– Стхавира досточтимый, кто ты?Мы тебя не знаем.Ты выглядишь прекрасным; облик твой спокоен, величав.Как существо прекрасное, освободившееся от ужасного мира прет, адов и сфер животных, ты избавлен от всего дурного.В твоей руке – сосуд, что изготовлен из семи видов драгоценностей; видим – твое тело украшают нити драгоценные и море блеска.Мы ответить неспособны на твои спокойные слова.Не нужна нам пища разная и вкусные напитки.Пища превращается в кал; напитки же – в мочу.Также жидкости становятся кровью, а из крови создается мясо. Смесь пищи и напитков тоже не нужна нам.Не нужны нам шелк и ткани шерстяные, также тонкая одежда; нет потребности в браслетах золотых жемчужных ожерельях; не нужны и кольца.Вещи эти все непостоянны.Мы хотим так жить, чтобы не пришлось отправиться в несчастные уделы. Мы ищем счастья богов и даров Дхармы.Нам нужны Друзья Благие, а не чакраварти-раджи.Придется умереть и чакравартину, оставив остров удовольствий дивных; не последуют за ним ни сыновья, ни дочери, ни жены, и семь Драгоценностей он не унесет с собой.И толпа народа не последует за ним и впереди бежать не сможет; такое будет невозможным.Жизнь царя непостоянна, и после [смерти] он блуждает; плохих деяний много совершив, он впадает в ад Стенаний.Вот с четырех сторон он окружен чудесами семи Драгоценностей, а когда [ада] Стенаний созревает плод,где ж деваются те чудеса?Им места нет.Он неспособен после смерти чудеса творить.Стхавира, слушай нас.Иди где Татхагата пребывает.Его желаем видеть, как отца и мать.У нас ни матери нет, ни отца, ни братьев.Вождь мира – Татхагата – отец и мать.Он – солнце и луна.Он показывает Путь счастья; не перерождается, [существ] освобождает от сансары.Страшна ужасно клеш река; Он – плот, переправляющий через нее; от нее существ освобождает безвозвратно.