И точно хлопок борода седая, и губы — как тюльпана лепестки. «Для счастья мы живем, работаем для счастья, и счастливы юнцы и старики. В том акте, что нам дан на землю и на счастье, Союза ССР легла печать. Печать любви, добытая с боями, нам право давшая сначала жизнь начать. Печатью этой вражеские души прихлопнуты и силы лишены. Печатью этой право и свобода для всех, кто трудится, навек закреплены. Земля родная, милая Отчизна, для нас она — как тело и душа. Коварный враг, что посягнет на край наш, костьми поляжет, сгинет, не дыша…» Умолк Хайдар. Два мира перед нами возникли вдруг: один был злобен, мрачен, пуст; другой — как музыка, ласкающая душу, не знал, что значит нищета и грусть. Два акта этих я сравнить хотел бы. Был первый как оковы на ногах, второй — как меч, сбивающий оковы, сверкнул — и счастье вспыхнуло в сердцах. Гори, звезда свободы и величья! Жизнь, расцветай, победна и нова! Мы знаем, что старик Хайдар имеет и в восемьдесят лет на молодость права. 1935

Перевод Л. Квашнина

ДВА ВОСТОКА

1 Я сын Востока, сын отчизны солнца. Рожден под солнцем, солнцем прокален. Я азиат, исконный местный житель с древнейших, незапамятных времен. Я до земли склонялся в храмах Будды, в Аравии — за жемчугом нырял. Меня душили стынь и снег Тибета и тяжкий зной Нефуда изнурял. Я охранял сокровища Бомбея — погибнешь вмиг, попробуй только тронь? Был витязем яванского народа, как Сиявуш, промчался сквозь огонь. Был астрономом в городе Калькутте, постиг все связи судеб и времен. Как славный Ширази, слагал поэмы, был мудрым зодчим — строил Вавилон.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату