— Как только вы уберете отсюда Команду Б, я перевезу сюда персонал базы… тех, кто захочет. Если кто-нибудь из ваших агентов пожелает ко мне присоединиться, я буду только рад. Когда все, кто хочет покинуть Гурнил, соберутся на базе, а те, кто захочет остаться, окажутся на Курре, вы можете известить Верховную штаб-квартиру о том, что планета «взорвана», и потребовать эвакуации.

— И оставить вас на Курре? Не смешите меня, Уилер. Вы хоть представляете, что с вами сделает Бюро?

— Ничего оно не сделает. Когда прилетит корабль, я уже буду кур-рианским королем. А согласно уставу Бюро, прямое вмешательство в жизнь правящего монарха категорически запрещено.

— И вы думаете, что вам удастся занять место Роввы?

— Не думаю, а знаю! Я работал над этим много лет. Мне очень жаль, инспектор, что вам пришлось пережить кое-какие неприятности, но вы прибыли в критический момент… и я не мог рисковать. В конце концов, получилось так, что вы мне даже помогли!

— Каким же образом?

— О, вы так напугали короля своим восстанием, что теперь он не делает ничего, не посоветовавшись со мной. Кстати, как вам это удалось?

— У ДКИ есть свои секреты.

— Я почти готов поверить. Интересно было бы посмотреть, как все это кончится, но свержение королевской власти не в моих интересах. Пришлось положить конец заварушке.

— Значит, вы собираетесь стать королем и полагаете, что Верховная штаб-квартира…

— Послушайте, инспектор, — серьезно сказал Уилер. — Вы уже достаточно знакомы с драгоценными принципами Бюро, чтобы понять, что нарушение одного из них разрушит сам базис существования БМО. Если туземцы хотя бы заподозрят неладное, Бюро обязано уйти. Если Бюро плюнет на собственный принцип и вздумает преследовать меня и моих людей, все выльется в вооруженное столкновение, и об этой войне туземцы, скорее всего, никогда не забудут. Гурнил может быть потерян навечно, а такой риск Бюро на себя не возьмет. Поэтому они эвакуируют вас и оставят в покое меня.

— Какова ваша истинная цель, Уилер? — резко спросил Форзон.

— Неужели не ясно? — Глаза Уилера вспыхнули. — Всю жизнь я рыл землю для кретинов, присваивающих мои труды… Но теперь я стану хозяином целой планеты. Сперва наведу порядок на Курре, потом приберу к рукам Ларнор. Я мог бы завоевать этот материк, у меня достаточно оружия, но зачем? Воспользуюсь методами Бюро, только без их идиотских ограничений. А когда весь Гурнил станет моим, я научу свох подданных выслеживать инопланетных шпионов… Вы же знаете, Форзон, я хороший учитель. Все, что я делаю, я делаю хорошо, и уж позабочусь, чтобы мои потомки сидели на троне спокойно.

— Ваши… потомки?

Уилер ухмыльнулся.

— На базе полно красоток, мечтающих о венце королевы. И для вас тоже найдется местечко, Форзон. Мне нужны способные администраторы для обоих континентов. Соглашайтесь — и я сделаю вас генерал-губернатором Курра!

— Нет.

— Нет? Ладно, как насчет обмена Курра на базу?

— Нет. Команда Б останется здесь и завершит свою миссию.

— У вас не хватит времени.

— А много и не понадобится. Вы даже не представляете, Уилер, насколько быстро можно разжечь бунт, когда известно, что надо делать. Если вы успеете разделаться с королем, я с такой же легкостью подниму народ против вас, притом с гораздо большим удовольствием. В конце концов, король Ровва в своем роде жертва обстоятельств, а вы сами напросились.

— Я не так наивен, как вы думаете, — раздраженно сказал Уилер.

— Это ваши дурацкие трубачи. Я не знаю, что они сделали и как, но именно они спровоцировали восстание.

— Верно. И я открою вам секрет, поскольку ни вы, ни кто-нибудь другой не сможет ничего изменить. Куррианцы чрезвычайно чувствительны к музыке, а звуки трубы возбуждают в них воинственные инстинкты.

— Не страшно, я найду какой-нибудь способ.

— Вы ничего не можете сделать с врожденными способностями народа. Куррианцы чувствительны к любой красоте и питают инстинктивное отвращение к уродству и безобразию. Здесь вам ничего не светит, Уилер, даже если вы сядете на трон короля.

— Но почему?

— Потому что вы некрасивы, — терпеливо объяснил Форзон. — Эй, Поль! Я утомился смотреть на это лицо. Как генеральный координатор Гурнила приказываю занести в файлы Команды Б: ассистент координатора Блэгдон Уилер разжалован в самый низкий чин, который только есть в БМО, обвинен в неподчинении старшему по званию, предательстве и прочих нарушениях устава БМО и отправлен под домашний арест в свои апартаменты на базе БМО.

Уилер весело расхохотался.

— Уберите его отсюда, — устало сказал Форзон.

Когда Ханс и Джо увели визитера, Леблан пересек комнату и уселся рядом с Форзоном.

— Черт побери, БМО придется разгребать невероятную кучу дерьма.

— Я слышал каждое слово, — меланхолически сообщил Леблан.

— Ты соврал!

— Конечно, нет. Просто в этом зале специфическая акустика, да и вы не шептались. А насчет дерьма ты совершенно прав… Ничего подобного не случалось за всю историю Бюро. — Леблан задумался. — Уилер командовал от имени Раштадта несколько лет. Когда его личные агенты, которых он к нам засылал, провалились, Уилера взяли вместе с ними. Мы думали, что он сбежал и освободил остальных благодаря своим выдающимся способностям, но на самом деле он снюхался с королем. Стал его информатором. И наверняка сообщал Ровве только то, что было выгодно Блэгдону Уилеру.

— Он превосходный актер, — заметил Форзон.

— Мы все хорошие актеры, — сухо сказал Леблан. — Уилер также умен и чертовски изобретателен. Когда ты явился на Гурнил без приказов, он сразу сообразил, как одним махом избавиться от тебя и усилить свое влияние на короля.

— А наше восстание он использовал, чтобы полностью подчинить короля.

— Вот именно.

— По крайней мере, теперь мы знаем, что Уилер не отправил никакого рапорта. Итак, у нас еще есть время! Вопрос лишь в том, что нам следует делать.

— Через пару минут нам следует убраться отсюда навсегда, — посоветовал Леблан. — Что до всего прочего… Ты старший офицер на Гурниле. Не ты заварил эту кашу, но расхлебывать все равно придется тебе.

Когда они вернулись кружным путем в дом у южного рынка, было уже светло. Их встретила встревоженная Энн.

— Координатор!

— Что с ним?

— Он пропал, — вымолвила Энн и разрыдалась.

Глава 17

Леблан объявил тревогу, и все свободные агенты устремились на улицы. Форзон был перехвачен в дверях.

— Эта работа не для тебя! — рявкнул Леблан, ужом проскользнул мимо и затерялся в рыночной толпе.

Форзон нашел Энн у окна с биноклем в руках.

Вы читаете «Если», 1999 № 09
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату