возьмет Своих людей прямо на небеса еще до их смерти?
— Помню, но она всегда отличалась от нас своей набожностью. Мне казалось, что ее немножко заносит.
— Ну и словечки у тебя!
— А что такого?
— Ее взяли на небо, Рейми тоже.
— Но ты на самом деле в это не веришь?
— Верю!
— Но ведь это такая же нелепость, как идея о вторжении марсиан.
Рейфорд решил перейти к обороне.
— Ну ладно, а что думаешь ты? Хлоя принялась убирать стол и повернулась к нему спиной.
— Я честно признаюсь, что не знаю.
— Ты считаешь меня неискренним? Хлоя повернулась к нему лицом. На нем было написано выражение сочувствия.
— Разве ты не понимаешь, папа? Ты склоняешься к наименее болезненной версии. Если бы нам нужно было голосовать, то я отдала бы свой голос за то, чтобы мама и брат были на небесах с Богом, сидели бы на облаке и играли на арфах.
— Ты хочешь сказать, что я тешу себя самообманом?
— Папочка, я совсем не порицаю тебя. Но согласись, что все это притянуто за уши.
Теперь Рейфорд по-настоящему рассердился.
— Как это притянуто за уши, если исчезают люди, а одежда остаетсз? Кто еще способен на такое? Раньше мы все валили на русских, говорили, что они изобрели какие-то новейшие технологии, лучи смерти, которые поражают только живую плоть. Но теперь больше не существует советской угрозы, и у русских тоже исчезают люди. И как это делается, как происходит отбор, кого взять, а кого оставить?
— Ты говоришь, что самое разумное объяснение — это, что Бог взял Своих и оставил остальных?
— Именно это я хочу сказать.
— Папа, я не хочу этого слышать.
— Хлоя, посмотри, наша семья — типичный пример того, что случилось. Если я прав, то вполне логично, что двое исчезли, а двое остались.
— Ты считаешь меня большой грешницей?
— Послушай, Хлоя. Кем бы ни была ты, но я — грешник. Тебя я не сужу. Если я прав, мы что-то упустили. Я всегда считал себя христианином, главным образом потому, что был так воспитан и не был иудаистом.
— И теперь ты заявляешь, что ты — не христианин?
— Я думаю, что христиане оставили нас.
— Выходит, и я тоже — не христианка?
— Ты — моя дочь и единственный оставшийся со мной член моей семьи. Я люблю тебя больше, чем кого-либо еще на земле. Но если ушли христиане, то я считаю, что никто из оставшихся — не христианин.
— Ты хочешь сказать, что это были своего рода суперхристиане?
— Да, просто подлинные христиане.
— Папочка, но в этом случае, что представляет собой Бог? Больной диктатор-садист?
— Осторожно, дорогая! Ты считаешь, что я не прав. А если я прав?
— Тогда Бог — злопамятный, мерзкий, подлый. Кто захочет отправиться на небеса к такому Богу? — Если там твоя мама и Рейми, то я хочу туда, к ним.
— Папочка, я тоже хочу быть вместе с ними! Но скажи мне, как это связать с любящим, всепрощающим Богом? Когда я ходила в церковь, я устала от бесконечных проповедей о том, какой любящий у нас Бог. Он ни разу не отозвался на мои молитвы, я ни разу не почувствовала, что Он помнит обо мне, заботится обо мне. Теперь ты говоришь, что у меня все было в порядке. А Он так не считает. Я не получила Его аттестата и была оставлена здесь. Лучше тебе думать, что ты не прав.
— Но если я не прав, то кто же прав, Хлоя? Где они? Где все?
— Ты ухватился за идею о небесах, потому что так тебе легче. Но мне от этой идеи только хуже. Я ее не принимаю, не хочу даже говорить о ней.
Рейфорд прекратил этот разговор и включил телевизор. Возобновились некоторые обычные программы, но он поискал сводку новостей. Его поразило, что он услышал странное имя нового румынского президента — Карпатиу, о котором он недавно читал. Он должен был прибыть в субботу в Нью-Йорк в аэропорт «Ла-Гардиа» и дать пресс-конференцию в понедельник, до выступления в ООН.
Итак, аэропорт «Ла-Гардиа» открыт. Предполагалось, что Рейфорд полетит туда в понедельник вечером, рейсом, на который уже были распроданы все билеты. Он позвонил в «Панкон».
— Хорошо, что вы позвонили, — сказал диспетчер, — я уже собирался сам это сделать. У вас не просрочена аттестация на семьсот пятьдесят седьмые?
— Я летал на них, но мне больше нравятся семьсот сорок седьмые, так что в этом году я не проходил аттестацию на пятьдесят седьмые.
— Тогда это все наши рейсы на конец недели. Придется взять кого-то другого. А вам нужно поскорее пройти аттестацию, чтобы у нас были возможности для маневра.
— Принято к исполнению. Когда у меня следующий рейс?
— Вы хотели в понедельник в Атланту и обратно в тот же день?
— На…
— На сорок седьмом.
— Прекрасно. Скажите, не найдется ли свободное место на этом рейсе?
— Для кого?
— Для члена семьи.
— Сейчас посмотрю.
Рейфорд слышал стук клавиатуры и смущенный голос.
— Пока я тут смотрю, я хочу сказать, что поступила просьба от члена экипажа на ваш ближайший рейс. Я думаю, она имела в виду, что вы полетите сегодня, из «Логана» в «Кеннеди» и обратно.
— Кто это? Хетти Дерхем?
— Сейчас посмотрю. Правильно.
— Значит, она назначена на рейс в Бостон и Нью-Йорк?
— Н-да.
— А я — нет, так что вопрос повис?
— По-видимому, так. А как бы вы хотели?
— Не понял?
— Я думаю, что она еще будет звонить. У вас есть возражения по поводу того, чтобы назначить ее на один из ваших ближайших рейсов?
— Ладно, но только пусть это будет не рейс на Атланту. Это будет преждевременно.
— Хорошо. Рейфорд вздохнул.
— Вообще-то возражений нет. Нет, подождем. Пусть будет, как будет.
— Я не совсем понимаю вас, капитан.
— Я хочу сказать, что если она будет назначена по обычному графику, то я не возражаю. Но не нужно заниматься специальной эквилибристикой, чтобы это произошло.
— Хорошо. Что касается рейса на Атланту, то, как будто, есть возможность устроить вам бесплатный билет. На какое имя?
— Хлоя Стил.
— Я записываю ее в первый класс, но вы знаете, если все билеты будут распроданы, ее пересадят на другое место.
Когда Рейфорд положил трубку, в комнату вошла Хлоя.
— Сегодня я не лечу, — сказал он.
— Это плохо или хорошо?