– Не понимаю почему.

– Сам-то я совершенно убежден в том, что кто-то хочет убить нашу Мерри, но знаю я и другое: она все равно не понимает, кто и за что. Я вижу, вам трудно это принять, но… – Франклин поднял руку, и белые кружева упали с сухого запястья, – я-то узнал девочку за это время очень хорошо. Она никогда не лжет.

Два часа назад капитан сам имел возможность в этом убедиться и теперь совершенно не знал, что и думать.

– Возможно, вам покажется моя уверенность плодом старческого воображения, но…

– Я тоже верю в то, что леди Меридит кто-то намерен убить. – И Джайред поведал доктору историю с убитым разбойником.

– И он не успел назвать вам ни имени, ни причины?

– Он был убит, не успев произнести имени.

– Хм. – Франклин уронил голову на грудь и потер подбородок. – Тогда и подавно вам нужно глаз с нее не спускать.

– Мне?! – вырвался у капитана возглас изумления. – Но я не могу охранять ее!

– Вы же сделали это сегодняшней ночью!

– По чистой случайности, уверяю вас! – Джайред попытался объяснить случившееся Франклину со всей возможной логичностью. Ведь кто, как не знаменитый доктор, славится своей логикой на весь мир? – Если существует угроза покушения, то лучше было бы поставить в известность власти…

Франклин поспешно замахал руками.

– Они и знать не будут, в чем может крыться причина. К тому же леди англичанка. Нет, нет, только вы можете справиться с этим делом, мой мальчик. И к тому… Должен ли я вам напомнить, что именно вы привезли девушку сюда и ввергли ее в эту пучину?

Снова краска стыда бросилась Джайреду в лицо, но он упорно не сдавался:

– У нее была информация, за которой меня послали! Да она и сейчас у нее, черт возьми!

– Глупости! Бред! Мерри ничегошеньки не знает! – Франклин едва не сорвался. – Прошу вас, отвезите ее обратно в Лендс-Энд.

– А как же ваши дипломатические каналы?

– О, никто так не медлителен, как дипломаты! А времени у нас с вами в обрез. – Франклин встал. – Вам все же следовало бы нести хоть какую-то ответственность за девочку!

Джайред понял, что спорить бесполезно, он и в самом деле отвечает за Меридит Банистер… особенно после сегодняшней ночи. Он тяжело вздохнул и откинулся на спинку кресла.

– Надеюсь, что сумею доставить ее домой в целости и сохранности.

Лицо Франклина просветлело, и ярче обозначились морщинки вокруг улыбающихся глаз.

– Ну и отлично. Я всегда знал, что на вас можно положиться.

Не понимая, в чем кроется такая уверенность доктора, Джайред лишь пожал плечами и встал, чтобы уйти. У самой двери доктор остановил его неожиданным высказыванием:

– Да ведь только она не захочет поехать с вами добровольно.

Капитан резко обернулся.

– Почему?

– А потому, что малышка до сих пор питает к вам неприязнь.

Что ж, если так, то как прикажете понимать ее действия два часа назад?

– Хорошо, я разберусь с этим.

– Слава Богу! Ну а теперь можно и отдохнуть, раз моя малышка в безопасности.

Меридит вздрогнула и проснулась.

Ей хватило и доли секунды, чтобы тут же вспомнить, что она делала на этой постели несколько часов назад – и что сейчас она все-таки одна. Девушка присела, откинула со лба спутанные волосы и застыла, погруженная в тягостные раздумья.

Они касались даже не капитана Блэкстоуна, обесчестившего ее – от такого человека этого можно было ожидать, – но девушку поражало собственное бесстыдное поведение. Эта полная потеря воли и разума в его присутствии, эта невозможность сопротивления…

Закрыв лицо руками, Меридит пыталась убедить себя, что вина за все случившееся целиком лежит на американце, но все существо ее восставало против этой лжи. Она сама, сама хотела его, хотела исполнения всех своих сновидений о черноволосом пирате наяву.

Но вот его снова нет рядом, он снова ушел.

Стараясь почувствовать облегчение и радоваться этому обстоятельству, Меридит встала и оглядела комнату. Комната была погружена в темноту, кругом было тихо, двери оказались запертыми. Девушке стало жутко, но, не теряя присутствия духа, она решила выбраться отсюда через дверь, ведущую на террасу.

Выхватив из шифоньера шелковую накидку, Меридит поспешно накинула ее на обнаженное тело, но не успела сделать и шага, как в дверях послышался звук поворачиваемого ключа.

Итак, она заперта, а ключ находится у кого-то в руках. Впрочем, скорее всего, это капитан Блэкстоун, так хладнокровно покинувший ее после совращения… Это предположение Меридит оказалось правдой – на пороге, держа в руке зажженный канделябр, стоял капитан.

– Вы проснулись? Ну и отлично, – только и произнес он, заходя.

Яркий свет залил комнату, освещая ее до последнего уголка. Халат девушки распахнулся, и она поспешила скорей завязать пояс прямо под пристальным и вызывающим взглядом Блэкстоуна.

– Что? – пробормотала она, прожигаемая насквозь этими дерзкими зелеными глазами, – что вам здесь надо?

В ответ капитан как-то странно улыбнулся, а глаза его зажглись огнем, из чего Меридит сделала вывод, что капитан тоже прекрасно помнит недавние жгучие ласки.

– А я думал, вы ждете моего возвращения с нетерпением…

Какая наглость! Точно так же она могла бы сказать ему и сама, и даже сейчас скажет… Но нет, не сейчас.

Прижав руки к груди, которая уже снова томилась в предчувствии и желании его прикосновений, девушка отошла к балконной двери, но едва она успела взяться за медную ручку, как Джайред схватил ее сзади в охапку, оттащил от стеклянной двери и прижал к стене, обитой шелком.

– Да как вы смеете? – вырывалась она, прекрасно зная, что из железных объятий капитана вырваться невозможно.

Неожиданно ей в голову пришла мысль, что Блэкстоун просто старается оградить ее от опасности, которая – в чем они убеждены вместе с доктором – неумолимо грозит ей со всех сторон…

Видимо точно так же пытался оправдать свои действия и Джайред. Когда он вошел в комнату, его поразило выражение отвращения на лице девушки. Разумеется, он не ждал нежности, но отвращение?! Интересно, насколько его хватит, если он сейчас вздумает поцеловать ее?

– Не смейте! Я закричу! – Девушка резко отвернула лицо от его губ, так что влажный горячий поцелуй пришелся прямо в нежную ямочку под ухом. Она застонала от желания.

Джайред улыбнулся и, просунув руку между их сплетенными телами, стиснул потяжелевшие груди и выгнул вперед свои бедра, желая показать девушке, что сила его желания ничуть не слабей ее. Меридит потеряла ощущение реальности.

На мгновение Джайред вспомнил, что еще несколько минут назад, у доктора Франклина, он твердо решил не прикасаться больше к Меридит и все свои старания употребить на уговоры скорей вернуться под его присмотром на родину. Если она действительно этого хочет, то не стоит терять времени…

Но теперь он забыл обо всех благородных намерениях и разрывался лишь между двумя желаниями: отнести ее на кровать и насладиться там или взять девушку прямо здесь, стоя, у этой обитой шелком стены. Ведь она уже готова принять его в свою горячую влажную бездну.

Джайред осторожно коснулся языком ее глаз, как вдруг сладострастная дрожь, пробежавшая по ее телу, напомнила ему то выражение ужаса, которое мелькнуло на этом красивом лице, когда пистолет разбойника оказался направленным на их карету.

Джайред резко прервал поцелуй и, стараясь предупредить ее недовольство, схватил за руку и подтолкнул к шифоньеру.

Вы читаете Море желания
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату