браться.
– Да, черт возьми, если ты выбираешь нового магида, тебе это позволено! Это важно, пойми! – рассердился Стэн – Так или иначе ты вмешаешься в судьбу одного из них, сделав его магидом.
– Хорошо, я попробую, но только не сегодня!
Изменение линий судьбы – дело трудное, запутанное и чрезвычайно опасное. Я всегда думал, как хорошо, что этим умеют пользоваться только магиды, да и те сильно ограничены в своих возможностях. Если бы простые люди умели видоизменять чужие линии судьбы, то делали бы это слишком часто, так что во всех мирах воцарился бы невообразимый хаос. Магиду тоже может прийтись несладко, если он не сделает это как следует – тщательно и с должными гарантиями безопасности. Небрежный магид рискует перепутать свои собственные линии судьбы с линиями судеб тех людей, на которых он попытается повлиять. Вообще-то магиды свободны от различных превратностей судьбы. Чувствуешь себя несколько одиноко, конечно, но случайно прицепить себе чужие горести – это не то, что я хотел бы получить в результате.
Так или иначе, это следовало делать на свежую голову, и, возможно, не один день. Я не хотел бы прерываться в этом сложном деле, поэтому начисто выкинул из головы мысли о Мари Мэлори, затем отключил все телефоны, даже те, что связывали меня с верховной палатой и с другими мирами. Повыключал решительно все компьютеры, не только те, на которых я ваял компьютерные игрушки, но даже компьютер, на котором хранились магидские документы. Всем разослал уведомления, что меня не нужно беспокоить какое-то время. И уже собрался было заняться делом, как вдруг внезапно заметил, что вчера, в мое отсутствие генерал Дакрос прислал мне целую пачку факсов. В первом значилось, что эксперты расшифровали генетические коды, и теперь могли опознать каждого из потомков императора – при условии, что их, конечно, удастся разыскать. Во втором говорилось, что они все еще не нашли Кнарроса. В третьем – от Джеффроса – его соображения о том, как можно скрыть Кнарроса посредством волшебства. И наконец четвертый – снова от Дакроса – призывал меня немедленно прибыть в империю Корифоидов и разыскать Кнарроса прямо сейчас.
Я быстро ответил ему, что не вижу причин продолжать сохранять императорские тайны. Пусть опубликуют информацию о Кнарросе в газетах и журналах. И после этого решительно отключился.
– Вот видите? – обратился я к Стэну.
– Перестань жалеть их.
Затем я взял большущий глобус, булавки и немного ваты. Для начала требовалось найти такое место в Англии, куда я мог бы легко собрать всех своих четырех кандидатов. Линии судьбы трудно направить в какое-либо место, поэтому мне требовалась точка скопления магической энергии. Таких точек на Британских островах удивительно много. Затем нужно было математически точно рассчитать прибытие каждого из моих подопечных. Место сбора должно было казаться обычным, чтобы никто из них не удивился, что попал туда. Даже притягивая людей поближе к себе при помощи «магических подножек» и «случайностей», я не мог слишком сильно искажать законы вероятности. И из опасения быть разоблаченным, я не выбирал слишком очевидные места силы.
Прежде всего я исключил такие точки как Стоунхендж, большинство старинных родовых замков, а также скрытую долину в Дербишире. Главным образом я рассматривал города, где постоянно происходили какие-нибудь сборища. Вскоре я уже сидел, по уши зарывшись в путеводители и туристические рекламные буклеты. Мне очень нужен был обычный, ничем не примечательный городок. Помощь Стэна оказалась весьма кстати. Будучи жокеем, он изъездил страну вдоль и поперек, поэтому он одинаково хорошо знал и места силы, и гостиницы, о каких я даже слыхом не слыхивал.
Я надеялся, что мои подопечные смогут встретиться в Лондоне, но по времени они, увы, не совпали. Кроме того, Мари Мэлори каким-то образом затесалась в уравнение, которое я составил только на четверых! Я разозлился! Эта ужасная девица по прежнему вовлекала меня в свой идиотский танец. Даже когда я исключил ее из списка кандидатов! Стэн предложил мне на выбор несколько точек в Серединных землях. Там есть отличные места силы. Я начал подумывать насчет Нотингема, но в этот город я тоже не мог привести всех в одно время.
– Чертовски жаль, – сказал Стэн. – Нотингем – это город, где все проезжают, рано или поздно. Очень много причин попасть туда. Концерты, фестивали… так было бы удачно…
– Можно привести их всех в Бирмингем, но там с магией слабовато. Как насчет Страдфорд-он-Эйвон?
– Слишком много туристов.
– А Виган?
Виган опять-таки не подходил по времени.
Просидев полдня мы поладили на маленьком городке Вантчестер. Из-за скоростной автомагистрали, там было по крайней мере две приличные гостиницы. Путеводители скромно сообщали, что там ежегодно проходят какие-то мероприятия, да еще есть оружейный заводик. Стэн не помнил ни того, ни другого, а только сонный милый городок. Я тоже кое-что вспомнил, так как в детстве ездил в Вантчестер. Я проводил там лето с родителями и братьями, и помнил главным образом реку – видимо, я проводил там очень много времени. Кажется, я был во власти тогдашнего повального увлечения рыбалкой. Помню, как участвовал в состязании по рыбной ловле для детей. Я безуспешно удил рыбу целый день. В сотый раз выпутывая из ивовых кустов свое удилище, я обнаружил, что ко мне пришел мой старший брат. Он тоже хотел попытать счастья. Биллу, видите ли, не нравилось, что младшие братья могут быть удачливее его.
Наблюдатель был очень добр и с юмором отнесся к нашему соперничеству. Он выдал Биллу прут и инструкции, а потом оставил нас наедине.
Билл, как обычно, был удачлив во всем. Он немедленно подцепил прекрасную жирную рыбину, выбрал момент и подсек. Но потом выяснилось, что ни я, ни он не в состоянии убить рыбу. Она безумно скакала по берегу, а мы орали, призывая наблюдателя. Но он нас не слышал, потому что ушел слишком далеко. Поэтому мы сами как могли, вынули крючок у рыбы изо рта, после чего упустили ее в воду, где она не нырнула как положено, а поплыла трепыхаясь на боку, очевидно, умирая. Билл понял, что он все-таки виноват в смерти рыбы, и, хотя ему было уже тринадцать лет, разревелся как маленький. Я чувствовал себя не лучше.
Я все пытался выловить рыбу из реки, но у меня не получалось. И тут как раз появился наш брат Саймон, который, ненавидит убивать и поэтому отказался ловить рыбу. Увидев нас обоих – Билла в слезах, а меня бледного и несчастного, он просто вошел в воду, распутал леску, достал несчастную рыбину. А потом разбил ей голову о камень. После чего отдал ее нам и пошел дальше. С тех пор я никогда не пытался ловить рыбу – ни единого раза.
Я решил, что воспоминания о мертвой рыбе – дурной знак. Но тут же отмел такое предположение. Слишком уж я устал. Вантчестер полностью соответствовал всем нашим требованиям.
– Ну, что ж, тогда Вантчестер, – сказали мы со Стэном в один голос.
Конечно, надо было предварительно съездить туда и осмотреться.
– Мне жаль, что вы не можете поехать со мной, – сказал я Стэну.
– Думаю, осмотреть город ты сможешь сам, – ворчливо ответил он. Я понял, что его раздражает то, что я всюду разъезжаю без него. Так что больше ничего не сказал.
На следующий день я приехал в Ванчестер и решил, что городок довольно милый, несмотря на то, что везде одностороннее движение. Да и холодная погода конца февраля не украшала город. Но я, тем не менее, даже предпринял прогулку у реки – хотелось освежить свои детские воспоминания. Голые деревья и темно-коричневая вода под мостом были точно такие же, какими я их помнил. Но внезапно я увидел новую некрасивую фабрику, построенную прямо на берегу. И решил, что погулял достаточно.
Короче говоря, я вернулся в город и направился прямиком к самой большой гостинице, расположенной на центральной площади.
Я смутно помнил эту гостиницу, хотя с родителями мы жили в пансионате. Как я помнил, площадь была скорее не площадью, а широкой улицей, на которой продавали разные товары. К моей радости, этот день, видимо, тоже был рыночным, так что уличная торговля шла вовсю. И я смотрел на посуду, фрукты и одежду, точно так же, как любил это делать, когда мне было всего девять лет. И как же я изумился, когда оказалось, что гостиница называется «Вавилон»!
Совпадений не бывает, – подумал я и толкнул высокую стеклянную дверь. Холл оказался большим и тихим. Это было довольно странное помещение, сочетавшее в себе традиционный уют захолустного городка и ультрасовременные модные навороты. С одной стороны, повсюду стекло и зеркала, регистраторша-