— Вы, если хотите, можете остаться, а я возвращаюсь на корабль. Завтра загрузимся и отчалим. Пойдем на север.

— А как быть с О'Харой?

Она пожала плечами:

— Посмотрим, какой из него кок.

— Но он же пытался тебя убить, — напомнил Брендан.

— Нет. Просто пошел со всеми за компанию. Хотел заработать.

— А если завтра ему придет в голову отравить нас всех? Ты об этом не подумала?

Она улыбнулась:

— Ну, у нас ведь есть лорд Хаггерти.

— Корабельный дегустатор, — хмуро, не глядя в ее сторону, пробормотал Логан.

— Ред… — начал Брендан.

— Не беспокойтесь. В то, что О'Хара отравитель, я не верю. Да и наш добрый капитан тоже. — Логан посмотрел наконец на нее. — Всегда к вашим услугам.

Она вздохнула. Хаггерти ей нравился, и именно за это она постоянно себя корила. Как — никак пиратская честь требовала иного отношения к пленнику. Впрочем, Логан ведь тоже жил по своим, не вполне совпадающим с общепринятыми, правилам. Сегодня, например, мог запросто сбежать, но вместо этого пошел со всеми и дрался за нее.

— Вот что, — сказала она, поворачиваясь к Брендану, — будет выкуп или нет, а лэрда Хаггерти мы отпустим. В Каролине.

Логан непонимающе уставился на нее.

— Вы заслужили свободу, — добавила Ред.

Он улыбнулся, но без особой радости.

— Неужели? А может, я потому и вступил сегодня в игру, что знал, какая сторона окажется в проигрыше?

— Без лэрда Хаггерти мы бы тебя не нашли, — вставил Брендан. — Он сначала вытянул правду из Сони, а потом выведал у какого — то пьяницы, в какую сторону ты пошел. И кстати, лысого тоже он подстрелил.

— Вы могли бы промахнуться и тогда подстрелили бы меня, — сказала Ред.

— Я никогда не промахиваюсь, — уверенно ответил он.

— Жаль, что не пират, а? — усмехнулся Брендан и, встав между ними, обнял обоих за плечи.

— Жаль, — согласилась Ред.

И жаль, что она — пират.

Впрочем, другие варианты выглядели не лучше. Лучше бы ей было не встречаться ни с его кораблем, ни с ним самим.

Сидя на палубе, Логан развлекался тем, что бросал кусочки сушеной рыбины одному из корабельных котов, полосатому пройдохе, к которому успел проникнуться непонятной симпатией. Зверь этот, получивший кличку Крыс, оказался непревзойденным охотником, успешно очищавшим трюмы от многочисленных посягателей на хранившиеся там припасы. В распоряжении Крыса имелся целый гарем беспородных кошек, вовсю помогавших ему в защите корабельного добра. Здоровенный котяра чувствовал себя едва ли не хозяином шлюпа и никого не боялся, так что пираты старались обходить его стороной. Единственным, к кому Крыс питал слабость, был капитан, на коленях у которого полосатый наглец мог даже помурлыкать. Теперь, проявляя прямо — таки собачью привязанность, зверь повсюду следовал за Редом.

И команда демонстрировала такую же преданность. Как те, кто пришел, похоже, из другой, лучшей жизни, так и те, кто, казалось, и родился среди мерзости и грязи.

Культяшка скрылся в капитанской каюте. Логан только что заштопал дыру в парусе и собирался подлатать пробоину в трюме, но ведь и пленники имеют право на небольшой послеполуденный отдых.

И в особенности пленник, получивший разрешение сойти на берег, но пожелавший остаться на борту. Тем более что, заботясь о собственном здоровье, он и раньше избегал развлечений, предлагаемых Соней и ее девушками. Припасы уже погрузили, а их новый кок, Джимми О'Хара, и впрямь проявил себя знатоком по части соления мяса и сохранности прочих продуктов. Отведав приготовленного Джимми грога, все пришли к выводу, что напиток действительно получился отменный, и к тому же после него еще и голова остается достаточно ясной и почти не болит. Обзавестись таким умельцем — большая удача, ведь не секрет, что многие пиратские набеги продиктованы не жаждой золота, а необходимостью удовлетворить куда более плотские потребности. Пираты не могут просто взять и зайти в ближайший порт, а мясо портится быстро, и долгоносик поражает пшеницу, хлеб и рис.

Вот потому кок — такой, что умеет обеспечить сохранность продуктов на борту, — ценится не меньше, чем плотник.

Первым делом Джимми поставил гриль, на котором приготовил для команды рыбное филе. Тут же выяснилось, что и в приправах он тоже знает толк. Залежавшийся рис и свежая рыба составили блюдо, полакомиться которым не отказался бы и сам король. А что касается червячков, которые, возможно, попали в рис, то петрушка и шафран должным образом замаскировали их присутствие.

Сытый и довольный, Логан устроился на палубе — поиграть с котом и, может быть, соснуть часок. Но сонливость уже прошла, а апатию словно рукой сняло, когда из капитанской каюты донеслись голоса. Капитан и Культяшка обсуждали ближайшие планы.

— Мы потеряем кучу времени, — вздохнула Ред.

— Капитан, я уже говорил, что мы все сыграем в ящик, если срочно не займемся починкой, — сказал Культяшка.

Молчание.

— Надо было взять корабль лэрда Хаггерти, — вздохнул теперь уже Культяшка.

— Нет, этот лучше. И пушек на нем больше. Он ведь и раньше служил пиратам.

— Да, Черному Люку, — пробормотал Культяшка.

— Вот именно, Черному Люку. У него хороший ход. И орудий достаточно. Догнать может едва ли не любого в здешних водах. И уйти тоже. И спрятаться на нем не трудно — нам ведь мелководье не помеха. Нет, это наш корабль.

— Значит, его надо привести в должный вид, — стоял на своем Культяшка.

Снова молчание. Потом горестный вздох.

— Смотри сам, тебе виднее. Да вот только мы уже загрузились…

— За груз беспокоиться не надо. Нам бы только вытащить нашу ласточку на берег. Я не забыл, капитан, от чего вы меня спасли. Если понадобится, я за вас и жизнь отдам. Мне бы только здоровую ногу…

— Знаю, друг мой, знаю, — мягко сказала Ред.

— Ты девочка неглупая…

Девочка!

Интересно, вся ли команда знает, что они служат под началом женщины? Любопытно. Большинство пиратов суеверно полагают, что женщина на борту — к несчастью. Да, конечно, случаев таких немало; искательницы приключений нередко проскальзывают на корабль в надежде отыскать в море то, чего не позволяет им строго регламентированная жизнь на берегу, но по большей части встречают их там без большой радости.

Но о чем — то подобном Логану слышать еще не доводилось.

Капитан Ред Роберт…

Он на мгновение зажмурился.

Наверное, он бы влюбился в нее — страстно, слепо, безумно.

Но ведь у него есть Кассандра. И он любит ее. Конечно, любит. Да и как ее не любить. Красивая, добрая, терпеливая, мягкая и в то же время веселая и живая. Ему приятно ее общество. Она идеально подходит для той будущей жизни, которую он планирует. И…

Логан вдруг поймал себя на том, что не может вспомнить ее лицо.

Но это же сумасшествие. Ему не нужна другая женщина. И уж определенно не нужна такая, которая прячется под маской пирата. Нет, не так. Ред не прячется под маской — она и есть пират. Он видел, как она

Вы читаете Невеста пирата
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату