- Что? – не сразу догадался Гай.
- Ты стал извиняться в присутствии папы. Большинство трусит…
- Ах. Это. Я был полным идиотом… Когда ляпнул ту глупость. Забудь о ней, пожалуйста.
- А ты возьмёшь меня на работу? – кокетливо поинтересовалась Тари.
- Как только всё станет безопасно. Не дуйся, пожалуйста. Я не могу рисковать, подставляя других людей.
- Ты всё преувеличиваешь…
- Ничуть. Будь серьёзной, Тари. Я чуть было не погиб. Если бы не Гвейд…
- Ах да. Я совсем и забыла. Эта долговязая лошадь же тебя спасла. Судя по тому, как ты её тискал, когда приехал, твоя благодарность просто не знала границ… Спасибо, что зашёл. Можешь идти. Я тебя больше не задерживаю.
- Вот и имей дело с девушками, - пробормотал Гай, разглядывая захлопнутую перед его носом дверь.
Он вздохнул, и зашлёпал по лужам в сторону конторы.
Там было по-прежнему сумрачно и пусто. Гай осторожно сгрузил покупки на лавку в приёмной, и повесил кепку и плащ на комплект из трёх оленьих рогов довольно причудливой формы. В Новом Свете можно было встретить поистине удивительных существ.
Из-за внутренней стены донёсся какой-то шум. В его спальне кто-то был…
Гай вскинул ружьё и осторожно зашагал к ведущей в заднюю часть конторы двери. Лишь войдя в тамбур перед спальней, он вспомнил, что Ральс так и не зарядил штуцер перед продажей.
- А… Э… Мастер Гай? Вы уже вернулись? Так неожиданно…
Тават ван-Дуэрфа, одетый в какую-то немыслимую рванину, вместо обычного костюма, выронил из рук стопку регистрационных журналов и тетрадей. Они с холодным шорохом рассыпались по серой ткани истоптанного половика.
- А я, это… - пробормотал торговец, - вот зашёл… извините, что в таком виде. Думаю, мне пожалуй стоило бы переодеться во что-нибудь более…
- Гробовщик тебя переоденет, - мрачно ответил Гай, наводя на Дуэрфу стволы новоприобретённого штуцера.
- «Лишь бы не догадался, что он не заряжен», - металось в голове телеграфиста.
- Нет! Это совсем не то, что вам кажется! – сдавленно вскрикнул торговец, - пожалуйста, не стреляйте!
- Что ты здесь делаешь?
- Я был должен… Это вопрос жизни и смерти, мастер Гай… Они никогда меня не простят, мастер Гай… Ради всего… пожалуйста.
Дуэрфа повалился на колени, потрясая перед собой короткими полными руками. По его скверно выбритым щекам катились неподдельные слёзы.
- Ты что-то искал? – спросил Гай.
Краем глаза среди рассыпанных на полу тетрадей он заметил дневник Аллия.
- Он же всё записывал. Буквально всё. Идиот. Я ведь его предупреждал, что не надо… - Дуэрфа всхлипнул.
- Значит, ты был в этом замешан?!
- Пожалуйста, я не виновен… Я не хотел. Это была ошибка. Страшная ошибка. Я его предупреждал! Предупреждал! Аллий сам во всём виноват. У меня не было выхода!
- Поздно, - покачал головой телеграфист, - мне придётся сдать тебя властям.
- Нет! Только не это! Они меня прикончат!! Я не хочу… Нет… Пощадите, мастер Гай. Мои дети… У меня есть дети. Одна вдова в Кедровом Броде… Пожалуйста! Я уеду. Навсегда. Вы никогда больше меня не увидите… Пожалуйста…
Он уронил голову в ладони, и зарыдал в голос.
- Нет, - отрезал Гай, отгоняя призраки сочувствия, - слишком много людей погибло из-за твоей жадности!
- Нет! Вы ничего не понимаете! Ничего!!
Дуэрфа вдруг перестал рыдать, опустил руки и посмотрел на Гая.
- Так, значит, ты ничего не нашел? А-а-а…
Дуэрфа сделал резкое движение обеими руками. Гай ощутил, как пол уходит у него из-под ног, а стены и потолок начинают вращаться.
Когда он смог выкарабкаться из-под упавшей на него этажерки, Дуэрфы в конторе уже не было. Лишь обиженно поскрипывало распахнутое окно.
Кряхтя, и потирая ушибленную голову, Гай высунулся из-за подоконника. Белые занавеси тумана безучастно колыхались в сыром воздухе. Во рту чувствовался солоноватый привкус крови.
- Проклятый коврик. Ну вот почему всегда по голове? – вздохнул телеграфист.