Когда она подошла поближе, стала заметна большая разница в их росте. Хотя Лиэнн унаследовала роллинзовский нос с горбинкой и вздернутый подбородок, ямочки на щеках и широкая улыбка смягчали эти резкие черты.

Но ничто не смягчало грубых черт Мэтта. Он внутренне морщился, когда видел в зеркале свое отражение, все больше напоминавшее ему лицо отца. Лиэнн же была больше похожа на мать, но хоть и говорила тихо и вдумчиво, выдержкой обладала воловьей. Он очень сильно почувствовал, как ему недостает матери, когда вернулся сюда. Мать умерла несколько лет назад, а он все еще переживал утрату.

Голос Лиэнн прервал его раздумья.

— Долгонько же она здесь проторчала. — Лиэнн вытерла руки кухонным полотенцем и принюхалась. — Тебе курить вредно, — сказала она, забирая у него окурок, сделала глубокую затяжку и вернула.

Мэтт бросил окурок на землю, раздавил каблуком.

— Последняя, — заявил он. — Как, впрочем, и предыдущая. Покупаешь пачку и оказываешься в плену у этого проклятого зелья.

— Здорово она тебя, верно, достала, если закурил.

Мэтт присмотрелся к сестре. Под глазами темные круги, на лбу усталые морщины. Несмотря на долгую разлуку, они сохранили внутреннюю связь. Они вместе сумели выжить в семье Роллинзов и этого не забывали. Он всегда присматривал за ней, зная, что детям Роллинза легко пропасть в битве за выживание.

— Боюсь, я с ней скверно обошелся, — признался он.

Глаза Лиэнн округлились.

— Ты? С ней? Шутишь? — Она прищурившись посмотрела на него. — Дотянулась-таки до тебя. Все еще влюблен в свою богатенькую подружку? Даже после того, как она с тобой обошлась?

Мэтт рассмеялся:

— Уважение и любовь идут рука об руку. Нет, я в нее не влюблен. Но не понимаю, чего ты так заводишься.

— Потому что я видела, как тебе было тогда больно. Твое возвращение сюда — чудо, вот я и боюсь, что она проделает все это снова и ты опять уедешь.

Лицо Мэтта окаменело, голубые глаза превратились в льдинки. Лиэнн напомнила ему то, чем когда-то он с ней поделился. Это был удар ниже пояса. Ей единственной он признался, что любит Сьерру Росс, собирается купить собственное ранчо и когда-нибудь женится на ней.

Даже тогда еще совсем молоденькая Лиэнн сказала, что все это собачий бред. Она затащила его за покосившийся дом, построенный для них отцом, и показала на луну в небе, заметив, что расстояние до нее вдвое короче, чем то, что разделяет Россов и Роллинзов в Уинтере, штат Техас.

— Она симпатична, — признала тогда Лиэнн. — Но даже у самых красивых роз есть шипы, которые жалят до крови. Ты интересен ей только потому, что ей хочется сделать что-то наперекор отцу, попробовать жизнь среди низших слоев. Ты в нее влюбишься, а когда надоешь, она сотрет твое сердце в пыль.

Но с идеализмом, свойственным молодым, Мэтт не прислушался к словам Лиэнн. Ведь она не знала Сьерру, а он думал, что знал. В конечном счете Лиэнн оказалась права. Мэтт не знал ее вовсе. Он смог продержаться все эти годы, только напрочь выбросив Сьерру из головы.

— Я не собираюсь здесь оставаться. Сьерра тут ни при чем. Просто я уже не чувствую себя здесь дома. Ясно?

Лиэнн печально улыбнулась.

— Прости, Мэтт. Зря я затеяла этот разговор. Но я каждый раз злюсь, как ее вижу, вспоминаю, что она тебя обманула. Ведь пока ты был Бог весь где, Сьерра тут разгуливала королевой.

— Если думаешь, что я начну упаковывать вещи только потому, что она объявилась, выбрось эту мысль из головы. Я обещал тебе, что буду здесь, пока Джерри не встанет на ноги, и сдержу слово.

На глазах Лиэнн показались слезы.

— Если он встанет…

Он резко повернулся к ней, положил руку на плечо:

— Встанет. Кстати, я так и не успел спросить, как он себя сегодня чувствует?

— Вспыльчивый как медведь. Он ненавидит свою беспомощность.

Мэтт кивнул. Нелегко смотреть, как быстро стареет твоя младшая сестра. Едва услышав о несчастном случае с ее мужем, он рванулся в город, который старательно избегал почти всю свою взрослую жизнь, чтобы узнать, чем он сможет помочь. Мэтт всегда заботился о Лиэнн, даже когда она была совсем маленькой, а он ходил в детский сад. От семьи остались такие крохи, и он чувствовал ответственность за сестру, добившуюся его возвращения в эти места. Он презрел осторожность и уехал из Уоминга, бросив там маленькую квартиру и работу гида, которая его вполне устраивала, если не считать необходимости подстраиваться под вечно ноющих богатеньких туристов.

Лиэнн, закусив нижнюю губу, покачала головой. Ей пришло на мысль другое.

— Этот администратор в больнице сегодня спросил, не могу ли я оплатить хотя бы часть счетов. Это надо же! Муж лежит пластом, а они гоняются за мной по коридорам, будто я хожу с пачкой денег в руке. И врачи еще говорят, что Джерри придется несколько месяцев заниматься физической терапией, чтобы окончательно поправиться.

Мэтт слушал и начинал медленно закипать.

— Ты знаешь, я пробуду здесь столько, сколько потребуется. Не надо так волноваться, а то от тебя не будет никакой пользы ни детям, ни Джерри.

Лиэнн долго молчала.

— Извини. Я просто напугана, а детям этого показать не хочу. Все не верю, что ты вернулся. Я не знала, кому еще позвонить. Ты не приехал на мамины похороны, и я уже решила, что никогда больше тебя не увижу.

— Ради кого-то другого я не приехал бы. А почему я не был на похоронах, ты знаешь.

Лиэнн закусила травинку.

— Отец тоже не приехал. И слава Богу, маме меньше всего этого хотелось бы. Я обрадовалась, когда он наконец нас бросил.

— Все держалось на маме. Как ни тяжело ей приходилось, как ни надолго исчезал отец, она всегда верила, что все образуется. Она так верила своим гадальным картам и гороскопам! Почти так же, как в Бога. Я бы рискнул навестить маму, знай я, что она больна.

Мать неоднократно говорила ему, что он у нее особенный, что ждет его счастливое будущее, потому что родился одновременно с восходом солнца. Мэтт до сих пор будто слушал, как она описывает охватившее ее прекрасное чувство в тот момент, когда он появился на свет. Она даже забыла о боли. И хотя рожала мать в палате без окон, она позднее заглянула в справочник и убедилась, что солнце взошло именно в этот момент. И хоть всю жизнь они еле сводили концы с концами, мать верила, что обязательно разбогатеет.

— Никто не знал. Она ведь никогда не жаловалась. Наливала кофе и упала в обморок. Разве не странно: такая большая семья, а мы чувствуем себя одинокими?

Мэтт взглянул на нее. Он узнал, что такое одиночество, когда за полтора года до него уехал из дома старший брат Дилан. Так что он не находил в этом ничего странного, давно привык.

— У тебя семья, дети, родители мужа.

— Родители Джерри — замечательные люди, но я с ними не росла. Знаю, я эгоистка, но мне не хочется, чтобы ты уезжал, когда Джерри поправится.

Мэтт поднял взор к небу!

— Наверное, нам, Роллинзам, не следует слишком много вспоминать. Останусь по возможности подольше. Я ведь не из-за одной Сьерры уехал.

— Знаю. Почему отец так тебя ненавидел? Он всегда был с тобой жесток.

Мэтт пожал плечами.

— Наверное, потому, что я не Дилан. Эй, перестань переживать. Мы выжили!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату