— А ты не веришь Ширли? — язвительно спросила Пенни.
Макс, не сводя с нее глаз, медленно отпустил ее руку.
— Я спросил, правда ли это. — В голосе вновь послышались повелительные нотки.
— Да, правда, — тихо ответила Пенни. — Абсолютная правда.
Глава 10
Всю неделю Пенни и Нора работали над книгой и порой выезжали за образцами породы. Наконец Пенни выдалась возможность высказать Ширли все, что она думает о ней. В понедельник утром девушка решила искупаться и застала возле бассейна Ширли.
— И зачем ты это сказала? — сердито поинтересовалась Пенни. — Чего ты добилась, рассказав Максу, что я и Грэм встречались?
Ширли сидела на берегу, бессмысленно водя пальчиками ног по воде.
— Я даже не думала, что это так важно, — с невинным видом произнесла она. — А что Макс? Какое ему дело?
У Пенни вырвался возмущенный вздох:
— Не важно? Ты не ответила на мой вопрос. Но мне и так все ясно.
— Да? — беспечно откликнулась Ширли. — И что же тебе ясно?
— Ширли, пойми, ты зря ревнуешь меня к Максу. Он меня ненавидит, терпеть не может. И думаю, это надолго. — Хотя Джеймс и Нора еще не объявили о разрыве, Пенни смирилась с мыслью, что скоро уедет отсюда.
— С чего ты взяла, будто я ревную?
— Это видно невооруженным глазом. Да ты сама не раз говорила мне. Просила, чтобы я была твоей подругой, а сама…
— Если он не женится на мне, пусть на всю жизнь останется холостяком, — мрачно отозвалась Ширли. — Тебе же все равно, как он относится к тебе?
— Абсолютно! — раздраженно отрезала Пенни. — Пусть думает что угодно! Хоть что у меня сотня любовников!
Ширли выпучила на нее свои красивые глаза, но Пенни продолжала, не контролируя себя от злости:
— А насчет того, чтобы он остался холостяком на всю жизнь, — это, я думаю, было бы лучше всего! Не завидую той, что станет его женой!
— Пенни, ты что? Я тебя никогда не видела такой взбешенной! Почему ты так говоришь? Ведь я хотела выйти за него, помнишь?
— Тебе повезло, что у него другие планы. Он самый бесчувственный человек на земле. Просто подлец! — Пенни вспомнила о причине, по которой он противился счастью собственной матери. — Возомнил себя невесть кем! Царь и бог! Такие чувства, как сострадание и симпатия, ему абсолютно не знакомы. Для него важны только деньги! Больше ничего — только деньги! — Пенни совсем выдохлась, но зато теперь чувствовала облегчение. Словно камень с плеч свалился.
— Спасибочки!
Девушки обернулись. Из-за кустов показался Макс.
— Макс! — закричала Ширли, делая глазами странные знаки в сторону Пенни. — Ты слышал?
Пенни почувствовала на себе тяжелый взгляд темных глаз. Не выдержав, она опустила голову.
— Давай начнем тренировку! — резко обратился Макс к своей воспитаннице.
Пенни вспыхнула, развернулась и зашагала к дому. В саду она встретила отца.
— Ну, хорошо поплавала?
— Нет, я передумала. А ты давно здесь?
— Да, я рано встал.
Он медленно направился к соломенному креслу-качалке. Пенни поплелась за ним. До завтрака оставалось еще много времени. Они уселись под тенью огромного кедра.
— Ну, что ты решил? — поинтересовалась Пенни, в очередной раз удивляясь, как отец постарел за последние несколько дней. И все из-за Макса, подумала она и гнев снова овладел ею. — Не передумал?
Он покачал головой:
— Я пытался поговорить с Норой, но, ты же знаешь, она постоянно занята. Мы почти не оставались вдвоем. Однако я уже все решил и сегодня вечером точно поговорю с ней.
— Когда… когда мы уезжаем? — Справится ли Нора без нее? Конечно, она с легкостью найдет другого секретаря. Кто не согласится побывать на таком райском острове?
— При первой возможности. — Джеймс пристально взглянул на нее из-под густых седых бровей. — Чем скорее, тем лучше.
— Да, ты прав. Чем скорее, тем лучше. Но надо оповестить Нору заранее. За месяц хотя бы.
— Месяц — при сложившихся обстоятельствах это слишком.
— Представь, как она воспримет наш отъезд.
— Пенни, это не важно, — тяжело вздохнул Джеймс. — Время лечит.
Да, время лечит. Но сколько времени потребуется, чтобы боль утихла. И во всем виноват только Макс…
На следующее утро не успела Пенни войти в офис, как Нора набросилась на нее:
— Ну и прекрасно. Убирайтесь оба! — Женщина была вне себя от ярости. Щеки пылали, тонкие ноздри гневно раздувались. Пенни отшатнулась, не веря своим глазам. — Только подумать! Потратить столько времени на мужчину, который ни в грош меня не ставит! Быть отвергнутой в таком возрасте! Я просто выбита из колеи! Не могу работать! Чтобы я не могла работать! Теперь я точно не закончу книгу в срок! И вообще, наверное, не закончу! Да и плевать! Больше к ней не притронусь!
Пенни смотрела на нее и дрожала. Неужели это Нора? Эта невозмутимая, сильная женщина?
— Вы должны закончить книгу, — заикаясь, произнесла девушка, понимая, что говорит не то.
— Книга? Это единственное, что тебя волнует сейчас? Убирайся! И чем раньше вас обоих здесь не будет, тем лучше!
— Но, Нора…
— И не смей называть меня по имени! Я твоя начальница. Знай свое место! — Она вдруг осеклась и схватилась за голову. — Боже! Что я говорю? Ты больше не работаешь на меня! Ты уволена!
— Но… миссис Редферн, не знаю, что вам сказал мой отец, но…
— Сказал?! Он предал меня!
— Но он ведь как-то объяснил свой поступок? — Пенни шагнула в комнату, но тотчас попятилась под яростным взглядом Норы.
— Он сказал, что не любит меня! И после всего, что говорил мне! Я просто старая, выжившая из ума романтичная дура! Теперь я понимаю, Макс был прав, говоря, что его интересовали только мои деньги. Он понял, что Макс не даст ему разгуляться, и решил бросить меня!
— Нора! Как вы можете говорить такие вещи?! Папе плевать на ваши деньги! — Тут до Пенни дошло. — Неужели он так и сказал, ну, что не любит вас? — прищурилась девушка.
Нора швырнула на стол авторучку. Она покатилась по гладкой поверхности и упала на пол. Пенни машинально нагнулась, чтобы поднять ее.
— Сколько раз тебе повторять? Да, он так сказал, черт побери!
Пенни судорожно поправила волосы. Какой же глупец!
— Он как-то объяснил свои слова?
Бледное лицо женщины пошло пятнами.
— Как ты смеешь задавать мне такие вопросы? Я же приказала тебе покинуть помещение.
Пенни всплеснула руками, но не сдвинулась с места.