— Однако,— и тут мистер Уэнтворт ткнул в сторону Чарлза трубкой,— ты почти наверняка не знаешь, что было и другое восстание — гораздо более... гм... неприятное. Это случилось как раз перед тем, как ты родился. Что, удивился? Еще бы. Его постарались замолчать. Колдуны и ведьмы, которые стояли во главе этого восстания, были сплошь люди очень скверные, они собирались захватить власть в стране. Главными заговорщиками были важные должностные лица и военные чины, а предводителем восстания оказался член совета министров. Можешь себе представить, как все перепугались.

— Да, сэр, — отозвался Чарлз. Он уже почти перестал бояться и невольно попытался представить себе, что премьер-министр — ведьма[6].

Вот это да...

Мистер Уэнтворт сунул трубку в рот и| выразительно пыхнул.

— Министра сожгли на Трафальгарской площади, — сказал он. — А Парламент утвердил закон о чрезвычайной опасности колдовства, который был направлен на то, чтобы покончить с ведьмами и колдунами раз и навсегда. Этот закон действует и сейчас, Чарлз. Он предоставляет инквизиторам практически неограниченные полномочия. Они вправе арестовать человека по простому подозрению в колдовстве, даже если это человек твоего возраста, Чарлз.

— Моего возраста? — хрипло переспросил Чарлз.

— Да. Колдуны и ведьмы по-прежнему рождаются на свет, — отчеканил мистер Уэнтворт. — Как оказалось, родственники министра знали, что он колдун, с того времени, когда ему было одиннадцать. С тех пор ведьм и колдунов очень много исследовали. Существует добрая сотня видов детекторов магии. Но большинство исследований установили, что колдовать человек начинает примерно в твоем возрасте, Чарлз. Естественно, теперь инквизиторы очень пристально следят за тем, что происходит в школах. А к такой школе, как наша, где половина учеников — сироты из семей ведьм и колдунов, Инквизиция, ясное дело, проявляет особое внимание. Понимаешь?

— Нет, сэр, — помотал головой Чарлз. — Зачем вы мне это говорите?

— Кое-кто решил, что ты произносишь заклинание, — раздельно произнес мистер Уэнтворт. — Ну, думай же, мальчик! Если бы по счастливому случаю я не знал, кого и что ты цитируешь, тебя бы уже арестовали! Теперь тебе придется быть особенно, предельно осторожным. Теперь понял?

— Да, сэр, — кивнул Чарлз. Ему опять стало страшно.

— А теперь иди обратно на “губу”,— велел мистер Уэнтворт. Чарлз повернулся и потащился к двери. — И еще, Чарлз, — окликнул его мистер Уэнтворт. Чарлз снова повернулся. — Я ставлю тебе черную галочку, чтобы ты не забывал об осторожности, сообщил мистер Уэнтворт.

Чарлз выполз за дверь. Две черные галочки за один вечер! Если получишь три черные галочки за неделю, отправляют к мисс Кэдвалладер, а это полный привет! Две черные галочки! И обе за то, в чем он совершенно не виноват! Чарлз бережно закрыл дверь и направил сквозь нее самый что ни на есть свирепый двуствольный взгляд прямо на мистера Уэнтворта. Он весь кипел!

Он побрел по коридору к вертящейся двери, все еще кипя. Когда он подошел к двери, она неожиданно повернулась и в коридор вошла мисс Ходж. (Мисс Ходж не жила при школе. Эстель очень быстро выяснила и всем рассказала, что мисс Ходж живет в городе со стареньким папой.) По вечерам она обычно не задерживалась в школе.

— Чарлз! — воскликнула мисс Ходж. — Какая удача! Ты был у мистера Уэнтворта?

Чарлзу не пришло в голову поинтересоваться, откуда она это знает. Опыт подсказывал ему, что учителя сплошь и рядом знают слишком много.

— Да, — ответил он.

— Тогда скажи мне, пожалуйста, где его комната, — попросила мисс Ходж.

Чарлз показал ей нужную дверь и налег плечом на вертушку. Едва он выбрался в коридор, как вертящаяся дверь повернулась и снова появилась мисс Ходж.

— Чарлз, а мистер Уэнтворт точно у себя? Он не отозвался на стук…

— Сидел у камина, — пожал плечами Чарлз.

— Наверно, я постучала не в ту дверь, — решила мисс Ходж.— Чарлз, будь так добр, покажи мне еще раз!

“Не хочу быть таким добрым”, — мрачно подумал Чарлз. Он вздохнул и снова прошел в вертящуюся дверь вслед за мисс Ходж. Кажется, мисс Ходж была рада обществу Чарлза, что его несколько удивило.

Мисс Ходж думала, как ей повезло, что она встретила Чарлза. Весь день она снова и снова обдумывала произошедшее. И пришла к выводу, что сделает еще один верный шаг по направлению к свадьбе с мистером Уэнтвортом, если придет к нему и возьмет назад все обвинения против Чарлза. Как-то неприятно было думать о том, что кого-то сожгут — хотя, безусловно, ей еще не случалось видеть, чтобы у мальчиков был такой злобный взгляд ( она запретила себе думать о “дурном глазе”) как у Чарлза Моргана. Тогда она предстанет такой великодушной,.. И вот она пришла и привела Чарлза, чтобы показать, что не держит на него никакого зла.

Чарлз еще раз прочитал фамилию мистера Уэнтворта на табличке и поразился, как это мисс Ходж умудрилась ошибиться дверью.

— Ой, — сказала мисс Ходж. — Это та дверь. Тут его фамилия.

Она постучала. Потом постучала еще раз. Ей уже виделись розово-голубые картины того, как разгорается ее роман с мистером Уэнтвортом, пока они вместе спасают Чарлза из когтей Инквизиции. Однако из комнаты никто так и не откликнулся. Мисс Ходж растерянно повернулась к Чарлзу.

— Может быть, он пошел спать? — предположил Чарлз. — Там было очень жарко.

— Как ты думаешь, стоит ли приоткрыть дверь и заглянуть в комнату? — спросила мисс Ходж, трепеща.

— Открывайте.— Чарлз шагнул в сторону.

— Нет, давай ты, — смутилась мисс Ходж. — Но я беру на себя всю ответственность.

Чарлз снова вздохнул и второй раз за вечер открыл дверь мистера Уэнтворта. В лицо им ударила волна холодного дымного воздуха. В комнате было темно, только в камине остывали угольки. Они исчезли, когда мисс Ходж своевольно включила свет и стала размахивать руками, разгоняя дым.

— Боже мой! — воскликнула она. — Здесь нужна женская рука! Чарлз, а он точно тут был?

— Минуту назад, — упрямо произнес Чарлз, чувствуя, как им снова овладевает ужас.

Мистера Уэнтворта словно бы никогда и не было. Чарлз подошел к камину и потрогал его. Камин был горячий. Трубка мистера Уэнтворта лежала в глиняной пепельнице и тоже была еще теплая, но быстро остывала, потому что в распахнутое окно врывался ледяной воздух. “А вдруг, — с надеждой подумал Чарлз, — мистер Уэнтворт просто устал и пошел спать? В противоположной стене, за развевающимися шторами, была какая-то дверь — может быть, это дверь в его спальню?”

Мисс Ходж смело шагнула вперед и распахнула дверь. Это оказался стенной шкаф, битком набитый учебниками.

— Здесь его нет,— сообщила мисс Ходж.— Может быть, у него спальня дальше по коридору?

— Наверно, — отозвался Чарлз. Он прекрасно понимал, что мистер Уэнтворт не выходил в коридор. Не мог же он покинуть комнату так, чтобы его не заметили ни Чарлз, бредущий к вертушке, ни бегавшая туда- сюда мисс Ходж!

Единственное объяснение напрашивалось само собой. Чарлз поглядел сквозь дверь на мистера Уэнтворта. Он бросил на него очень основательный взгляд. И от этого взгляда мистер Уэнтворт исчез, как исчезли шиповки Дэна. Это и называется “дурной глаз”!

— Кажется, ждать нет смысла, — недовольно произнесла мисс Ходж. — Ладно, поговорю с ним завтра.

Чарлз был просто счастлив, что его наконец отпустили. Он с радостью проводил мисс Ходж до парадной двери, где она оставила велосипед. Всю дорогу он вел с ней учтивую беседу. Это помогало ему забыть о том, что он наделал. Еще он подумал, что, если говорить достаточно твердо и при этом проявить бездну обаяния, мисс Ходж не сообразит, кто последним видел мистера Уэнтворта.

Они поговорили о стихах, о футболе, о велосипедах, о болонке сторожа и о садике мисс Ходж. В результате мисс Ходж села на велосипед и уехала с мыслью о том, что Чарлз Морган — прелестное дитя, стоит лишь познакомиться с ним поближе. Тем более стоит взять назад все обвинения против него. Учитель,

Вы читаете Ведьмина неделя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату