верфей Сапфира, не знали волны и ветер.

Целую ночь думал благородный Денхир, а когда настало утро, призвал он к себе любимого сиблинга своего, принца-бастарда Вейгена, и сказал ему: «Направляйся, возлюбленный брат мой, тотчас же в Харденанг, и садись на корабль самый быстрый. Обгоняя ветер и течение, не щадя парусов и весел, спеши к Белым пристаням, а оттуда — к Теннану. Вели юному Хирали тотчас возвращаться домой и спешить за мной к пограничному Ингеррару. Туда поведу я войска. Ты же возьми быстрого Арета и лети в далекий и удивительный город Дастардварт, Звезду-меж-скал. И не жалея слов и посулов, золота и самоцветов не жалея, склони низкорослых горцев к союзу против пришельцев с юга. Если удастся тебе столь великое дело, обречены будут войска Рагнахалля и орды Ангкха-Даума. Спустятся с гор владыки Секиры, вместе с братьями нашими, Белыми Мореходами, защитят они проходы к Белым Гаваням от волчьих всадников. Корабли же Сандерклиффа неизмеримо уступают нашим. А попробуют дерзкие напастники обойти Лиаменну с юга — встретят их наши Знамена у Ингеррара, а Глориан приведет туда же великую подмогу из Леса всех лесов. Спеши, брат мой!»

И тут же отправился в путь могучий Вейген.

Владыки Белой Гавани склонились перед ним и молили: «Выполни веление Властителя Денхира, спаси нас! Хоть это и невиданно, отдадим мы тебе Желтый плащ нашего Домена, и не превзойдет тебя по славе никто на обеих берегах Западной! Возлюбленную принцессу нашу, юную Ауренну отдадим мы в жены наследнику Хираму и не возьмем выкупа, в приданое же дадим три тысячи слитков самого чистого золота, что хранится в золотых ларцах, не соприкасаясь с серебром с тех пор, как вышло из тигля.» И помчался дальше неутомимый Вейген. Оседлал он славного Арета (а тот признал его сразу, как достойного и могучего витязя), простился с юным Хирали и отправился в великие горы на юго-востоке, вотчину Желтых гномов. А первые Знамена Красного домена уже подходили к Гномьим горам с юга, и снаряжал свои корабли богатырь Рагнахалль.

И достиг принц Вейген загадочного Дастардварта, города, высеченного в скале, города, к которому нет пути, а попасть в него можно, как водится у гномов, либо тайными тоннелями, либо с воздуха. Опустился Арет на городскую стену, и повелел Вейген стражникам оповестить Желтых Владык о своем прибытии.

И провели его с почестями в тронный зал, и увидел он Белого Мудреца, Короля Горы, Властителя Даугмира. Никогда не вступал Даугмир в бой, никогда не угрожал ему противник, оттого был он самым древним владыкой среди народов Радуги. Когда вступил на престол великий Селекс, никто уж не мог счесть годы Даугмира. Сам царственный Энселиэрн, Владыка Леса, признавал: когда он юношей впервые услышал имена правителей, Даугмир уже был старше самых старых деревьев.

И не дрогнув, приветствовал Вейген Владыку Даугмира, коего звали еще Вечный Гном, и сказал ему слова дружбы и предложил союз. И ответил Даугмир:

«Учтивы и разумны речи твои. Но не отвечу я на них сразу, сперва же предложу тебе взглянуть с нами на нечто; уверен, тебя это позабавит.»

И хлопнув в иссохшие ладоши, призвал он великих подгорных магов, и приказал: «Раскройте нам Ворота Созерцания.»

И распахнули маги в воздухе чародейские Ворота, и увидел Вейген бурые скалы, выжженные солнцем, а на площадке среди скал молодой гном в синем плаще, с сапфировым венцом на голове, ласкал дивного крылатого зверя, имя которому грифон, и лапы у него, как у льва и как у дракона, а голова как у орла, только с пышной гривой, и тело, как у осла, но сильное и с огромными крыльями, а в крыльях тех перья, как у птиц.

Сказал Даугмир, коего чтили еще как Даугмира Непреходящего:

«Долго живем мы на свете, принц Вейген, и успеваем видеть дела потомков наших. Есть в нашем языке слово «тар», означает оно «внук внука». Тот, которого ты видишь — тар-таритар мой, Синий Предводитель Греир, командир Синего Легиона. Взял он с собой Глаз Востока, оттого можем мы видеть, что делает он. Но смотри, кто пожаловал к нему в гости.»

И увидели все, кто собрался в Тронном Чертоге Дастардварта, как спускаются с неба к Греиру черные летучие мыши, числом восемь, а в лапах держат они бычью шкуру, на шкуре же стоит воин в красных доспехах и белом плаще. Был то сам Ангкха-Даум, и соскочил он со шкуры на скалы, и приветствовал Греира поднятой рукой, и обнялись они, и пошли среди скал. Ангкха-Даум дружески держал Греира за плечо, и говорили они, улыбаясь.

Сказал старый Даугмир:

«Ты правильно понял то, о чем молчишь сейчас, принц Вейген. Опередил тебя гонец Красного домена и предложил союз, и я принял этот союз. Сейчас там, в южных горах, тар-таритар мой Греир скрепит этот союз по нашим обычаям, а уж завтра легионы Гор двинутся на ваших восточных родичей, прокладывая дорогу волчьим всадникам. Так что прости, принц Вейген, тебе я вынужден отказать. Закройте Ворота Созерцания».

И тут не содрогнулся могучий Вейген, но сказал с достоинством:

«Я слышал и понял твой ответ, Владыка Даугмир. Ну что ж, позволь мне с тобой проститься; надеюсь, что встречусь с твоим доблестным потомком на поле боя».

Кивнул в ответ старый Даугмир и молвил:

«Верю, что так бы ты и поступил, принц Вейген. Но я не могу тебе позволить рассказать о виденном здесь в Белой Гавани. Если слышал ты рассказы о коварстве гномов, о жестоких и беспощадных их нравах, то знай: это все правда. Обычаи наши непостижимы для людей, но полны мудрости, а мудрость жалости не ведает. Сейчас же ты, принц Вейген, умрешь, сраженный ударом в спину. Оглянись: вот гибель твоя за плечами.»

Оглянулся могучий Вейген, выхватывая меч, и в этот миг старый Даугмир ударил его меж лопатками стальным острием своего посоха. Страшно закричал могучий Вейген; услышал этот крик славный Арет и тотчас же прыгнул со стены, а погнавшиеся за ним сторожевые грифоны быстро отстали. Так умер в Тронном Чертоге Дастардварта могучий Вейген, Желтый принц-бастард Белого домена. И все же стало известно о предательстве гномов, хоть и пошли они на подлое убийство, дабы коварство свое утаить.

Утро поднималось над стенами Ингеррара, когда вихрем влетел славный Арет во двор замка, и рухнул на колени перед Глорианом, что привел первый отряд эльфийских лучников на подмогу наследнику Хираму, принявшему командование гарнизоном. Глориан обхватил голову Арета руками, и смотрел ему в глаза, и говорил с ним на древнем эльфийском языке, и многое понял, а об остальном догадался. И встал витязь Глориан, и сказал:

«Обнажите клинки в прощальном салюте; храбрый Вейген пал во дворце Владыки Даугмира, а Желтый домен присоединился к врагам нашим.»

Содрогнулись и Восток и Запад от этой вести, не могло быть горше известия в те дни. А более других страдала прекрасная Амери, думая о Вейгене и вспоминая, сколько горестей доставляла она бастарду своим презрением. И решилась прекрасная Амери на то, что умножило ее славу в веках.

Дождалась она, когда Властитель Денхир собрал могучее войско и повел его в Ингеррар. Воспользовалась она тем, что и Сагастен, и Хирам были уже в Ингерраре, а юный Хирали еще не добрался в столицу из Харденанга. Темной ночью поскакала прекрасная Амери в Сапфир. В мужском платье была она, сопровождал ее один лишь верный оруженосец. Два дня спустя была она уже в крепкостенном Сапфире, а царственный супруг ее Денхир еще лишь выводил войска из Дельфоса, где просил благословения богов для грядущей битвы. И сказала Амери жителям Сапфира:

«Кто осмелится пойти со мной в лихой смертельный набег, чтобы отмстить за смерть великого воина Вейгена? Ничем иначе не искуплю я свою вину перед ним. А если никто не пойдет за мной, одна совершу я то, что должна совершить».

Но ответили моряки Сапфира: «Выбирай кого хочешь. Любой из нас пойдет с тобой на смерть.»

Выбрала Амери самых дерзких и отважных, взошли они на быстрый корабль и в безлунную ночь пересекли Лиаменну, оказавшись в предутренней мгле у причалов Хьяридейла, что на языке прибрежных жителей значит Виндвеллинг, Обитель Ветра.

Тихо и безлюдно было на пристани, спали белокурые гиганты-стражники и воины, что должны были плыть на крутобоких драконах, когда отважные корсары Амери с факелами в левой руке и клинками в правой прыгнули на дощатые причалы. И вспыхнуло дерево, и когда проснувшиеся прибрежники бросились к кораблям из казарм, добраться до них уже нельзя было. Сгорели причалы, пылали доки и верфи, а драконы

Вы читаете Синий, как море
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату