Входит дон Хосе; духовник и Муньос отходят в глубину комнаты.
Донья Агустина. Благодарю вас, дон Хосе... от всего сердца благодарю вас.
Дон Хосе
Донья Агустина. Ах, мне очень худо!.. Дон Хосе!.. Скоро я предстану перед господом... Я не хочу из-за лжи идти на вечную муку... Вы же знаете... Каталина — ваша дочь... Вы никогда в этом не сомневались.
Дон Хосе. Простите меня, если в порыве гнева... Простите меня, прошу вас!
Донья Агустина. Дон Хосе!.. Дайте руку... если не боитесь заразиться.
Дон Хосе протягивает ей руку.
Обещайте мне... Это просьба умирающей, дон Хосе!..
Дон Хосе. Можете быть уверены, что всякое ваше приказание будет в точности исполнено.
Донья Агустина
Дон Хосе
Донья Агустина
Дон Хосе. Мне надо идти. Я скоро приду вас навестить.
Донья Агустина
Дон Хосе. Она уехала в монастырь.
Донья Агустина
Дон Хосе
Донья Агустина. Умоляю!.. Ах! Зачем кинжал?
Дон Хосе. Это — мое оружие. Вы знаете, я всегда ношу его с собой.
Донья Агустина. Бросьте его... он весь в крови... Дон Хосе!.. Пожалейте ее! Ах, ваш кинжал...
Дон Хосе
Донья Агустина. Каталина!.. Дочь моя!.. О, уберите кинжал! Кровь... кинжалы... Спасите! Спасите!
Дон Хосе
Муньос
Дон Хосе. Нет, дайте ей умереть спокойно.
Уходит.
Духовник
Донья Агустина. Уберите кинжал!
Муньос. Она распятие принимает за кинжал. И то и другое блестит!
Духовник. Сударыня!..
Донья Агустина. Пощадите! Пощадите!
Духовник. Помыслите...
Муньос. Да не мучайте вы ее! Она исповедовалась, готова отплыть в иной мир, чего вам еще надо?
Духовник. Глаза неподвижны, вся помертвела.
Муньос. Еще хрипит... все вспоминает про кинжал.
Донья Агустина. Иисусе!
Муньос. Судорога... Так! Еще! Теперь конец. Да, пульса нет. Снялась с якоря.
Духовник. Господи! Дух ее с миром приими!
Уходит.
КАРТИНА СЕДЬМАЯ
Кабинет дона Хосе.
Дон Хосе
Входит Муньос.
Муньос. Ваша светлость!
Дон Хосе. Что случилось, Муньос? Почему у тебя такой растерянный вид?
Муньос. Ваша светлость мне не поверила, когда я говорил, что эта индейская сволочь (тысячу чертей ей в зубы!) сыграет с вами скверную штуку. Пригнали бы вы десятка два таких молодцов, как я, мы б еще могли выпутаться, но ваши негры!.. Мерзавцы! Ни копьем, ни пищалью владеть не умеют.
Дон Хосе. Да что такое? Что натворили индейцы?
Муньос. Черт возьми, ваша светлость! Поднимитесь на башню — увидите, что они наделали. Более двух сотен на расстоянии двух выстрелов от ворот. А хуже всего, что я видел среди них человек двадцать белых, которых привел, конечно, дон Алонсо.
Дон Хосе
Муньос. Настоящий боковой шквал — надо крепко держаться. Какой будет приказ?