Первый судья

                         Очень странный поворот!

Второй судья

Сын слыл всегда и доблестным и честным.

Вольторе

Тем и опасен нрав его злодейский, Что маской добродетели прикрыт. Как я уже сказал, его родитель Решенье принял твердое, но кем-то Был выдан сыну. Тот отметить задумал И мщение назначил на сегодня. Отцеубийца - не могу иначе Я выродка назвать! - договорился С любовницей, что та придет к Вольпоне, Которого - об этом знать должны вы Наследником своим старик наметил, И что он сам туда же прокрадется В надежде там родителя найти. Зачем же он искал его, синьоры? Затем, что вероломно и бесчестно Отца - притом такого! - он замыслил Мне страшно даже вымолвить! - убить. По счастью, не явился тот. Но сын Не отказался от преступных планов И снова стал бесчинствам предаваться. (Кто начал злом, тот продолжает злом!) Отцы, о ужас! Этот святотатец Вытаскивает старца из постели, Где тот уже в течение трех лет Лежал без сил, болезнями разбитый, И обнаженного швыряет на пол; Его слуге лицо пронзает шпагой И вместе со своею потаскухой, Орудьем подлых дел его, которой Того и нужно только, - попрошу Я вас, отцы, вниманья удостоить Мой подтвержденный предыдущим вывод Решает разом и с отцом покончить, И опорочить сделанный им выбор Наследника, и обелить себя, Переложив бесчестье на супруга, Чье снисхожденье жизнь им сберегло.

Первый судья

Чем это вы докажете?

Бонарио

                                             Отцы, Смиренно умоляю вас не верить Его продажной речи.

Второй судья

                         Помолчите.

Бонарио

Душа его - в деньгах!

Третий судья

О!

Бонарио

                                                Этот хищник Творца продаст, лишь заплати побольше.

Первый судья

Вы забываетесь!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату