На душе стало светлее. Рейчел вполне могла пережить пару минут на свету, но сообщать ему об этом она не станет.
— Ну, вы просто можете оставить меня здесь и…
Она так и не успела договорить до конца, поскольку Паук потащил ее к кухонному столу. Она не могла понять, что он задумал, пока он не стащил со стола скатерть, опрокинув при этом на пол все, что находилось на столе.
— Вы ведь не…
Паук замотал ей голову скатертью. Мало было ножа у горла, так теперь Рейчел еще и ослепла. Господи, с каждой минутой все лучше и лучше!.. Теперь положение ее стало еще опаснее. Если она оступится, то может потерять голову. Рейчел уже подумала, не сказать ли Пауку о том, что свет ее не убьет, но решила, что сможет использовать это его заблуждение себе на пользу.
— Надо поторапливаться. — Паук подтолкнул ее по направлению к двери. — Я не хочу, чтобы ты превратилась в огненный столп, так что шевелись.
— Вам не кажется, что вы могли бы убрать нож? — спросила она, но просьбу заглушили щелчок замка и скрип двери. А затем Паук подтолкнул ее. Понимая, что любой неверный шаг может стоить ей жизни, Рейчел шла, высоко задирая ноги, как цапля, — для устойчивости и сохранения скорости. Но, несмотря на все старания, она оступилась и застонала, когда нож полоснул по горлу. На этот раз порез оказался глубже. Она услышала бормотание — возможно, Паук приносил ей извинения, но понять, что он говорил, она не могла из-за скатерти на голове и звона в ушах.
— Стой. Залезай внутрь.
Нож исчез. Рейчел почувствовала, как ее толкнули в спину. Что-то уперлось ей в ноги впереди, и она полетела кувырком. Довольная уже тем, что на этот раз ножевого ранения удалось избежать, Рейчел принялась стаскивать скатерть с головы. И тут же была вознаграждена оплеухой.
— Нельзя. Свет, — предупредил Паук.
Затем Рейчел почувствовала холодное прикосновение металла к запястью и услышала щелчок. Она нахмурилась и выругалась, когда и вторая рука оказалась в металлическом кольце.
— Наручники сделаны из гальванизированной стали, — объявил Паук. — Четыре дюйма толщиной. Может, ты и сумеешь их сломать, но сделать это бесшумно тебе не удастся. А если ты попытаешься, я тебя пристрелю. И не из автомата, а из арбалета — осиновым колом в сердце.
— Арбалет? — пробормотала Рейчел. Она услышала, как закрылась дверь. Потом наступила тишина. Рейчел уже подумывала о том, можно ли без риска для жизни стянуть с головы скатерть и оглядеться, когда услышала, как открылась другая дверь. На этот раз справа от нее и чуть впереди. Должно быть, она находилась в фургоне, и пол его качнулся в тот момент, когда внутрь забрался Паук.
Рейчел заставила себя расслабиться. Эх, надо было внимательнее прислушиваться к тому, что говорил ей Этьен. Она понятия не имела, на что сейчас способна. Знала лишь, что она быстрее и сильнее обычного человека и не погибнет от того, от чего может умереть смертный. Насколько ей было известно, убить ее можно, отрезав голову или спалив заживо. Хотя если в сердце ей воткнут осиновый кол, то микромолекулы замрут, и она останется в коме до тех пор, пока кто-нибудь не вытащит этот кол.
Приятно, конечно, сознавать свою силу, но хорошо бы еще знать, насколько именно она стала сильнее и быстрее. Сможет ли она на самом деле сломать наручники, и если сможет, то как быстро: достаточно ли быстро для того, чтобы успеть выбраться из фургона до того, как Паук выпустит в ее сердце кол из арбалета?.. Очень хотелось испытать судьбу, но страх получить кол в сердце — и даже не в сердце, ведь Паук вполне может промахнуться, — оказался сильнее. Рейчел боялась боли. И потому решила не рисковать.
Дорога оказалась недолгой. Время в пути Рейчел потратила на продумывание плана спасения. Она не понимала, почему Паук не прикончил ее сразу. Вначале, конечно, ему требовался живой щит, но после того, как Этьен оказался запертым в доме, щит Пауку был больше не нужен. Так почему маньяк до сих пор не вогнал ей кол в сердце?
Рейчел подумала, что причиной тому могло быть чувство вины, ведь это из-за него она стала вампиршей. Но если Паук не собирался ее убивать, что тогда он намерен с ней сделать? Ничего хорошего на ум не приходило, и посему побег казался ей лучшим выходом из положения. Надо только придумать, как его осуществить.
Скорее всего Паук отвезет ее куда-нибудь, остановит машину и снова приставит к горлу нож. На этот раз, пожалуй, придется рискнуть. Голову он ей отрезать едва ли успеет, но горло порежет сильно. Будет больно, но лучше потерпеть боль, чем искушать судьбу дальше.
Фургон остановился. Время бежать. Рейчел почувствовала, что все ее тело сжалось как пружина. Пол качнулся. Очевидно, Паук вышел из машины. Рейчел для пробы развела руки и удивилась, услышав, как треснул металл. Она собралась сделать решающий рывок, когда услышала, как открылась задняя дверь.
Ругая себя за трусость, Рейчел замерла и прислушалась. Она вздрогнула, когда с головы ее наконец стащили скатерть.
— В гараже нет окон. Солнечный свет тебе не грозит, — торжественно объявил Паук. Словно он приобрел гараж специально для того, чтобы она, женщина-вампир, могла чувствовать себя там в безопасности.
Увы, Рейчел не впечатлила трогательная заботливость похитителя. Она во все глаза смотрела на оружие, которое он держал в руках. Это был арбалет с деревянной стрелой. Если верить Этьену, то и осиновый кол, и металлическая стрела прикончат ее, если останутся в сердце на достаточно долгое время. Похоже, о побеге придется забыть. На время.
— Пошли. — Паук отступил, не выпуская из руки арбалет, нацеленный прямо ей в сердце. Махнув свободной рукой, он приказал ей выбираться из фургона.
Рейчел вопросительно приподняла бровь и позвенела короткой цепью, которой была пристегнула к двери фургона.
— Ах да. — Паук помедлил и, очевидно, решив не оказываться в опасной близости от вампирши, бросил ей ключи.
Рейчел поймала ключи и принялась трудиться над замками. Впервые ей представилась возможность хорошо разглядеть наручники, и то, что она увидела, привело ее в уныние. Действительно, сталь была толщиной в четыре дюйма, хотя они не казались ей особенно тяжелыми. Возможно, дело не в весе наручников, а в ней самой — она стала сильнее. Надо было рискнуть и попробовать от них освободиться самостоятельно, сказала она себе, отстегнув вначале один наручник, а затем и второй.
— Ладно, пошли, — повторил Паук. Вспомнив о том, как он выстрелил в Этьена, когда тот помедлил с исполнением приказа, Рейчел подползла к краю фургона и спрыгнула на бетонный пол гаража. Она протянула Пауку ключи, но он покачал головой:
— Они понадобятся тебе, чтобы открыть дверь. — Он кивком указал ей на дверь в дом.
Гараж был рассчитан на один автомобиль, и автофургон, в котором Паук привез ее сюда, занимал почти все свободное пространство. Рейчел протиснулась к двери и замерла, увидев на дверях связку чеснока и крест.
— Прости. Отойди. — Паук торопливо шагнул вперед, чтобы снять чеснок и крест.
Рейчел не стала сообщать ему о том, что ни чесноком, ни крестами вампиров не отогнать. Она лишь подумала, что только параноидальный шизофреник мог украсить дверь своего дома подобной атрибутикой.
— Ну вот, проход свободен. — Паук прихватил крест и чеснок с собой, отошел назад и жестом пригласил Рейчел к двери. — Широкий серебристый ключ, — сообщил он.
Рейчел перебрала ключи на связке. Там оказался только один широкий серебристый ключ, и именно его она и вставила в замок. Когда замок щелкнул, Рейчел обернулась к своему похитителю и вопросительно приподняла бровь.
— Заходи, — приказал Паук, сопроводив приказ взмахом арбалета. Рейчел открыла дверь и оказалась на кухне. Ошеломленная, она замерла на пороге. Такого свинарника она еще нигде не видела. Все столешницы и раковина были завалены грязной посудой, и ни на плите, ни на холодильнике, ни на полу не было и дюйма чистого пространства — все покрыто слоем липкой грязи. Стены и потолок покрывала жирная