– Слушаюсь, сэр, – и после паузы:
– Включаю подачу энергии.
В рубке воцарилось молчание. Кирк снова взглянул на Колдрена, пытаясь понять выражение его лица. Страх? Гнев?
– Они внизу, сэр, – сообщил лейтенант Причард, – в точке с указанными координатами.
– Лейтенант Ухура, вы поддерживаете контакт с Делкондросом?
– Нет, сэр. Он прервал передачу, как только мистер Спок и доктор Маккой оказались внизу.
Кирк нахмурился.
– Восстановите связь.
– Слушаюсь, сэр, – ответила Ухура, нажимая на клавиши.
– Я предупреждал вас, капитан, – начал Колдрен, но Кирк жестом остановил его, повернувшись к Причарду.
– Лейтенант...
– Какое-то защитное поле, капитан. Наши сенсоры заблокированы.
– Радиосигналы тоже блокированы, – сказала Ухура с беспокойством.
– Транспортационный отсек, – крикнул Кирк, – немедленно верните их!
'Это невероятно! – пронеслось у него в голове. – По нашим данным, они только лет через пятьдесят смогут подойти к созданию защитных полей!'
– Пытаюсь, сэр, но их коммуникаторы не отвечают на запрос и...
– Это силовое поле. Будьте готовы, если оно внезапно исчезнет. Мистер Причард, проанализируйте возможность нейтрализовать или преодолеть защиту.
– Для нашего оружия это не препятствие. Похоже, что в основном блокируется прохождение электромагнитных волн в обычном пространстве. Поле окажет некоторое сопротивление материальным объектам, таким, как фотонная торпеда или луч фазера, но не сможет задержать их. Даже импульс небольшого фазера способен...
– А транспортатор?
– Если повысить мощность...
– Я бы не стал рисковать, – прервал Скотт, пересекая рубку управления и останавливаясь около Ухуры. – Только в крайнем случае. Это опасно.
– Понятно, мистер Скотт. Лейтенант Причард, вы сказали, что сенсоры тоже заблокированы. Это означает, что у поля есть подпространственная составляющая.
– Есть, но я бы назвал ее случайной, она больше похожа на побочный эффект самого поля.
– Тогда сенсоры не должны блокироваться.
– Не в полной мере, сэр. Это похоже на помехи. Многие детали не просматриваются, а остальное изображение сильно искажено.
– Откуда мне знать об этом? Я не ученый. Но я предупреждал вас о вероломстве Делкондроса. Я...
– Но не об этом поле. Оно новое?
– Я не знал о его существовании, если вы это имеете в виду. Насколько мне известно, они никогда раньше не использовали его. Но все это совсем не удивляет меня.
– Почему? Они и раньше делали подобные вещи?
Колдрен утвердительно кивнул:
– Поэтому мы вынуждены держать планету под постоянным наблюдением. Их космические корабли, хотя и гораздо меньше моего, способны не только выходить на орбиту вокруг Ванкадии, но и совершать перелеты к Карелле – и возвращаться обратно. Энергетические установки...
– Капитан, – внезапно прервал его Причард, – интенсивность защитного поля быстро уменьшается!
Кирк бросился к экрану. Изображение Ванкадии дрожало. Затем искажения пропали, и поверхность планеты стала видна абсолютно отчетливо. В то же мгновение в рубке раздался голос Делкондроса. В его тоне слышалась угроза.
– Любая попытка транспортации ваших людей приведет к их немедленной гибели.
Глаза Кирка широко раскрылись от удивления. Подавив желание спросить президента, не сошел ли тот с ума, капитан махнул рукой Ухуре, чтобы она выключила передатчик 'Энтерпрайза'.
– Транспортационный отсек, – скомандовал Кирк, – включите автоматическое сопровождение их коммуникаторов. Источник питания активизировать только по моей команде.
– Захват целей выполнен, сэр. Ждем вашей команды.
– Лейтенант Причард, установите максимальную чувствительность сенсоров и исследуйте весь район.
– В непосредственной близости от коммуникаторов находятся одиннадцать гуманоидов. Идентифицировать их на таком расстоянии невозможно. Не обнаружено никакого мощного энергетического оружия.
– Капитан Кирк, – снова послышался голос Делкондроса. – Я знаю, что вы слышите меня. Вы хорошо меня поняли?
– Транспортационный отсек, будьте наготове, – скомандовал Кирк и подал знак Ухуре вновь включить передатчик.
– Я слышу вас, Делкондрос, – продолжал он, – но надеюсь что не совсем правильно вас понял; Вы хотите сказать, что мои люди взяты в заложники?
– По существу, да. Это единственный способ...
– Это самый быстрый способ, – перебил его Кирк, – убедиться в правоте Колдрена. Вы это понимаете?
– Возможно, это и так, капитан, но у нас нет выбора, особенно после того, как вы приняли Колдрена на борту своего корабля. Он сумасшедший! Вы должны верить мне!
– Мне было бы легче поверить вам, Делкондрос, если бы вы не захватили офицеров. Отпустите их, и мы сможем поговорить. Мы согласны, если хотите, транспортировать вас на борт 'Энтерпрайза'. Мы готовы выслушать все, что вы скажете, и рассмотреть все представленные доказательства. Именно для этого к вам прибыли мои люди. Отпустите их, и они займутся изучением ваших аргументов.
– Именно это я и собираюсь сделать, только в другой последовательности.
– Я хочу поговорить с ними, – твердо сказал Кирк.
– Извините, но это невозможно. У меня нет намерения причинить им вред, поверьте. Только если вы вынудите нас...
– Сумасшедший! – воскликнул Колдрен. – Я предупреждал вас, этот человек абсолютно невменяем.
– Служба безопасности! – приказал Кирк. – Будьте готовы по моей команде удалить премьер-министра и его людей из рубки управления.
Два офицера, стоявшие рядом с турболифтом, двинулись вперед.
– Я не сошел с ума, капитан, – закричал Делкондрос, – а просто доведен до отчаяния. Я не могу вести себя иначе, когда этот негодяй находится на борту вашего корабля. Он лжет...
Вдруг из динамиков раздались звуки других голосов, кричавших одновременно и заглушавших друг друга.
– Что случилось? – крикнул Кирк.