Калаф

 (пораженный)

                                           Барах, Что вижу я? О, этот нежный облик, И этот кроткий взор, и эта грудь Не могут быть обителью жестокой, Безжалостной души.  Барах                                 Ах, что я слышу? Принц, Турандот еще прекрасней. Нет Художника, который воссоздал бы Ее красу. Я правды не скрываю. Но красноречье всех витий на свете Бессильно было бы изобразить Тщеславие, гордыню, извращенность И кровожадность этой злой души. О господин мой, умоляю вас, Отбросьте ядовитый этот образ! Я заклинаю вас, не пейте взглядом Тлетворную чуму красот жестоких!  Калаф

 (продолжая любоваться портретом)

Напрасно ты меня страшишь, О вы, Прелестные ланиты, милый взор, Веселые уста! Счастливец тот, Кто будет обладать всех этих чар Живым и говорящим сочетаньем!

 (Умолкает, затем решительно.)

Барах, не открывай, кто я такой. Настало время попытать удачу. Иль я добуду, разгадав загадки, Прекраснейшую женщину на свете И вместе с ней могучую державу, Иль разом брошу бедственную жизнь, Которую нести не в силах большее

 (Смотрит на портрет.)

О милая надежда, я готов Стать новой жертвою твоих загадок. Будь сострадательна! Скажи, Барах: Хоть там, в Диване, у порога смерти, Увижу ль я живое воплощенье Столь редкой красоты?

Из-за городской стены доносится унылый звук барабана, ближе, чем предыдущий раз. Калаф прислушивается. На стену с внутренней стороны поднимается страшный китайский палач с голыми окровавленными руками; он насаживает на одно из копий голову царевича Самаркандского, после чего удаляется.

 Барах                                       Сперва взгляните И ужаснитесь. Эта голова Злосчастного царевича, вся в пятнах Еще дымящейся горячей крови, А тот, кто насадил ее на пику, То ваш палач. Пусть неизбежность смерти Удержит вас. Поверьте мне, загадки Жестокой девушки неразрешимы, И дорогую голову Калафа Во устрашение другим безумцам В соседстве с этой завтра водрузят.

 (Плачет.)

 Калаф

 (обращаясь к голове)

Несчастный юноша! Какая сила Влечет меня тебе вослед? Барах, Меня ты уж оплакал. Полно плакать. Иду на испытанье. Никому Не открывай, кто я. Быть может, небо Насытилось несчастьями моими И хочет подарить меня удачей, Чтоб я помог родителям. И если Я разрешу загадки, я за все Тебе воздам. Прощай.
Вы читаете Турандот
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату