— Не лезьте не в свое дело, иначе будете сами отвечать за его смерть!

— Поставь себя на его место, — возразил капитан. — Ведь он женат, и у него трое детей. Ты представляешь, что для него значит потерять руку? Дай ему шанс. Я понимаю, что это трудная задача и операция требует большого мастерства, но я уверен, ты справишься. Тебе это по силам.

— Вы сами не понимаете, о чем просите меня, — устало вздохнул доктор. — Я никогда ничего подобного не видел.

— На дорогах такое сплошь и рядом случается. Я тебя прикрою. Если что-то пойдет не так, можешь смело все валить на меня. С другой стороны, если все получится, ты докажешь себе, что обрел прежнюю форму.

Фрея услышала звон стаканов.

— Выпей и подумай немного. Скажешь мне, что надумал.

Фрею трясло от всего услышанного, и она отступила назад на секунду позже, чем следовало бы.

Дверь с треском распахнулась, и Фрея столкнулась с капитаном.

— Что за черт… — начал он. — О, это ты! — Его злость как ветром сдуло. — Что ты здесь делаешь?

— Я… — Фрея лихорадочно пыталась найти какую-нибудь подходящую отговорку. Поскольку у покалеченного было трое детей, то это не мог быть Джок. Но Дерека не проведешь, и она должна была знать это.

Дерек взял ее под руку и потащил прочь из лазарета.

— Ты не можешь увидеться с ним, — рявкнул он. — Ему слишком плохо. Отправляйся в постель. Ты ничем не можешь помочь Макбрайду.

— Но… — потрясенно произнесла она. — Так это Макбрайд?!

Дерек остановился и с удивлением уставился на нее.

— Но ведь ты к нему пришла, не так ли?

Фрея неистово замотала головой:

— Да. То есть, нет… Я слышала, ты говорил, будто у пострадавшего трое детей. — Она густо покраснела. — Я не собиралась подслушивать, но вы так громко орали, и я…

Она замолчала, не в силах найти подходящих слов.

— И много ты слышала? — спокойно спросил Дерек.

— Не слишком. Только то, что у мужчины трое детей.

— Это так. И если верить слухам, его жена ждет четвертого. — В глазах Дерека появились насмешливые искорки. — Шокирующие новости, да? Я же говорил тебе, что он женат.

— Да уж, — выдохнула Фрея.

— Тебе нравятся дети? — неожиданно улыбнулся он.

— Я их просто обожаю. Хочу завести шестерых.

Язычок ее оказался проворнее мозгов, и Фрея не сумела вовремя остановиться.

— Шесть девочек? — вежливо поинтересовался Дерек.

— Шесть мальчиков, — поправила его Фрея, сгорая от стыда.

— Надеюсь, твое желание исполнится, а пока — в кровать. — Он махнул рукой в направлении ее каюты. — Если обещаешь не ломать себе всю ночь голову, как там Макбрайд, я, в свою очередь, обещаю утром сообщить тебе о его состоянии. И не забывай — это круиз, тут люди развлекаются. Думаю, тебе не надо напоминать, чтобы ты помалкивала о случившемся.

Фрея кивнула, еле сдерживая слезы.

— Спасибо, я так и сделаю.

— Плачешь? — сердито буркнул Дерек. — С чего бы это? — Он вытащил из кармана платочек и раздраженно сунул его Фрее. — Все вы, женщины, одинаковые — как только мужчина начинает плохо обращаться с вами, вы сразу падаете к его ногам.

Фрея промокнула глаза тонкой белой тканью.

— Я думала о том, что Джок сказал мне на днях.

— И что? — подозрительно прищурился Дерек.

— Он сказал… что встреча со мной принесла ему удачу.

— Ну и что с того? Нельзя же все время выигрывать. Тебе не приходило в голову, что этот несчастный случай мог, куда более, плачевно закончиться? А так есть надежда, что руку сумеют спасти.

Взгляд его смягчился, и Фрея импульсивно вцепилась в его рукав.

— Мне кажется, в этом только твоя заслуга. Ведь это ты уговорил доктора сделать операцию, — с жаром заговорила она и тут же почувствовала, что Дерек снова замкнулся в себе.

— Это мой долг. Я в ответе за каждого, кто находится на борту моего корабля, но одной моей доброй воли иногда недостаточно. Странные вещи происходят в круизах, и чем меньше мы об этом распространяемся, тем лучше. Спокойной ночи, мисс Марш. Приятных снов!

Глава 6

Фрею разбудило жужжание вертолета. Она подскочила к иллюминатору и увидела, как вертолет поднялся в воздух и полетел прочь. Бедный Джок! Потеря руки будет для него настоящей трагедией. Он не из тех, кто может храбро противостоять ударам судьбы.

Было половина шестого, на горизонте только-только начали появляться оранжевые блики, однако Фрея чувствовала, что ей уже не заснуть, и решила пойти искупаться. У бассейна не было ни души. Она сбросила купальный халат и скользнула в воду. Не поднимая головы, девушка разогналась и стремительно поплыла к противоположному краю, ощущая, как вода мягко и нежно окутывает все ее тело. В следующее мгновение она со всего размаху врезалась во что-то жесткое. По телу пробежала судорога, в глазах вспыхнули мириады малюсеньких ярких звездочек.

Ей стало плохо, и сквозь эту пелену дурноты кто-то позвал ее:

— Фрея!

Девушка с трудом разлепила веки и увидела рядом с собой Дерека. Она поняла, что лежит на противоположном краю бассейна, а он сидит рядом и поддерживает ее, обнимая за плечи.

— Что случилось? — пропищала она.

— Лежи спокойно, — приказал Дерек, нежно ощупывая больное место на макушке.

У Фреи не было никакого желания двигаться с места. Она привалилась к его обнаженному плечу, наслаждаясь прикосновением теплой кожи. Это был сон, волшебный сон, и ей хотелось, чтобы он никогда не кончился. В голове у нее стучало, как будто там пыхтел мотор, но она была готова и не такую боль выдержать ради того, чтобы просто побыть в объятиях Дерека.

— Вот это удар так удар! — сообщил он ей. — Сильно болит?

— Не сильно, — солгала Фрея. — Я налетела на что-то?

— Да, на меня.

Глаза ее расширились от удивления, на ресницах, словно слезы, висели капельки воды.

— На тебя? — выдохнула она.

Его робкий сконфуженный взгляд больше подходил мальчишке, которого застукали за прогулом уроков.

— Мне очень жаль! — В голосе его слышалось искреннее раскаяние. — Удар был просто чудовищным. Остается только поблагодарить Бога за то, что он одарил меня густой шевелюрой. Тебе надо показаться врачу, возможно, это сотрясение.

— Не надо, — заныла Фрея, прикрывая глаза. — Сейчас все пройдет. Голова немного кружится, но мне уже лучше.

В этом головокружении отчасти был виноват Дерек. Его близость действовала как наркотик, и она упивалась ею, словно заядлый наркоман.

Она почувствовала, что он склонился над ней, да так низко, что его губы практически коснулись больного места на ее голове.

Вы читаете Волшебный круиз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×