Сет расхохотался.
Смех обычно неулыбчивого Сета вызвал в Клэр удивительно теплое чувство, несмотря на то, что он явно подтрунивал над ней.
Дойдя до конца загородки, они повернули, и вдруг Сет заметил небольшую горку сухой травы и песка. Присев на корточки, он осторожно раскопал горку, отбросил клочки травы, и в песке под ними открылось небольшое углубление, где лежало одинокое страусиное яйцо.
— Сколько их теперь? — спросила Клэр.
— Шесть. — Подняв яйцо, он передал его Клэр через забор. — Отнесите под навес, хорошо?
— С удовольствием. — Клэр поставила на пол пустую бутылку и протянула ладони за яйцом.
— Погодите! — Сет поспешно подхватил бутылку. — Нельзя, чтобы она разбилась. Птицы могут склевать стекло.
— Правда? — Клэр с такой осторожностью держала яйцо, словно оно было золотым. Впрочем, таким оно в некотором роде и было.
— Они все едят. Кстати, проверю-ка я, нет ли тут какого-нибудь мусора. Вы представить себе не можете, что эти птицы иногда съедают.
— Возможно. Финеас в тот раз пытался съесть мои серьги, помните? — А помните, как обнимали меня?
Сет глянул ей прямо в глаза.
— Да.
Он помнит. Чувствуя, как пылают ее щеки, Клэр в смущении отвела от него взгляд.
— Так что мне с ним делать? — Ей хотелось поскорее избавиться от этого яйца. Что, если она споткнется и уронит его?
— Положите его на стол, где стоят весы. Я скоро приду.
Клэр послушно направилась к навесу, боясь, что не справится даже с таким простым делом.
Яйцо было кремового цвета, с маленькими пятнышками грязи на скорлупе и довольно тяжелое. Сет стер с него почти всю грязь, но оно все равно было совсем не похоже на те белоснежные яйца, которые Клэр обычно покупала в супермаркете. Кстати, у нее ведь есть договоренность с миссис Стивенс. Кто знает, когда начинают нестись цыплята, но можно попросить яйца и пораньше. Надо будет позвонить миссис Стивенс.
Зайдя под навес, Клэр неожиданно чихнула. С ужасом почувствовав, что слишком сильно сжала яйцо, она поспешно осмотрела его. Все в порядке, кроме того, что у нее, кажется, снова приступ аллергии.
Она положила яйцо на стол, подстелив под него развернутое полотенце, и только тогда осмотрелась.
Здесь кое-что изменилось. Три загона для лошадей убрали и настелили новый пол. Деревянные ворота заменили загородками.
— Это для птенцов, — объяснил Сет.
Она не слышала, как он вошел.
— Мы хотим обменять несколько яиц на цыплят. И так сезон начался с запозданием.
— Но зачем кому-то отдавать своих цыплят? Разве это выгодно?
— А мы компенсируем количеством, — Сет закатал рукава рубашки, пустил воду в белую металлическую раковину и начал мыть покрытые грязью по локоть руки.
Боясь забрызгать свою белую шелковую блузку, Клэр отступила назад. Шелк для ранчо мало подходил, но у нее практически не было выбора. Список вещей для химической чистки все рос и рос.
— А почему бы не подождать, пока не вылупятся наши птенцы?
— Вообще-то, конечно, можно, — ответил Сет, широко улыбаясь и вытирая руки. — Но мне невтерпеж. — Он подошел к столу, где рядом с весами лежало яйцо.
Клэр пошла за ним, думая, как хорошо ей с ним наедине. Если бы она предложила ему поужинать, он мог бы согласиться, но у нее нет ничего подходящего, чтобы накормить уставшего после работы мужчину.
— За последние дни здесь было не так уж много народу, — заметила она.
— Сейчас самая горячая пора. Все заняты скотом.
Клэр совсем забыла об этом. Или, может быть, и не знала.
— А как же ваше стадо?
Сет бросил на нее мимолетный взгляд и положил яйцо на весы.
— Как только все здесь закончу, займусь им.
Клэр с удивлением посмотрела на него. Так его рабочий день еще не закончен.
— А... а ваши загоны далеко отсюда?
Сет пожал плечами:
— Пожалуй.
И он потратил полдня на нее и старый пикап...
— Сет, вам надо было сказать мне... У вас же нет сейчас времени, чтобы заниматься со мной вождением.
— Ни у кого нет времени. А вам это необходимо.
Правильно. Клэр постаралась отогнать чувство вины. Откуда она могла знать, что сейчас самая горячая пора?
Пока она думала, что бы сказать, Сет включил фонарь-проектор.
— Что вы делаете? — Лучше все-таки говорить о насущных вещах.
— Просвечиваю яйцо. Но скорлупа такая толстая, что нужен очень сильный свет. Проектор подходит для этого как нельзя лучше, — он держал яйцо прямо под его лучом.
— А что вы проверяете? — спросила она.
— Есть ли в яйце пустоты... Есть, — Сет удовлетворенно улыбнулся. — Взгляните.
Клэр не увидела ничего, кроме темного пузыря, но этот пузырь, кажется, очень радовал Сета, так что она кивнула.
— Воздуха в пустотах должно хватить примерно на тридцать часов, — сказал Сет, подходя к инкубатору. — Столько нужно птенцу, чтобы вылупиться.
— Так много?
— Скорлупа очень прочная.
Закрыв инкубатор, Сет выпрямился. Их взгляды встретились, и оба улыбнулись, отчего по телу Клэр пробежал электрический ток.
Она стояла рядом с инкубатором, спиной к металлическому столу, а Сет — совсем близко — так, что она почувствовала запах туалетного мыла и пива.
Ни вперед, ни назад она двинуться не могла, а Сет, по всей видимости, отходить не собирался.
Он стоял и смотрел на нее, и его карие глаза, казалось, ничего не выражали.
Может, он ждал, что она скажет? Кому-то ведь нужно заговорить. Кому-то нужно как-то выразить свой интерес к другому и получить ответный сигнал. Но каков будет ответ?
Не лучше ли его избежать?
Клэр продолжала стоять в надежде, что первым что-то предпримет Сет. Втайне она надеялась, что он поцелует ее; но понимала, что этого не случится.
Так оно и вышло. Сет потянулся куда-то за ее спину и выключил проектор. Только вентилятор гудел в тишине.
Теперь они стояли чуть ли не касаясь друг друга, и Клэр должна была найти в себе силы, чтобы удерживать это ничтожное расстояние.
Нужно что-то сказать. Молча стоять и смотреть на него просто глупо.
Сет выжидательно поднял брови, и Клэр словно проснулась.
— Мм... вы не хотите остаться на ужин? — с робкой надеждой спросила она. Тунец и яблоки — вряд ли подходящий ужин для мужчины, на которого хочешь произвести впечатление.
— Очень хотелось бы, но сегодня не могу. — В его голосе звучало искреннее сожаление. — У меня