– Садись!
Льюис вскарабкался в кресло, уселся, послушно сложив руки на коленях, и обвел взглядом комнату. Лютер свирепо уставился на него из-за своего письменного стола. В дверях, вытирая фартуком мокрые руки, стояла Ида. Прошло несколько минут. Лютер все так же сверлил взглядом Льюиса. Было слышно, как за стеной, в кухне, тикали часы.
– У меня куда-то пропали часы, – сообщил Льюис.
– Забудь о часах, – велел Лютер. – Слушай меня внимательно – я хочу задать тебе несколько вопросов.
– Они лежали на шкафу, а сегодня их не было, – словно не слыша его, продолжал Льюис.
– Я, кажется, сказал, забудь о них! – прорычал Лютер. – Я хочу поговорить о твоем отце.
– А это он как раз и подарил мне часы, – ответил Льюис, – на день рождения.
– Мне плевать, что он там тебе подарил, – буркнул Лютер, – я хочу знать, где он сейчас.
– Кто?
– Твой отец!
– В Италии.
– Тогда, значит, это правда, – вздохнул Лютер и печально уставился в потолок. – Слышишь, Джон, это правда. Он действительно в Италии.
– А кто такой этот Джон? – озадаченно спросил Льюис, в свою очередь уставившись в потолок.
– Где именно – в Италии? – спросил Лютер.
– На Капри.
– Так это правда, – простонал Лютер, – Боже милостивый, это правда!
– У вас есть уборщица? – ошарашил его неожиданным вопросом Льюис.
– У нас есть… кто?
– Я спрашиваю потому, что, может, это она стащила мои часы, – объяснил Льюис.
– Никто не брал эти чертовы часы! Ладно, Бог с ними! И кто там у вас за главного?
– Где?
– В Ларчмонте. У вас дома. Как его там? В «Кленах». Кто присматривает за тобой, пока отца нет дома?
– Нэнни.
– Она сможет узнать тебя по голосу?
– По голосу? Конечно. Само собой, она знает мой голос.
– Ладно. Тогда я хочу, чтобы ты позвонил ей и поговорил с ней по телефону.
– Для чего?
– Да просто потому, что иначе она мне не верит. Я хочу, чтобы ты сам поговорил с ней. Скажи, что ты жив, здоров и все отлично, только не забудь предупредить, чтобы живо собрала деньги и держала их наготове, понял? Скажи, что мы тут не в игрушки играем. Все запомнил?
– Какие деньги? – поинтересовался Льюис.
– Те самые, которые послужат гарантией, что ты вернешься домой целым и невредимым.
– А что будет, если ей не удастся достать деньги? – вдруг вмешалась Ида.
– Не беспокойся, она их достанет, – успокоил ее Лютер.
– Ответь мне, Лютер.
– Я, кажется, уже ответил.
– Ты ведь не собираешься причинить ему вред, правда?
– Я собираюсь раздобыть деньги, – ответил Лютер.
– Потому что, если ты тронешь его хоть пальцем…
– Прошу тебя, прекрати, Ида! Успокойся.
– Если ты осмелишься коснуться его… если поднимешь на него руку…
– Тихо, тихо!
– Я тебя убью, – мягко предупредила Ида.
– Замечательно! – фыркнул Лютер. И снова устремил негодующий взгляд в потолок. – Самый подходящий разговор для любящей жены, верно, Мартин? Даже сердце замирает!
– Я не шучу, – предупредила Ида.
– Никто никого не собирается убивать, – сердито буркнул Лютер. – Мы…
– Мой отец вполне может, – вмешался Льюис. – У него полным-полно знакомых крутых парней.