— Спасибо, госпожа!
— Оставим это. У меня к вам сразу два дела… ммм… — замялась я, не зная имени.
— Келиот, — тут же подсказал хозяин дома.
— Так вот Келиот, мне все еще нужны карты, за которыми мы пришли. Но прежде чем вы мне их покажите, объясните, пожалуйста, ваше более чем странное поведение?
— Эээээ… понимаете, я состою в древнем Ордене «АлтынАра» или если вам угодно «Ожидающие Наледника», наши предки поклялись, что дождутся явления в мир великого чуда — наследника Сальвеи! И вот священный день настал, — старик вновь предпринял попытку опуститься на колени, но я успела вовремя, ему этого не позволив.
— И что это значит?
— Было пророчество, гласящее, что когда на землю Элении вернется Наследник, мир изменится.
— В какую сторону? — Нахмурилась я.
— А вот этого в пророчестве сказано не было…
— То есть вы ждали, сами не зная чего?
— Отчасти, — кивнул старик. — Существует несколько Орденов, подобных нашему, некоторые, как и мы, надеются, что Наследник принесет миру только добро, ведь именно такой была его мать — царица Сальвея. А некоторые считают, что не зря он не появлялся так долго и ждать от него чего-то хорошего глупо, особенно упорствует Орден Тьмы… но я не верю что вы можете нести зло!
— Хм… спасибо, конечно… но, на мой взгляд, вы ошибаетесь! Я — не Наследник и все произошедшее просто нелепая случайность.
— А вот это вряд ли! — Старик задумчиво покачал головой. — Меч не мог ошибиться… значит, ваше время еще не пришло… когда придет, миледи, вы все узнаете!
— Эм… ну что ж… — я пожала плечами, — ладно, посмотрим, что будет дальше… а пока, вернемся к делам насущным и все-таки взглянем на карты?
— Конечно, конечно, — закивал тот.
— И, второе, мне нужна ваша клятва, что произошедшее здесь останется только между нами и никогда не станет достоянием еще кого-либо!
— Хорошо, миледи, как вам будет угодно. Думаю, другие последователи нашего Ордена сумеют узнать вас и без моих слов… Вы не могли бы одолжить мне нож?
На этот раз я без колебаний отстегнула кинжал, протягивая согнувшемуся в поклоне Келиоту. Сделав быстрый надрез, тот оттарабанил клятву и тут же принялся за поиски необходимой нам карты.
За время, потраченное на ожидание, я, наконец, добралась до того пергамента, что занимал пол стены и принялась с интересом рассматривать названия и расположение стран, запоминая все, что можно.
— Мы вот здесь, — Гир ткнул пальцем в одну из линий, обозначающих границы, примерно посередине материка.
— А где твой дом? — Спросила я, и он указал левее, на острые склоны гор, где в окружении явно ледяных вершин был большой круг с надписью «Ниеливия».
— Ниеливия, — повторила я вслух прочитанное. — Так называется твоя страна?
— Да, — кивнул он.
Нас прервало появление довольного Келиота с целой охапкой бумаги в руках.
— Вот они, так давно не доставал.
— Так, — я быстро просмотрела верхний лист и отложила в сторону, как не нужный. — Тут есть что- нибудь стоящее? — Спустя еще пару перекладываний решила поторопиться я.
— В основном тут наброски и эскизы, но все старые. Из самых полных, пожалуй, — старик покопался в куче и выудил оттуда неприглядный лист, сложенный в несколько раз, — вот это… да, вот эта самая лучшая.
— Ну-ка, — я подвинула всех в сторону и принялась сравнивать лежащую передо мной карту с имеющейся на стене. Совпадение было почти один в один, только масштаб разный. — Еще что-то есть?
— Да, — опять копание и снова лист, только в несколько раз меньше. — Вот, это карта Катрии, Трилии и Эльфии.
— Ага, — воскликнули мы с Гиром одновременно, — то, что нужно!
— Сколько мы вам должны, — я смущенно повертела в воздухе рукой, в которой растворился меч, — за все?
— Нисколько миледи, неужели я могу взять с вас деньги?
— Мы же покупатели, а вы торговец…
— Нет-нет, мне ничего не нужно. Напротив, если вам нужна помощь, только скажите…
— Вообще-то, — я прищурилась, — вы могли бы нам помочь. Понимаете, путешествовать просто так в наше время опасно, к тому же, у нас есть некоторая сумма… Короче, я бы хотела приобрести караван. Или стать его совладелицей, если это нам не по карману.
— Караван? — На этот раз синхронно выпалили Келиот и Гир.
— Ага, — спокойно согласилась я. — А что?
— Но…
— У тебя денег не хватит?
— Да нет, должно хватить… К тому же, если будет прибыль, то мы даже доход получим… Но, ты уверена?
— Ага, — снова повторила я.
— Ладно, у меня много знакомых, — старик задумался, — давайте так, вы пока остановитесь в гостинице, куда вас проводит Вер, а я все узнаю и приду вечером. Хорошо?
— Да, — я серьезно посмотрела в глаза Келиота. — Спасибо за помощь. И еще, нам срочно необходимо убираться отсюда, так что…
— Мне все ясно. Но раньше вечера никак…
— Мы будем ждать, — улыбка разрядила обстановку и мы дружной толпой отправились на выход, бережно запихнув карты под немного подсохшую рубашку дракона.
Глава 11
— Зачем нам товар? — Начал Гир, едва мы переступили порог отведенной комнаты в гостинице.
— А ты еще не понял?
— Да объясни ты лучше…
— Хорошо. Смотри, тебе лучше не путешествовать без охраны, правильно?
— Ну, пожалуй, последние встречи говорят, что да…
— Но нанять ты ее не можешь, поскольку это привлечет ненужные взгляды.
— Угу, тебе, кстати, охрана, теперь, тоже не помешает.
— Блин! Обязательно было напоминать?
— Прости, только правда от этого никуда не делась.
— Ладно, — поморщилась я, в принципе признавая верность слов дракона. — Так вот, караван будет нам обоим лучшим прикрытием!
— То есть, — Гир поморщился, соображая, — ты хочешь купить караван, нанять туда охрану и так путешествовать?
— Ну, да! Ты представляешь, какие перспективы это перед нами открывает?
— Если подумать… — Дракон задумчиво водил по стеклу, разглядывая пейзаж за окном и ярко разноцветное солнце, играющее на черепичных крышах, — ты, наверное, права…
— А ты что скажешь, Вер, — обратилась я к задумчиво молчавшему воришке. — Тебя тут что-то держит?
— Вы хотите взять меня с собой? — Глаза паренька сверкнули такой невероятной надеждой, что у