Рэндом вспылил и раздраженно потребовал прекратить разговоры о войне. Затем, сопровождаемый Джулианом и Жераром, король вернулся во дворец. За ними отправилась Флора, которая откровенно скучала, слушая политические диспуты. Возле Главного Лабиринта остались хорошо понимавшие друг друга.
Сокрушенно вздыхая, Блейз пробормотал.
– Очень сложная ситуация. А в королевстве нет твердой власти.
– Фауст сказал примерно то же самое, – сообщил Корвин.
– Не слишком ли много он знает? – пропела Фиона. – Чрезмерная проницательность вызывает подозрения.
Корвин посчитал возможным заступиться за приятеля:
– Он действительно умен, хотя и любит создавать вокруг себя ореол таинственности. Ситуацию просек мгновенно, сразу предложил убрать Ринальдо и даже вызвался осуществить это дело.
– Убрать Ринальдо – очень хорошая мысль, – признал Блейз, но тут же вернулся к собственным соображениям: – Рэндом оказался дурачком, а его наследник – полный олух. Такие короли безвредны в спокойное время, но бесполезны и даже опасны, когда сгущаются тучи. Если обстановка обострится еще сильнее, вопрос о власти встанет очень серьезно.
– Кстати, Фауст подал еще одну неплохую идею, – сказал Корвин. – Напоить кровью и воскресить отца. Так мы спокойно решим вопрос о власти.
Неожиданное предложение ошеломило братьев. Бенедикту потребовалось изрядное время, чтобы просчитать перспективы, и он задумчиво произнес:
– Тогда нам понадобится последний призрак Оберона, который был записан, когда отец ремонтировал Главный Узор.
К концу разговора они вернулись к тому, с чего начали, – к необходимости восстановить Лабиринт.
Когда Колода настойчиво засигналила, вызывая на козырной контакт, Фауст и Льювилла дружно ударили по межтеневой линии, разрывая канал связи. Чуть позже, неохотно выбравшись из постели, они затеяли прощальное чаепитие, и принцесса снова вернулась к неоконченному разговору.
– У тебя интересный меч, – проникновенно начала Лью.
– Фамильный. От деда достался.
– У моих братьев очень похожие… – не отставала принцесса. – Из чего делают такие клинки?
– Так я тебе и сказал… Даже если бы знал. Она засмеялась:
– За время знакомства ты ни разу мне не солгал. Обычно говоришь не всю правду, но никогда не врешь. Что это – заклятие?
– Поднимай выше – принцип.
Допив ароматный чай, Фауст решительно поднялся и объявил, что ему пора в путь. Лениво покачивая ногой, Льювилла наблюдала, как он укладывает вещи, а потом вдруг сказала:
– Беспокоишься о братике? Попробуй еще раз поговорить с ним через Козырь.
– Неплохая мысль, – согласился герцог.
На этот раз Мефисто ответил без промедления Братья обменялись приветствиями, Фауст между делом предупредил, что не один. Меф понял правильно: не болтать лишнего. Сказав пару комплиментов по адресу Льювиллы, он небрежно заметил:
– Я попал в одно любопытное местечко и вернул владельцу меч, который был погружен в камень. Заодно зарубил целую свору Огненных Ангелов.
– Хвала Прародителям! – с облегчением вскричал Брат Дьявола. – А я собирался предупредить тебя, чтобы опасался мести Дары.
– Не учи ученого, – самодовольно пошутил Мефисто.
– Некоторое время назад я вызывал тебя на связь, но ты не захотел устанавливать козырной контакт.
– Не до того было. Я как раз расправлялся с посланцами моей подружки. Кстати, совсем недавно ты сам отверг мой вызов… Младший говорил, что у тебя какое-то важное дело, с которым без моей помощи вы не справляетесь.
Фауст беззлобно рассмеялся: братишка был в своем обычном репертуаре, а это означало, что у Мефа все в порядке.
– У нас много важных дел, – сказал Фауст, – но сначала нужно помочь союзникам из Амбера. Я буду ждать тебя в Джидраше.
– Чем мы там займемся?
– Надо проникнуть в королевскую резиденцию и прикончить негодяя Ринальдо, который повредил Главный Лабиринт.
– Ловкий негодяй, – с отвращением заметил Мефисто. – Такому ловкачу незачем жить, а то еще натворит чего-нибудь похуже… Это все?
– Нет. Мы должны вернуть в Амбер одну девицу, в черепе которой случайно оказался Глаз Змеи. А потом обсудим дальнейшие действия.
– Камень в черепе? – Меф явно был ошарашен. – Это покруче даже, чем меч в камне!
VII