держал ее крепко.

— О, малышка! Ты куда темпераментнее любой коровы!

— Пусти, негодяй! — вырывалась Сара. — Как ты смеешь сравнивать меня с коровой?

— Ну хорошо-хорошо, ты быстроногая лань…

Сара безуспешно пыталась освободиться, даже не подозревая, как в этот момент соблазнительна.

— Надо было бы мне научиться приемам самозащиты…

А Ната уже охватило жгучее желание.

— Защищаться следует лишь тогда, когда тебе хотят причинить зло, — хрипло проговорил он.

— Тогда будь любезен, изложи свои намерения…

Ей вдруг расхотелось вырываться, так горячо ладони Ната ласкали ее грудь сквозь тонкое кружево блузки.

— Мои намерения абсолютно честны и очень серьезны.

— Нат! — воскликнула она. — Не хочешь ведь ты, в самом деле…

— Машина в полумиле отсюда. Трой слишком занят. На добрых десять миль кругом нет ни души…

Травинка щекотала ей ухо.

— Но что, если…

— Что, если мы вообразим, что одни на всей земле? Только ты, я, солнце и облака?

Саре никогда в жизни еще не приходилось совершать подобных безумств. Отважится ли она? Нат вопросительно посмотрел в ее зеленые глаза.

— А ты меня уговори… — шепнула она, словно боясь, что ее услышат.

— С радостью!

Запахи теплой земли, летнего ветра и свежей травы совершенно опьянили Сару. Она еще успела подумать, кто же выиграл соревнование и кто кого поймал… Но тут губы Ната прильнули к ее губам, и она позабыла обо всем на свете. В мире остались только они двое — остальное не имело значения…

Войдя в офис, Нат увидел Джерри — редактор трудился над статьей. Нат смахнул со стула кипу газет и уселся.

— Кропаешь статейку о новой школе, надо понимать?

Не отрываясь от работы, Джерри кивнул.

— Точно так. Нас буквально завалили письмами. Сегодня как раз состоится встреча представителей школ с городскими властями. Попытаюсь туда пробраться.

Нат сладко потянулся.

— И наверняка постараешься подлить масла в огонь?

— Такая уж у нас работа — задавать вопросы и заставлять людей шевелить мозгами.

— Именно это мне в ней и нравится, — ответил Нат, ослабив узел галстука.

Джерри наконец соизволил поглядеть на шефа.

— И ты нас не бросишь?

— Нет. Что бы я ни решил насчет предложения Голстайна, с газетой я не расстанусь. То есть, если ты согласишься встать у руля…

Джерри повертел в руках ручку.

— Однако, если тебя здесь не будет, все переменится.

Нат встал и подошел к глянцевому плакату, пришпиленному к стене.

— Я тебе доверяю. И потом, ты в любой момент сможешь мне позвонить.

— Стало быть, ты все решил?

— Этого я не говорил…

Вчерашний день был просто волшебным. Сбылись все его самые смелые мечты. Когда они с Сарой любили друг друга посреди цветущего луга, ему казалось, что они Адам и Ева в райском саду. Но волей- неволей пришлось возвратиться к суровой реальности.

Когда они вернулись домой, обнаружилось, что у Дэнни небольшая температура. Сара предположила, что у малыша режутся зубки. Нат хотел остаться на ночь, но Сара выпроводила его под предлогом, что ему завтра рано вставать. Нат уже давно подозревал, что Сара считает, будто он любит Дэнни только спокойным и веселеньким. Это было вовсе не так. Хорошо, вечером они все обсудят…

Нат словно очнулся. Джерри выжидательно глядел на него.

— Что тебя останавливает?

— Отнюдь не Сара, если ты так подумал. Я привык быть сам себе хозяином.

— Голстайн предоставит тебе достаточно свободы.

— Возможно. А вдруг со временем он станет требовательнее? Ведь он не станет брать в голову, что лучше для меня. Его заботит лишь польза, которую я могу ему принести, да еще деньги. Голстайна я достаточно хорошо знаю.

— Именно поэтому ты ему и нужен, — кивнул Джерри. — Он на тебе прилично заработает. Кстати, если Сара переедет вместе с тобой и он почует, что она для тебя важнее дела, это ему совсем не понравится. К тому же еще и малыш… Кстати, Сара согласна ехать с тобой?

— Джерри, я ведь уже сказал…

— Ну-ну. Я совсем забыл, ты еще не решил… — прищурился Джерри и тяжело вздохнул. — Сдается мне, ты не знаешь женщин.

— А ты дока по этой части, что ли? — с легким раздражением бросил Нат. — Хочешь прочесть мне лекцию? Ты ведь даже не женат.

— Вот именно. Хочешь знать почему?

— Хочу я или не хочу, ты все равно от меня не отстанешь.

— Итак, женщинам нужно следующее, — начал Джерри с ученым видом знатока. — Им надо постоянно говорить, что ты их любишь, и всячески это доказывать. Ну, говорить-то легче легкого. А вот с доказательствами куда сложнее. Тут не отделаешься букетиками и тортиками.

Заметив, как блеснули глаза Ната, Джерри спохватился:

— И этим тоже! То, что творится в спальне, — совсем из другой оперы. Женщины умело расставляют нам ловушки. Готов спорить на свой месячный заработок — Сара думает сейчас так: «Если он меня любит, то откажется от предложения Голстайна».

Нат сопротивлялся как мог.

— Она сказала, что я должен все решить сам.

— Да, да, конечно, — презрительно фыркнул Джерри. — Решать-то тебе, но штука в том, что ты должен принять единственно правильное решение.

Ната прошиб холодный пот: он понял, что не хочет ее потерять!

Его замешательство вдохновило Джерри на новую тираду:

— Ты должен помнить, что у нее сын. Ей не нужно, чтобы малыш к тебе привязался, если есть хоть малейший шанс, что вы расстанетесь. Подумай, разве можно винить женщину в том, что она пытается защитить себя и ребенка? Материнская любовь — сильнейшая штука, приятель…

Нат чертыхнулся. Тогда Джерри заявил:

— Хочешь подскажу? Пошли работу в задницу. Будь счастлив и ни о чем не думай. А еще лучше — женись поскорее на своей Саре и стань добропорядочным домоседом. Предложение Голстайна — сущая авантюра. Если ты рискнешь, то можешь сорвать банк, а можешь и остаться с носом.

Неужели сам Джерри когда-то вот так проиграл? Может быть, именно поэтому он дает подобные советы?..

Поставив бутылочку подогреваться, Сара повернулась к Дэнни. Малыш кричал во всю мочь. Она взглянула на часы — уже четыре. Нат обещал заехать, прихватив по дороге еды из китайской закусочной. Если дело так пойдет и дальше, то он через пять минут сбежит! Ночь выдалась беспокойная, день — ничем не лучше. Дэнни до утра сопел и ворочался, да и она не сомкнула глаз.

Сара вытащила уже теплую бутылочку и потрясла ее. Потом взяла Дэнни на руки. Он был весь красный, страдальчески морщился. Когда он отказался от еды, она испугалась не на шутку. Малышу явно было плохо. А она-то всегда считала, что до полугода дети ничем не болеют…

Вы читаете Достойный любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату