления о закрытии «Старого моряка», но тот каким-то образом каждый раз вскоре открывался снова. Даже его название оставалось прежним, вопреки Указу Бюро о патриотических вывесках. Двери «Старого моряка» были открыты всю ночь в нарушение другого декрета народной власти, о рабочем времени. Видно, и тут были замешаны какие-то враги! Но Фабио выбирать уже не приходилось. По крайней мере, здесь-то уж точно нельзя было встретить сторонников ни одного из тех друзей народа, от которых Фабио бегал целый день.
Трактир был почти пуст. Фабио прошел между столами прямо к двери на кухню. Ему навстречу, вытирая волосатые руки о клетчатый передник на огромном пузе, вышел сам Папаша Гро. После того, как Трех Толстяков отправили в Табакерку, Папаша Гро стал самым толстым человеком в Столице. Он мигом оглядел Фабио с ног до головы своими маленькими глазками, тонущими в складках щек.
– Чего надо? – спросил он сиплым голосом.
– Поесть и еще кой-чего, – ответил Фабио и честно добавил: – Только у меня денег нет.
– Не подаем, – буркнул Папаша.
– А за это? – Фабио показал портфель.
Гро только покачал головой и хотел вернуться на кухню.
– Погоди! – воскликнул Фабио. Он вынул из кармана тетушкину бонбоньерку и открыл ее.
Папаша Гро скривился, как будто раскусил гнилой орех, и процедил:
– Малый, ты, видать, не с Гавани. У нас сегодня пушками все докторские столбы разнесло. «Глазки» на земле валяются. Их уже и крысы не жрут.
У Фабио осталось последнее средство. Он осторожно выудил из-за пазухи маленький бумажный сверток, который нашелся на дне портфеля. Он отогнул краешек бумаги мизинцем левой руки и вытряс что-то маленькое в правую ладонь.
– И такие? – спросил Фабио и раскрыл ладонь прямо перед лицом трактирщика.
Глазки Папаши съехались к самому носу. Он два раза громко икнул. Он протянул толстый, как сарделька, палец. Палец тихонько потрогал лежащий на ладони Фабио черный шарик с белыми точками, и правда похожий на глаз какой-нибудь уродливой глубоководной рыбы. Фабио на всякий случай сделал шаг назад.
– Достались мне случайно, никто не видел. Мне они ни к чему, – негромко сообщил он Папаше, – могу все отдать за жратву, одежду и спички.
Папаша Гро бросил быстрый взгляд за спину Фабио, на прочих посетителей трактира. Затем он повернулся и очень быстро исчез в темных недрах кухни. Зазвенела упавшая сковорода. Через два мгновения Папаша снова возник перед дверью, уже с мешком в руках. Мешок он протянул Фабио.
– Хлеб, колбаса, рыба, сыр, вино, куртка, штаны, спички, – прошипел Гро и вытянул вперед левую руку.