Смелтон
Сначала нелегко.
Леди Веерхвост
А вы, мадам,
Не падаете?
Смелтон
Никогда.
Леди Флюгер
Клянусь,
Я падала бы каждую минуту!
Леди Веерхвост
Но если упадете вы, найдутся
Мужчины под рукой, чтоб вам помочь?
Смелтон
Лишь старичок-служитель, вот такой!
(Указывает на Шлейфуса.)
Леди Флюгер
Увы! Но он ведь ничего не может!
Смелтон
Сударыня, я видела в Мадриде,
Как знатная сеньора растянулась
В присутствии монарха. На полу
Она лежала, как раскрытый зонтик,
С поломанными обручами юбок,
Но ни один мужчина не посмел
Приблизиться, пока старик-служитель
(Единственный, кому разрешено
Ее касаться, да и то лишь пальцем)
Ей не помог.
Леди Флюгер
Но разве нет у дам
Друзей, поклонников?
Смелтон
Лишь эскудеро,
Который следует за ней в отдельной
Карете, на приличном расстоянье,
А на прогулке и во время танцев
За край платочка держит, - но коснуться
Не смеет и подумать.
Леди Флюгер
Чересчур
Уж это церемонно! Наш обычай
Куда милей!
Леди Веерхвост
Галантней и милей!
Леди Флюгер
Милей, галантней и непринужденней!
Здесь, в Лондоне, мы можем строить куры
Хоть дюжине поклонников зараз.
Леди Веерхвост
При муже.
Леди Флюгер
Муж? Клянусь своею честью,
Когда б меня любил один лишь бедный
Мой муженек, я б удавилась!
Леди Веерхвост
Что ты,
Подружка! Для такой прелестной шейки
Такой противный воротник!
Леди Флюгер
О да,
Клянусь своею красотой!
Смелтон (Франсис)
Мадам,
Подарок ваш получен; он мне дорог,
Как первый знак вниманья.
Фицдупель (Меерплуту)
Я доволен!
Меерплут
Порядок, сэр.
Смелтон
Но если вы теперь
Мне дарите божественное счастье
Узнать вас ближе, - я прошу, мадам,
Чтоб вы носили этот перстенек
Ради меня.
(Передает кольцо Франсис.)
Франсис (в сторону)
Какой знакомый голос!
Меерплут (шепотом Смелтону)
Что это значит, сэр?
Смелтон
Не мелочитесь.
Мы наверстаем в чем-нибудь другом.
Меерплут и Шлейфус уходит.
Фицдупель
Пустяк, и все ж таки и не в накладе.
Жена, послушай, и тебя привел
В такую школу, где тебя изучат
Всему! Как быть изящной, важной, гордой,
Ну, и так далее. Став герцогиней,
Меня ты не посмеешь упрекнуть,
Что к славе я тебя не подготовил,
Вот скольким и пожертвовал сегодня
Ради тебя:
(достает список расходов)
во-первых, за кольцо
Отдал полсотни фунтов; во-вторых,
На пьесу не пошел; чего же больше?