— Да, Луиджино! Звон разбитых рабских цепей твоего отечества успокоит нашу совесть, все укоры умолкнут перед гармонией обретенной справедливости, а для нас наступит новый день жизни вместе с вновь рожденной свободой Корсики!
Вошел Марко, что-то зашептал Луиджино на ухо. Тот вскочил и вышел вместе с ним из палатки.
Ринальдо тоже поднялся, поискал глазами Розу. К нему подошла Олимпия. И торопливо сказала:
— Все кругом говорят о солдатах, об атаке на наших, о сопротивлении…
Ринальдо пошел к Луиджино и наткнулся на Розу под одним из деревьев, глаза у нее были красные. Увидев Ринальдо, она попыталась скрыть слезы.
— Роза, ты плакала? Но почему?
— Я… от радости, что… что ты опять мой… что я здесь.
— Я люблю тебя…
— Ринальдо, или прогони меня, или скажи, чтоб ушла та синьора. Вместе с ней я тут быть не смогу.
— Если ты уйдешь, Олимпия останется. Останешься ты, так уйдет она. Ты хочешь большего?
— Мне нужна твоя любовь, ни с кем не разделенная, кроме меня.
— Ты знаешь, как поступаю я при дележе. Разве я когда-нибудь не выказывал при этом великодушия?
Подошел Лодовико, сказал, что полагает, не позже чем через час лагерь будет окружен войсками. Луиджино сделал обход сторожевых постов и усилил отряды у входов в горную долину.
Ринальдо ушел вместе с Лодовико. Они нашли Луиджино, тот был несколько растерян. Ринальдо спросил, в чем дело.
— Только что, — ответил Луиджино, — я получил верное сообщение, что мы окружены.
— Корсиканец! Может ли тебя это устрашить?
— Нет! Мы пробьемся. Но как подумаю, что, быть может, в эту ночь, после того как мы продумали такой прекрасный план, будет положен конец нашему главенству здесь…
— Нет, нет! А мы действительно в осаде?
— Да, окружены больше чем четырьмя сотнями солдат.
— Что ты собираешься предпринять?
— Я жду атаки.
— Мой тебе совет — попытайся пробиться к южной стороне горы, чтобы уйти в Ларинские горы. Там у тебя в тылу будут леса, а сбоку гряда гор.
— Я глубоко удовлетворен тем, что ты хочешь сражаться вместе с нами, Ринальдо!
— Я буду сражаться. Отбери среди твоих людей шестнадцать самых храбрых. Я возьму еще Неро и Лодовико. Мы нападем на солдат. А ты тем временем со своим отрядом, с женщинами и багажом прорвешься и уйдешь. Мы потом найдем к вам дорогу!
Луиджино сейчас же дал приказ разбирать палатки, багаж снести в одно место, женщин и детей собрать в центре лагеря. Ринальдо получил шестнадцать смельчаков. Каждый был, кроме сабли, вооружен двуствольным карабином и двумя парами пистолетов. Подошли и Лодовико с Неро, и Ринальдо, простившись с Розой и передав ее на особое попечение Луиджино, направился со своими людьми к горному перевалу. Там он снял сторожевые посты и отослал их в главный отряд. А затем, медленно продвинувшись вперед, расположил молодцов по всей равнине и, когда наступили сумерки, подал сигнал к атаке.
Первый же вражеский наблюдательный пост был рассеян, следующий почти весь уничтожен, и тут уж поднялась тревога по всему фронту.
Теперь Ринальдо услышал стрельбу в горах, но она становилась все тише и наконец совсем заглохла. Из этого он заключил, что их отряду удалось проложить себе дорогу.
Тогда Ринальдо двинулся вправо, чтобы в тылу у него оставались горы, но столкнулся с многочисленным вражеским отрядом. Завязался упорный бой. Уже шестеро его молодцов лежали на земле, но тут солдаты дрогнули, Ринальдо атаковал их еще решительнее, и солдаты в конце концов отступили в полном беспорядке. Люди Ринальдо захватили коней, и из двенадцати человек, которые были у Ринальдо, четверо стали конными. Ринальдо тоже сел на одного из захваченных коней. Теперь они медленно возвращались к горному перевалу. Здесь Ринальдо выслал восьмерых молодцов в горы. Сам Ринальдо, Лодовико, Неро, Марко и Манчато, все конные, отыскали тропу и повернули влево, на поля, чтобы добраться до Ларинских гор с западной стороны.
Они скакали примерно около получаса и натолкнулись на отряд порядка из тридцати солдат. Тут уж медлить было нельзя. Они пришпорили коней, пробились, проскочили и натолкнулись на кавалерийский патруль из восьми человек. Завязался бой. Два драгуна свалились с коней, остальные ускакали. Неро и Манчато были ранены.
А тут еще они услышали где-то сзади непонятный шум. Их товарищи, посланные Ринальдо в горы, обнаружили, что перевал занят большими силами, и потому спустились в равнину. Здесь они нашли троих своих соратников, отбившихся от основного отряда. Терлини, ставший во главе этой группы, решительно атаковал войсковое соединение, стоявшее в тылу у Ринальдо. Тот по ружейным выстрелам понял, что его товарищи ведут бой. И со своими людьми поскакал к месту сражения, вышел в тыл отряда противника и в два счета обратил его в бегство. Из десяти человек, которыми командовал Терлини, только двое уцелели. Шестеро были убиты, остальные лежали раненые.
Терлини получил одного из захваченных скакунов. Его товарищей, Ромато и Беллионе, посадили к себе на коней Лодовико и Марко, и команда продолжила свой путь. Рысцой трусили они несколько часов, но сильный близкий огонь заставил их изменить направление, всадники поскакали в противоположную сторону. С наступлением утра они добрались до леса. Углубившись в него, разбойники расседлали коней у родника и улеглись отдохнуть.
После довольно долгой паузы Ринальдо спросил:
— Что с тобой, Терлини? Тебя словно бы мучает нетерпение? Почему?
— Я теряю терпение из-за долгого отдыха.
— Но если нам отдых и не требуется, так в нем нуждаются наши лошади.
— К тому же у нас здесь нет ни еды, ни питья.
— Этого и мне недостает, — согласился Ринальдо. — Мы, стало быть, довольно скоро выступим. Терлини, как считаешь, куда нам уходить?
— Я полагаю, нам надо попасть в Ларинские горы, где мы наверняка встретимся с Луиджино.
— Так и я считаю, — заметил Беллионе.
— И я тоже, — сказал Ромато. — Ведь здесь мы и не в безопасности, и не достаточно сильны, чтобы держаться, к тому же у нас мало провианта и боеприпасов.
Манчато зевнул. Потом сказал:
— Я на все согласен. Идите куда хотите, я пойду с вами. Но охотнее всего я опять присоединился бы к нашим товарищам.
Неро взглянул на Ринальдо.
— Вопрос только в том, свободна ли дорога в Ларинские горы?
— Вот это, — сказал Ринальдо, — и нужно прежде всего выяснить.
— Похоже, что она занята войсками, — предположил Лодовико.
— Нас — восемь человек, — подсчитал Терлини.
Лодовико усмехнулся:
— А у меня всего четыре патрона…
— У нас — кулаки, сабли и мы все — верхом, — сказал Терлини.
— Не все, — возразил Лодовико.
— Мы прорвемся, — уверенно заявил Терлини.
— Я считаю так, — высказал свое мнение Ринальдо, — ты, Терлини, вместе с Беллионе и Ромато идешь на разведку. Марко, Манчато и мы все попытаемся раздобыть провиант. Мы обшарим весь лес. Там, где стоят развалины замка, в середине леса на холме, наше место сбора. Это мое мнение. Если оно вам не по душе, так каждый волен поступать как хочет, у меня ведь нет права требовать от вас повиновения. Вы — люди Луиджино. Но Лодовико и Неро из моего отряда и остаются со мной.