Эриэл запрыгала на диване и обхватила Марго за шею.
— Ладно. А ты зайдешь в мою комнату, когда вы вернетесь?
— Обязательно.
— Я уже буду спать?
— Я точно не знаю, когда мы вернемся. Вы как считаете, Райли? — Марго бросила на него вопросительный взгляд и тут же пожалела об этом. Он молча смотрел на них с Эриэл, и столько любви было в его глазах и улыбке, что у Марго защемило сердце. Она осторожно высвободилась из объятий малышки.
Райли в свою очередь обнял девочку.
— Наверное, ты будешь уже спать, Бельчонок. А поскольку тебе завтра в школу, то я хочу, чтобы ты ничем не огорчала Джози.
— Ладно, я же уже сказала. Не обязательно вам обоим повторять одно и то же.
— Не дерзи отцу. Поцелуй меня и угомонись.
Эриэл звонко чмокнула Райли, потом засмеялась и вырвалась от него.
— Я покажу Джози приемы каратэ.
— Отличная мысль. Идите на кухню, там больше места.
Эриэл потащила девушку на кухню, а Райли пошел открывать дверь. Но прежде он положил руку на плечо Марго, и от его прикосновения ее бросило в дрожь.
— Вы сегодня хорошо выглядите.
— Я начинаю думать, что мне, может быть, лучше остаться дома.
— Почему?
Стараясь успокоиться, она глубоко вздохнула и попыталась посмотреть ему в глаза. Когда это ей не удалось, она пожалела о своих словах. Но теперь нужно было что-то сказать, прежде чем они предстанут перед жителями города с видом влюбленной парочки.
— Потому что вы сегодня так на меня смотрите. Если будете продолжать в том же духе, то как минимум половина людей на собрании обязательно сделает единственный вывод.
— Ну и что?
— Ну и что? Поверьте мне, Райли, вам совершенно ни к чему такие сплетни. Вам при вашей работе необходимо поддерживать незапятнанную, безупречную репутацию. И ради дочери тоже.
— Моя репутация не пострадает, если вы придете со мной на собрание.
— Но если кто-нибудь узнает… — Она осеклась, и ее затрясло от страха. «Если кто-нибудь узнает, что няня твоего ребенка сидела в тюрьме, то твоя карьера на этом закончится».
Она отстранилась, но его рука обняла ее за плечи, не дав ускользнуть, и он притянул ее к своей груди. Пиджак хранил его запах: лосьона после бритья, солнца, еле уловимой примеси пороха. Он вывел ее на крыльцо и тихо закрыл за ними дверь.
— Так о чем никто не должен знать? — спросил он.
— Ни о чем.
— Если вы инопланетянка, прибывшая с научной миссией, то я считаю, что имею право это знать.
У нее потеплело на душе от его ненавязчивого юмора. Но это ничего не меняло.
— Я не…
— А может, вы тайный агент, работающий на иностранную разведку?
— Нет, но…
— Или же вы выходите замуж, страхуете жизнь ваших мужей на огромную сумму, а потом их убиваете?
— Здесь нет ничего смешного.
— Правда? А мне это кажется очень смешным. — Он взял ее за подбородок и заглянул в глаза. — Вы красивая женщина, Марго, живете у меня в доме, а я — одинокий мужчина. Моя репутация пострадала бы, если бы меня не тянуло к вам.
Марго молчала.
Она просто не в состоянии что-то решать, пока Райли обнимает ее за плечи. И ей так хочется, чтобы он поцеловал ее, что голова идет кругом.
Она выскользнула у него из-под руки, такой уютной и надежной, и постаралась дышать ровнее.
— Нам надо идти, а то опоздаем на собрание.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
К облегчению Марго, Райли к ней больше не прикасался. Когда они входили в здание школы, где должно было состояться собрание, он даже не поддержал ее под локоть. А она с отвращением к себе убедилась, что ее тело жаждало такого прикосновения.
Группа людей, собравшаяся в зале, показалась ей весьма немногочисленной.
— Совсем неплохо, — однако заметил Райли.
— Неужели?
— Ну да. Человек сто, должно быть. Обычно на такие собрания приходит не более десяти-пятнадцати. Моему приятелю Кэлу Давенпорту это ужасно не понравится.
— Почему? — Ей хотелось знать об этом побольше. Всю свою жизнь она прожила в стороне от общественной жизни, а Райли Корбетт может поделиться с ней информацией из первых рук. Эта мысль подействовала на нее как шампанское.
Райли пропустил ее вперед.
— Потому что это показывает, что жителям нашего города небезразлично его настоящее и будущее, и чем больше таких людей, тем активнее пройдет дискуссия, а значит, некоторым пройдохам с особыми интересами будет труднее навязать свое мнение остальным.
— Особый финансовый интерес?
Райли уже рассказал Марго о родителях, пытающихся построить и оборудовать парк, который привлекал бы подростков и спасал их от неприятностей. Но он лишь вскользь упомянул о том, какой выгоды добиваются их противники.
— Вы попали в точку. Он владеет огромным участком земли на той стороне города и рассчитывает, что площадка для гольфа повысит его стоимость. И панически боится, что по соседству с парком развлечений для подростков цена участка резко упадет.
Марго пришла в ужас от рассказа Райли, хотя удивляться тут было нечему. Разве может общество жертвовать интересами детей ради тех, кто и так живет в полном достатке?
— Итак, сегодня вечером вас ждет развлечение — вы непременно услышите, как добропорядочный гражданин Давенпорт будет лично излагать свои теории. — Райли повел ее к группке людей, стоявших у самой кафедры. При их приближении какой-то человек, явно из службы шерифа, пошел к нему навстречу, увлекая за собой женщину, с которой до этого разговаривал. Та начала было возражать, но увидела Марго и заулыбалась.
— Райли, ты привел ее! Молодец!
Оказавшись в центре внимания, Марго инстинктивно отступила за спину Райли, но почти сразу же здравый смысл победил, и она взяла себя в руки.
Марго переехала в Вайоминг именно затем, чтобы жить в обществе, среди людей. Здесь сейчас как раз это и происходит — люди собираются вместе, чтобы поговорить о своих заботах. Если она хочет стать одной из них, ей придется забыть, что она подвергалась всеобщему презрению в течение всех семи лет своей условной свободы. У ее нового «я» в образе Марго Хейнз нет прошлого, нет пометок о гражданской неблагонадежности, нет причин сторониться соседей.
Райли взял ее за руку и втянул в только что образовавшийся кружок.
— Марго, познакомьтесь, это мой заместитель, Уэйд Фергюсон, и его жена Синди.
— Я давно хотела с вами познакомиться. Уэйд рассказывал, вы теперь присматриваете за Эриэл, —