'Я исполнил свое обещание', черной тенью скрылся за дверью.
Нет! Ан не может его упустить! Девушка рванула за ним.
Уже рассвело. Солнце только оторвалось от горизонта, даруя миру частички своего красного огненного диска. Через прозрачный полный летних ароматов воздух можно было увидеть все: деревья далекого леса, пылинки поднимаемые ветром от земли. Вот только колдуна и след простыл.
Вокруг только тишина и легко падающие с деревьев хлопья тополиного пуха. Анирэ не видела даже остатка, следа его магии. Зато девушка кожей ощущала приближение охотников. Надо торопиться.
Дариза в таком состоянии оставлять нельзя. Девушка поспешила вернуться в дом. Священник стоял на том же месте, в том же обездвиженном положении.
— Пойдем, двигайся же! — Анирэ тащила его на себе, как столб.
Надо быстрее скрыться. Что она ведьма может и удастся утаить, а вот внешний вид — нет. При виде окровавленной девушки, тащащей на себе контуженого священника, не может не возникнуть вопросов.
Анирэ с трудом вытолкнула священника за густую зеленую изгородь. Здесь они могут ненадолго притаиться.
Амулеты, не подведите!
Девушка положила голову Дариза на колени.
— Дариз, миленький, приди в себя! — заныла Ан, в надежде, быть им услышанной.
Она сидела, слегка покачиваясь, поглаживая парня по светлым волосам, и внимательно следила за домом.
Ан видела, как к избе подошли двое в форме. Такие уверенные, собранные. Они внимательно изучали место. Вошли внутрь. Несколько минут тишины и мужчины выволокли на улицу Карипа. Он не сопротивлялся. Держатель, было видно, в сознании, но его приходилось тащить на себе.
Когда охотники скрылись из виду, Анирэ принялась приводить в порядок священника.
Девушка не знала, что с ним. Вроде бы сердце бьется, дыхание нормальное, а молодой человек просто хлопает глазами, ни на что не реагируя.
И как теперь быть? Как вернуть в норму? Анирэ прекрасно понимала: сама ничего сделать не сможет, равно как и оставить его. Девушке и подумать страшно, что ждет его одного. А она, как сможет в одиночестве?
На память неожиданно пришел старичок, что так любезно подарил амулет. Помнится, он настоятельно рекомендовал обращаться с вопросами. Вот он вопрос: лежит и что-то мямлит себе под нос.
Как обидно потерять столько времени. Приехать полной надежд в Прилесный и не найти искомое. Столько возлагалось на хозяина маленького светлого домика, на его знания, мудрость. Девушка помнила: он уезжает, но так хотелось верить, что сможет его застать. Где теперь его искать? Вспоминая их разговор, Анирэ показалось, что старик был уверен: сделать это будет не сложно. Хотя, если подумать, она же пришла к нему в прошлый раз. Знать бы еще, как она это сделала, и сможет ли повторить. Да и вообще кто он, этот мужчина?
Ан находясь, в городке не смогла появиться на глаза Нару и Улане. Очень хотелось их увидеть, но девушка старалась все два дня, что там провела, обходить их гостеприимный дом стороной. Она не могла представить, как сможет сказать, что позволила случиться такому с их другом Даризом. Ей было стыдно и горько. Чувство вины не покидало.
Но, больше всего, Анирэ боялась, что священник, несмотря на внешнее отсутствие рассудка, на самом деле в полном сознании. Тот кошмар, что держал ее в своих крепких объятиях четыре года, не может повториться с этим замечательным человеком. На всякий случай, девушка старалась ухаживать за парнем, как если бы он просто простудился. Он может ее слышать, но не отвечать. Он может видеть, но не реагировать. Он может…
Он ничего не может!
Прошло несколько дней с того происшествия. Днем, в пути, в поисках можно было еще справиться со своими эмоциями, держать себя в руках. Но оставшись наедине с мыслями, ночью, остро понимаешь — ты одна. И не исключение, что виной происшедшему только ты. И только ты можешь, должна помочь. Во что бы это тебе не стало!
Решение пришло само: если не могут помочь средства Анирэ, ее магия, надо обратиться к богу Дариза. Он должен услышать, он обязан помочь! Где сейчас дом молодого человека, где его встретят, примут? Несомненно, монастырь.
Часть 2
Глава 1
Наконец Мэлла дома!
Больших трудов стоило свернуть все дела мужа, не вызвав подозрений, и заставить его найти необходимость вернуться. А еще сложнее терпеть весь обратный путь. Зная, что ничего не можешь сделать. Зная, что все в твоих руках, но не сейчас.
Как только экипаж оказался за воротами, хозяйка, не дожидаясь помощи слуг, выпрыгнула и, путаясь в шикарном платье, поспешила к зеркалам. Скорее бы найти ту девку, что увела из-под носа такие возможности. Увидеть ее лицо, найти и отобрать то, что должно принадлежать Мэлле.
Измир давно не удивлялся поведению жены. Он неспешно вышел из кареты и только проводил супругу взглядом. Как легко она взбегает вверх по лестнице, чуть придерживая подол платья! Как переливаются на солнце ее великолепные светлые волосы! При каждом движении головы упругие локоны игриво подпрыгивают. Как бы он хотел всегда любоваться красотой жены, не вспоминая о ее вздорном нраве.
Мэлла несколько дней не могла ни спать, ни есть. Даже сосредоточиться на контроле за супругом было сложно. И во всем виновата только та девка. Ну ничего! Сейчас, сейчас, все будет!
А старик, ненормальный старик! Как он мог, после стольких встреч, обещаний, отказов и уговоров подождать? Если бы он не был ей еще нужен! Если бы его знания, его мастерство, которые так жаждет получить Колдунья, давно бы придушила голыми руками!
Мэлла спешила, словно каждая секунда на счету. Через холл. По лестнице на третий этаж особняка. На право, вдоль по коридору, в конце которого стену украшает старый неприметный гобелен. За ним то и находится заветная комната. Мэлла второпях сдернула со стены тряпку, скрывающую ее святая святых, открыла дверь. Ключ не хотел попадать в замочную скважину.
И только затворив дверь за спиной, женщина успокоилась. Она полной грудью вдохнула воздух наполненный силой. Такой сладкий, успокаивающий и одновременно бодрящий.
В эту комнату не заходят слуги. Люди, простые жители особняка, с появлением здесь Мэллы забыли о ее существовании. Больше того, они интуитивно стараются не приближаться к гобелену, что скрывает дверь. Темная комната, только с одним маленьким окном под потолком не могла бы оказаться для них уютной и приятной, даже не будь здесь столько силы. Только Мэлла чувствует себя прекрасно в полумраке, окруженная тусклым свечением зажженных по углам факелов.
Здесь все она сотворила своими руками. Стеллажи полны природными материалами, книгами, написанными древними магами, и новыми, ее собственными рукописями.
Каждая частичка этой комнаты — ее собственная частичка. Книги — ее знания и опыт. Травы, минералы — ее руки. Зеркало — глаза.
Мэлла подошла к огромному зеркалу. Эта реликвия, артефакт — самое ценное, что есть в ее коллекции. Оно сделано всего лишь из посеребренного стекла и деревянной рамы, но его ценность гораздо