Скорее же! — беззвучно кричала она лифту.
Поль неузнаваемым голосом сказал:
— Даниэль, я хотел сказать тебе про Виктора, но...
— Но боялся разрушить блестящие перспективы партнерства с Харингтоном?
— Даниэль, я все объясню...
— Не трудись. — Поль протянул к ней руку, но девушка отскочила в сторону. — Просто оставь меня в покое.
Двери лифта открылись, она втиснулась в набитую кабину, не глядя на Поля и с трудом сдерживая слезы. Двери закрылись.
Выскочив из лифта, Даниэль кинулась к телефону. Она приехала сюда с Полем, а ее машина осталась возле нового дома Харингтона. Ей не терпелось услышать голос сестры.
Как она могла подумать, что Поль — это ее семья? Как могла поверить, что рабочие отношения не помешают личным? Вот теперь ее мечты о библиотеке разбились вдребезги, а Поль перешагнул через нее и пойдет дальше своей дорогой.
— Даниэль, в чем дело? — тревожно спросила Лиза.
Участливый голос сестры разрушил последний защитный барьер. Обливаясь слезами, она сказала:
— Поль не пойдет на твою свадьбу.
В комнате ожидания Харингтон и Виктор рассматривали чертеж парковки. Поль глядел в окно. Перед глазами стояло убитое лицо Даниэль, когда двери лифта сомкнулись между ними.
В ужасе от содеянного он закрыл глаза. До боли стиснул руки. Даниэль страдает, и в этом виноват он.
— Поль, посмотрите новый чертеж Виктора, — позвал его Харингтон. — Мне кажется, такой вход в здание представляет собой некоторую угрозу для неосторожных людей.
Поль заставил себя посмотреть на чертеж. Теперь парковка была перенесена из подземелья на первый этаж, а второй и третий этажи занимала библиотека. Полю хотелось кричать, что его интересует только Даниэль, а не библиотека или что-нибудь другое.
Харингтон заговорил:
— Я не уверен, что эта идея мне нравится. А что вы думаете, Поль?
Ему хотелось рассказать Харингтону про Даниэль, хотелось попросить предоставить ей работу. Но он проиграл, и голова и сердце готовы были разорваться.
— Мистер Харингтон, простите, я себя плохо чувствую.
Харингтон участливо посмотрел на него.
— Ступайте домой, Поль. Я позвоню вам из Сан-Франциско.
В машине Поль уткнулся лбом в руль. Он потерпел поражение в самом важном, что было в его жизни, — в отношениях с Даниэль. Не имеет значения теперь ни дом для новобрачных, ни библиотека. Он теряет единственную женщину, которую сумел полюбить.
Даниэль в трейлере торопливо выгребала из ящиков свои вещи и швыряла в чемодан. Лиза привезла ее и обещала через некоторое время заехать, чтобы помочь перевезти вещи обратно в их квартиру.
Даниэль спешила убраться из трейлера до прихода Поля. Она не хочет его видеть, не хочет слышать никаких извинений. Он поставил свою карьеру выше их любви.
Будет и другая детская библиотека, говорила она себе. Но обещание, данное родителям, она не сдержала, и виноват в том человек, которого она любила, которому верила. Поль Ричардс заботится только о себе и о своей карьере.
Она заскочила в ванную, взяла зубную щетку и стала доставать вещи из сумки для прачечной. Сверху лежала майка Поля. Она взяла ее и вдохнула мужской запах.
Он по ошибке сунул свое белье в ее сумку. Или не по ошибке? Или он тоже считал, что они — одно целое? Если бы это было так, он ни за что не пошел бы против нее, не стал бы ради своей выгоды поддерживать другого архитектора. Он бы боролся за нее. За них.
Хлопнула дверь трейлера. Она сжала майку Поля. Сердце бешено заколотилось: это он!
Глава девятая
Поль остановился посреди офиса в трейлере, и грудь его сжало тисками. На полу он увидел чемоданы и сумки, набитые вещами Даниэль. Она уходит из его жизни.
Из ванной вышла Даниэль, растрепанная, с покрасневшими глазами. При виде ее сердце Поля заныло.
Дрожащей рукой она протянула ему майку:
— Ты по ошибке сунул ее в мою сумку.
Он взял майку, и руки их соприкоснулись.
— Даниэль, дай же мне возможность объяснить.
Она отдернула руку.
— Я... мне надо собираться.
Она выдернула из стены шнур компьютера, взяла со стола дискету, и глаза ее наполнились слезами. Поль догадался, что на дискете был эскиз детской библиотеки.
— Даниэль, пожалуйста, не разрушай все, что у нас было.
— Я разрушаю? — Она в изумлении смотрела на него. — Это ты, ты думаешь только о себе.
— Да, так было, раньше, до встречи с тобой, но теперь...
— Поль, ты не понимаешь, что значит любить, — оборвала она и положила дискету обратно на стол. — Ты все делаешь только для себя. Ты никогда не изменишься.
Ее слова резали как бритвой.
— Даниэль, ты не права.
Их прервал стук в дверь. Вошла Лиза.
— Даниэль, ты закончила?.. — Лиза остановилась на полуслове, переводя взгляд с Даниэль на Поля. — Если хочешь, я зайду через несколько минут.
— Нет, — быстро сказала Даниэль. Она подала сестре чемодан. — Я готова ехать домой.
Даниэль тащила чемодан и сумки, и сердце обливалось кровью. Живя с Полем, она не представляла себе, что придется возвращаться в свою квартиру. Она размечталась, что после окончания строительства дома они с Полем поженятся и заживут вместе до конца своих дней.
Как же она ошибалась...
Подошел Поль, принес компьютер.
— Если у тебя в машине не хватает места, я могу подвезти, — сказал он.
— Нет, спасибо. — Она старалась не встречаться с ним глазами. — Поставь его к Лизе.
Ему нельзя приходить к ним в квартиру! Это напомнит ей, как она хотела, чтобы он остался в ней навсегда.
Послышался знакомый рев мотоцикла Бача. Он остановился, соскочил и подошел к Даниэль.
— Даниэль, я буду скучать без вас, — сказал он и подал руку.
— Бач, надеюсь, что нам еще доведется работать вместе. — Она обняла его на прощанье.
Лиза поехала; Даниэль села в свою машину и оглянулась на дом для новобрачных. Здесь они с Полем занимались любовью, воображая, что это их дом.
Помнит ли об этом Поль? Если бы он любил ее, разве отбросил бы ее любовь, разрушив мечты о работе над детской библиотекой?
Она включила зажигание и уехала.
Даниэль уехала и вынула сердце у него из груди. Приехал тягач, чтобы увезти трейлер.
Поль пошел собирать вещи.