Пожалуйста: вода, шербет, Как ваша светлость приказали.

Донья Анхела

Как?.. Что за вздор? Терпенья нет! Откуда же вы «светлость» взяли? Уж не хотите ль как-нибудь Дон Мануэля обмануть, Меня представить дамой знатной? Но шутка не умна ничуть.

Донья Беатрис

Позвольте…

Дон Мануэль (в сторону)

«Светлость»? Все понятно! Она богата и знатна, И, верно, окружать должна Свои поступки строгой тайной. Недаром так раздражена Обмолвкой этою случайной.

Дон Хуан (кричит за сценой)

Исавель! Открой мне двери!

Донья Анхела (в сторону)

Небо! Что за шум я слышу?

Исавель (в сторону)

Умираю!

Донья Беатрис (б сторону)

Леденею!

Дон Мануэль (в сторону)

Не конец еще тревогам… Помогите небеса!

Донья Анхела (дону Мануэлю)

Ах, сеньор! Отец мой это.

Дон Мануэль

Что ж мне делать? Прикажите!

Донья Анхела

Надо спрятаться скорей! Исавель! Иди с сеньором И дорогой потайною Проводи его… Ты знаешь?.. В те покои… Поняла?

Исавель (дону Мануэлю)

Ну, идем скорее!..

Дон Хуан (за сценой)

Что же, Долго ль буду ожидать?
Вы читаете Дама-невидимка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату