Разреши, властитель, сразуВсе поведать вам обоим,Пусть несхожи с тронным заломДля торжественных приемовЭти горные откосы.Пленнику верни свободу,Выслушай мое известье,Окажи мне честь вниманьемВ деревенской обстановке.В Португалию вернулсяФлот, который горделивоТяготил так долго море,Одного из принцев, братаКороля, не досчитавшись.Только Эдуард услышалО пленении Фернандо,Скоро стал сдавать и скороС горя отдал богу душу.Видно, справедливо мненье,Что кручина убивает.Умер он и упокоенНыне в царствии небесном.
Фернандо
Слишком дорогой ценоюПлен тяжелый мой окуплен!
Король
Продолжай. Аллах свидетель,Как я новостью расстроен.
Энрике
В завещании покойныйПриказал в обмен за принцаСдать немедленно Сеуту,Что и прибыл я исполнить.Нужные мне полномочьяПолучил я от Альфонса,Нынешнего государя,Коронованного вскоре.
Фернандо
Замолчи! Ни слова больше!Эта речь твоя не толькоНедостойна принца кровиИ главы святого братства,Но была б позорна так жеИ в любых устах простогоДикаря, который вовсеО Спасителе не слышал.Если брат, покойный ныне,Раньше так сказал в духовной,То не с тем, чтоб город сдалиВ точности, согласно букве.Он хотел статьею этойТолько дать понять, как жаркоСтал бы сам он добиватьсяМоего освобожденья.Долг ваш этого достигнутьВсеми прочими путями:Не словами убежденья,Так вооруженной силой.А его упоминаньеО Сеуте только значит:Домогайтесь вашей целиСтойко, не щадя усилий,Ибо невообразимо,Чтобы государь христьянскийМаврам сдал без боя город,За который столько кровиПролил собственной особой.Эдуард во время штурма,Как, наверно, вам известно,Первым вверх взобравшись, поднялНаше знамя над зубцами.Это все еще пустое,Есть важней соображенья!Бросить город, по законуПоклоняющийся богу,Средоточье благочестья,Цитадель католицизма!