Дунсинан. Внутри крепости. Входят с барабанным боем и знаменами Макбет, Сейтон и солдаты.
Макбет
Повесь вдоль стен знамена наши. Всюду По-прежнему я слышу крик: «Идут!» Смеется над осадой эта крепость. Пусть окружат нас. Голод и болезнь Их уничтожат. Если б наши таны Их не усилили, я, не смутясь, Одной бы вылазкой отбил их натиск. Женские крики за сценой.
Что там за шум? Сейтон
Крик женщин, государь. (Уходит.)
Макбет
А я совсем утратил чувство страха. Бывало, не шутя я леденел От вскрика ночью, а от страшных сказок Вздымались волосы на голове. С тех пор я ужасами сыт по горло, Чудовищность сродни моей душе. Что может напугать ее? Возвращается Сейтон.
Откуда Кричали? Сейтон
Королева умерла. Макбет
Не догадалась умереть попозже, Когда б я был свободней, чем сейчас! Мы дни за днями шепчем: «Завтра, завтра». Так тихими шагами жизнь ползет К последней недописанной странице. Оказывается, что все «вчера» Нам сзади освещали путь к могиле. Конец, конец, огарок догорел! Жизнь — только тень, она — актер на сцене. Сыграл свой час, побегал, пошумел — И был таков. Жизнь — сказка в пересказе Глупца. Она полна трескучих слов И ничего не значит. Входит гонец.
Ты явился Работать языком. Руби скорей! Гонец
Не знаю, государь, как и сказать. Макбет
Скажи скорей. Гонец