Меерплут

Признаюсь вам без ложного стыда,

Что мы, малоземельные дворяне,

Порой принуждены копать болванов

И вспахивать богатых дам взамен

Недостающих акров. В этой леди

Обрел я плодороднейший надел.

Мы разрабатываем с ней проект

Обеспеченья женщин новым кремом

Для кожи (наподобие румян),

Она мечтает получить патент

И монополию.

Смелтон

С какой же целью?

Mееpплут

Чтобы прославиться своим открытьем.

Но вместе с тем надеется на прибыль,

Назначила экспертом по сырью

Мистера Сбруингса, притом ему же

Доверены бухгалтерские книги

И руководство в целом. Если вдруг

Она ввернет при вас на эту тему

(Ведь я представил так, что вы могли бы

Помочь советом делу как особа,

Объездившая свет), присочините

Ей что-нибудь о заграничных средствах,

Подсыпьте ей диковинных названий

Каких-нибудь...

Смелтон

Задача мне ясна.

Так не пора ль заняться подготовкой?

Меерплут

Да, сэр.

Крюквелл

Наш дурень движется сюда.

Меерплут

Ступайте же.

Уходят Смелтон и Крюквелл.

Входит Фицдупель.

Как быстро вы вернулись!

Фицдупель

Сэр, сделку совершил я. Вот кольцо.

А денег, он сказал, не подвезли

Еще с монетного двора.

Меерплут

Ах, плут!

Чума его возьми!

Фицдупель

Но он клянется!

Меерплут

Такое ремесло его, чтоб клясться.

Напрасно вы поверили.

Фицдупель

Вернусь

И отлуплю его!

Меерплут

Теперь уж поздно.

Фицдупель

Я так горел желанием скорей

Послать кольцо.

Меерплут

Вы правы. Я узнал,

Пока, вас не было, что эта дама

Обедает у леди Веерхвост,

Неподалеку.

Фицдупель

Рядом, в переулке?

Меерплут

Да, сэр. У вас имеется слуга

В приличном платье, бойкий на язык,

Не заикающийся, не гнусавый,

Чтоб передать почтенье и привет

От имени супруги вашей?

Фицдупель

Есть

Пригожий парень, джентльмен по виду.

Его хочу назначить я дворецким

К супруге - Утопийской герцогине.

Вот только имя у него чудное.

Меерплут

Не имя важно тут, а порученье.

Фицдупель

Эй, черт!

Входит Паг.

Ну, как он вам?

(Показывает своего Пага.)

Теперь пройдись.

Взгляните на походку, на осанку.

Меерплут

Он подойдет, сэр. Пусть возьмет кольцо

И отправляется со мной.

Фицдупель (Пагу)

Смотри же,

Любезнейший, исполни дело с честью,

Иначе повышенья не видать.

Ты понял?

Меерплут

Сэр, он справится с задачей.

Фицдупель

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату